ويكيبيديا

    "¿ qué sabes tú" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ماذا تعرف
        
    • ماذا تعرفين
        
    • ما الذي تعرفه
        
    • ما الذي تعرفينه
        
    • ماذا تعلم
        
    • وما أدراك
        
    • وماذا تعرف
        
    • مالذي تعرفه
        
    • ماذا تعلمين
        
    • ماذا تعرفي
        
    • وما الذي تعرفه
        
    • ما الذي تعرفهُ
        
    • ما الذي تعلمينه
        
    - No es muy ligero para ser oro. - ¿Qué sabes tú? Open Subtitles ـ إنهُ أكثر لمعاناً من الذهبّ ـ ماذا تعرف أنت؟
    De no ser así apuesto que no se habría enrolado. - ¿Qué sabes tú? Open Subtitles ـ أراهن بإنه ما كان سيلتحق بالجيش ـ ماذا تعرف عن ذلك؟
    ¿Qué sabes tú de cuidar señoritas? Open Subtitles ماذا تعرف عن العناية بالفتيات الصغيرات ؟
    ¿Qué sabes tú de la vida, tesoro? Open Subtitles ماذا تعرفين أنتِ عن الحياة، حبيبتي؟
    No imaginode qué podéis hablar los dos. ¿Qué sabes tú Open Subtitles انظر , أنا لا أستطيع أن أتخيل ذلك ما الذي تعرفه عن الحياة ؟
    ¿Qué sabes tú de acostarte con alguien? Open Subtitles ما الذي تعرفينه حول ممارسة الجنس؟
    ¿Qué sabes tú sobre tirarse a estrellas del porno? Open Subtitles ماذا تعرف عن العلاقات مع نجمات الأفلام الإباحية؟
    Nos dijiste que regresaste para honrarlo. ¿Qué sabes tú sobre el honor? Open Subtitles قلت انك عدت احتراماً له ماذا تعرف عن الأحترام؟
    Cretinos sin conciencia nacional. ¿Qué sabes tú de la nación? - Ni siquiera eres serbio, joder. Open Subtitles مهوسوون بدون ضمير وطنى ماذا تعرف عن الأمه ؟
    - Sí. ¿Qué sabes tú que no sepan los entrenadores y cazatalentos del planeta? Open Subtitles و ماذا تعرف و لا يعرفه أي مدرب أو مكتشف مواهب؟
    Tendré que empezar ¿Qué sabes tú de quién vino a robar? Open Subtitles لنبدأ من الأول، ماذا تعرف عن التحفة المسروقة؟
    ¿Pero qué sabes tú de negocios? Open Subtitles ولكن حبيبي، ماذا تعرف عن الأعمال؟
    ¿Qué sabes tú, pedazo de pianista? Open Subtitles ماذا تعرف عن هذا عازف البيانو؟
    Hablas del amor ¿Qué sabes tú de eso? Open Subtitles .أنتِ تتحدثين عن الحب ماذا تعرفين عن الحب ؟
    ¿Qué sabe Ud. de fracaso, doctora? Ud. heredó su carrera, Ud. pudo hacer un libro. ¿Qué sabes tú del fracaso? Open Subtitles لقد ورثتي هذه الجلبة وأعطوكي الوظيفة بالمكتبة لذا ماذا تعرفين عن الفشل؟
    Pues tú... no me pareces estresada. ¿Qué sabes tú? Eres una niña. Open Subtitles لاتبدين مرهقة جداً بالنسبة لي ماذا تعرفين, أنت طفلة
    En primer lugar, ¿qué sabes tú de la buena música? Open Subtitles يارجل , قبل كل شئ , ما الذي تعرفه عن الموسيقى الجيدة ؟
    Gary, ¿Qué sabes tú de las mujeres? Open Subtitles جاري , ما الذي تعرفه عن المرأة بحق الجحيم؟
    ¿Y qué sabes tú sobre relaciones reales? Open Subtitles و ما الذي تعرفينه أنتِ عن العلاقات الحقيقية؟
    ¿Qué sabes tú, lagartón? Open Subtitles ماذا تعلم أنت, أيها الرجل الغريب؟
    ¿Qué sabes tú de angustias... pececito perca del noroeste del Pacífico? Open Subtitles وما أدراك عن الألم؟ أنت الحلزون القادم من الشمال الغربي
    ¿Qué sabes tú de mi revocación? Open Subtitles وماذا تعرف عن أمر تراجعي؟
    ¿Qué sabes tú de Vietnam? Ni siquiera estuviste allí. Open Subtitles مالذي تعرفه عن فيتنام أنت لم تكن هناك
    -¿Qué sabes tú de Io que es normal? Open Subtitles ماذا تعلمين عن ان يكون الشخص طبيعي ؟
    ¿Qué sabes tú de esto, niña buena? Open Subtitles ماذا تعرفي عن التقزز يافتاة الكشافة؟
    ¿Y qué sabes tú de involucrarte emocionalmente o del sacrificio? Open Subtitles وما الذي تعرفه أنت عن الارتباط العاطفيّ أو التضحية؟
    ¿Qué sabes tú de respetable? Open Subtitles ما الذي تعرفهُ عن الإحترام؟
    ¿Qué sabes tú del accidente? Open Subtitles ما الذي تعلمينه بشأن ذالك اليوم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد