En el nombre de ¿Estás Ahí, Dios? Soy Yo, Margaret, ¿qué estabas pensando? | Open Subtitles | ماذا كنت تظن نفسك فاعلاً بحق الله الذي خلقنا من طين؟ |
Pero lo que no entiendo... es qué estabas haciendo en la salida trasera. | Open Subtitles | لكن الذي لم أفهمه ماذا كنت تفعل عند المخرج الخلفي ؟ |
Si me permites preguntar, ¿qué estabas haciendo en los aposentos de Tenar? | Open Subtitles | وهل لي أن أسألك ماذا كنت تفعلين في غرفة تينار؟ |
Pero tienes que decirle a tu cerebro que le diga a tu boca que me diga... qué estabas haciendo fuera de mi almacén con esta cosa | Open Subtitles | لكنّكِ تحتاجين إلى أن تقولي لدماغكِ أن يقول لفمكِ أن يقول لي ماذا كنتِ تفعلين خارج مخزني بهذه الكاميرا |
¿Qué estabas haciendo tú en la casa de Eldridge en primer lugar? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله في منزل إلدريج على اي حال؟ |
Está bien, quiero que nos cuentes en veinte palabras o más qué estabas pensando la última vez que te masturbaste. | Open Subtitles | حسناً, أريدك أن تخبرنا في 20 كلمة أو أكثر بماذا كنت تفكر في آخر مرة مارست فيها الأستمناء؟ |
Melissa, ¿qué estabas haciendo en el dormitorio de Alison la noche de su desaparición? | Open Subtitles | ميليسا , ماذا كنت تفعلين فى غرفة نوم أليسون فى ليلة أختفائها |
¿Qué estabas haciendo el viernes por la noche que no pudiste asistir? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل ليلة الجمعة أنه لا يمكن جعل ذلك؟ |
¿En qué estabas pensando cuando fuiste a la policía? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعلين,تركضين إلى قسم الشرطة ديلوريس؟ تختبئين؟ |
¿En qué estabas pensando al soltarlo en el parque? | Open Subtitles | ماذا كنت تظن بتركه يجري حرًا في الحديقة؟ |
Bien, cuéntame sobre tu abuela. ¿Qué estabas diciendo? | Open Subtitles | حسناً، حسناً أخبريني عن جدتك مجدداً، ماذا كنت تقولين عنها؟ |
-No me iba a suicidar. -¿Qué estabas haciendo? | Open Subtitles | لم أكن أحاول الإنتحار ماذا كنت تفعل إذن؟ |
- No voy a contestar. ¿Qué estabas haciendo? | Open Subtitles | أنا لست مضطره لأجاوب على هذا السؤال ماذا كنت تفعل؟ |
Ya. ¿Y qué estabas haciendo tú cuando el cana sacó la pistola? | Open Subtitles | حسناً ، إذاً. ماذا كنت تفعل؟ عندما فعل بك الشرطي هذا؟ |
¿Qué estabas haciendo anoche que no podías llamarle? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تفعلين الليـلة الماضية بـ حيث أنكِ لم تستطيعي مكالمتها ؟ |
¿En qué estabas pensando robando las medicinas? | Open Subtitles | بـ ماذا كنتِ تفكرين عند سرقتكِ لـ دواء ؟ |
¿En qué estabas pensando? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفكر فيه؟ ما الذي كنت تشعر به؟ |
¿no? Still Charmed Kicking "Todavia Embrujadas y Pateando No teníamos que llamar la atención ¿En qué estabas pensando? | Open Subtitles | وأيضا بكى أي أحد في جنازتي هل بكى لا لم يفعل? كان من المفروض الإبتعاد عن الأنظار بماذا كنت تفكرين |
- ¿Por qué estabas en un lugar así? | Open Subtitles | ماذا كنتَ تفعل فى مكان كهذا على أيّة حال؟ |
¿En qué estabas pensando? | Open Subtitles | عند مطاردتك لذلك اللص؟ مالذي كنت تفكر فيه؟ |
Cuando te vimos por primera vez en la enfermería, ¿qué estabas haciendo? | Open Subtitles | عندما تقابلنا لأول مرة في المشفى ما الذي كنتِ تفعلينه؟ |
¿Qué estabas haciendo con él en el coche? | Open Subtitles | ماذا كنتي تفعلين معه في السيارة على أي حال؟ |
Gracias. ¿Entonces qué estabas diciendo sobre los esteroides? | Open Subtitles | شكراً لكَ ما الذي كنتَ تقوله حول المنشطات؟ |
Si no estuviera escribiendo la canción, entonces, ¿qué estabas haciendo durante tanto tiempo? | Open Subtitles | إذا لم تَكْتبُى الأغنيةَ ماذا كُنْتَ ستفعلين على ألمدى ألطويل ؟ |
Genial, podemos hablar. ¿En qué estabas pensando? | Open Subtitles | عظيم، نستطيع التحدث فيم كنت تفكرين؟ |
¿Recuerdas en qué estabas pensando cuando hiciste desaparecer a esos dos raros? | Open Subtitles | أتذكر فيما كنت تفكّر لمّا أخفيت ذينك الشخصين المخيفين؟ |
¿Qué estabas haciendo en ese bar, Molly? | Open Subtitles | ما الذى كنت تفعلينه فى ذلك البار يا مولى ؟ |
¡No puedes decidir esto por ella! ¿Qué estabas pensando? | Open Subtitles | ما كان عليكي أن تقرري هذا للها بماذا كنتِ تفكّرين؟ |
¿Y qué estabas haciendo en el agua, nena de papá? | Open Subtitles | إذن مالذي كنتِ تفعليه في الماء .. يا صغيرتى ؟ ؟ |