ويكيبيديا

    "¿ qué se puede" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ما الذي يمكن
        
    • ماذا يمكنك أن
        
    • ماذا يمكن
        
    • وما الذي يمكن
        
    • ماذا تستطيع ان
        
    • ما الذي نستطيع
        
    • ماذا يمكننا
        
    • فما السبيل
        
    • ماذا نستطيع أن
        
    - ¿Qué se puede hacer para facilitar la remoción de las MDMA con rapidez y en condiciones de seguridad? UN ما الذي يمكن فعله لتيسير الإزالة السريعة والمأمونة للألغام غير الألغام المضادة للأفراد؟
    ¿Qué se puede hacer para controlar y vigilar el reclutamiento de excombatientes? UN ما الذي يمكن فعله لمراقبة تجنيد المقاتلين السابقين ورصده؟
    3. ¿Qué se puede hacer para aumentar y apoyar la creación de empleo como parte de las estrategias nacionales de desarrollo? UN 3 - ما الذي يمكن القيام به لزيادة العمالة ولدعم إيجاد فرص العمل كجزء من استراتيجيات التنمية الوطنية؟
    Hay algunas escenas no especificadas ... ¿pero qué se puede hacer? Open Subtitles وهناك عدد قليل من المشاهد سطحية ولكن ماذا يمكنك أن تفعل؟
    ¿Qué se puede hacer para aumentar el número de los Estados Miembros que hacen contribuciones al PMA? UN ماذا يمكن عمله لتقليل الاعتماد على عدد قليل من الدول الأعضاء إلى عدد أكبر فيما يتعلق بالمساهمات بالموارد؟
    :: ¿Qué se puede hacer para que los océanos puedan seguir funcionando como importantes sumideros de carbono azul? UN :: وما الذي يمكن عمله لضمان استمرار المحيطات في أداء دورها كبالوعات هامة لغاز الكربون؟
    Si así fuera, conviene preguntarse qué se puede hacer para ayudarles, lo que requiere un análisis exhaustivo y acciones conjuntas con el apoyo de la Alta Comisionada y su Oficina. UN ولهذه الأسباب، فإن السؤال المطروح هو: ما الذي يمكن فعله لمساعدة تلك الدول؟ وهو سؤال يستحق بحثاً مفصّلاً وعملاً مشتركاً بدعم من المفوضة السامية ومن مفوضيتها.
    1. ¿Qué se puede hacer para desarrollar las posibilidades de que los niños participen activamente en los medios de comunicación? UN ١ - ما الذي يمكن عمله لتطوير إمكانيات اشتراك اﻷطفال في وسائط اﻹعلام بصورة نشطة؟
    2. ¿Qué se puede hacer para proteger a los niños de influencias perjudiciales transmitidas por los medios de comunicación? UN ٢ - ما الذي يمكن عمله لحماية اﻷطفال من التأثيرات الضارة عن طريق وسائط اﻹعلام؟
    3. ¿Qué se puede hacer para alentar a los medios de comunicación a contribuir a mejorar la imagen del niño mediante su labor informativa? UN ٣ - ما الذي يمكن عمله لتشجيع وسائط اﻹعلام على اﻹسهام في تحسين صورة الطفل عن طريق ما تنشره من تقارير؟
    - ¿Qué se puede hacer para que la asistencia de las instituciones financieras internacionales se concentre más en apoyar la creación de capacidad en la esfera de las finanzas electrónicas? UN :: ما الذي يمكن عمله لضمان تركيز المساعدات التي تقدمها المؤسسات المالية الدولية تركيزاً أشد على دعم بناء القدرات في مجال التمويل الإلكتروني؟
    * Qué se puede hacer para evitar la impunidad del personal extranjero que no pertenece a los contingentes militares ni a la CIVPOL; UN :: ما الذي يمكن عمله لتلافي الإفلات من العقاب فيما يتعلق بالموظفين الأجانب الذين ليسوا أعضاء ::في وحدات عسكرية ولا أعضاء في الشرطة المدنية؛
    ¿Qué se puede esperar al poner a un hombre en la profesión equivocada? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تتوقع إذا وضعت رجل في المهنة الخطأ؟
    ¿Qué se puede hacer de noche? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تفعل بالليل؟
    ¿Qué se puede decir después de cremar en la chimenea... el pescado más preciado de tus padres? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تقول بعد أن ...تم حرقك بعفويه السمكه الجائزة الخاصه بوالديك فى النار ؟
    Entonces si ocurre el peor de los casos, qué se puede hacer para reparar el daño un poco, o a quién pedir ayuda? TED لذلك إذا حدثت أسوأ السيناريوهات، ماذا يمكن أن تفعله لإصلاح الضرر ولو بقدر قليل، أو من يمكن أن تطلب منه المساعدة؟
    Qué es, por qué existe... y qué se puede hacer para mejorarla. Open Subtitles ماهو، ولماذا نهتم به وما الذي يمكن فعله لتحسينه ؟
    ¿Qué se puede hacer sin referencias? Open Subtitles ماذا تستطيع ان تفعل اذا لم يكن عندك اسماء العملاء ؟
    Más tarde veremos qué se puede hacer. Open Subtitles سنرى لاحقا ما الذي نستطيع فعله
    Y así, teniendo en cuenta esta ecuación, es natural preguntar: ¿Qué se puede hacer con esto? TED و هكذا، بامتلاك هذه المعادلة الوحيدة، إنه من الطبيعي أن تسأل، إذاً ماذا يمكننا صنعه بهذه؟
    Sin embargo, es posible que las ganancias beneficien a quienes gozan de una posición de ventaja comparativa. ¿Qué se puede hacer para no dejar a la zaga a otros países en desarrollo? UN على أن هذه الأرباح ستجنيها على الأرجح البلدان التي تتمتع بمركز مواتٍ من الناحية التنافسية. فما السبيل للحيلولة دون تخلف الدول النامية الأخرى؟
    Entonces, ¿qué se puede hacer para apuntalar la demanda agregada global y las perspectivas de crecimiento, al mismo tiempo que se preserva la apertura económica que tanto ha beneficiado a partes importantes del mundo en desarrollo en los últimos 30 años? News-Commentary ماذا نستطيع أن نفعل إذن لدعم الطلب الكلي العالمي وتوقعات النمو، والإبقاء في نفس الوقت على الانفتاح الاقتصادي الذي أفاد أجزاءً رئيسية من العالم النامي إلى حد كبير في السنوات الثلاثين الماضية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد