Por todo lados hay tóxicos mortales. ¿Qué sigue, Sr. Alcalde? | Open Subtitles | سموم كيميائية قاتلة مفقودة ما التالي يا سيادة المحافظ؟ |
Así que si estamos de acuerdo en que la escuela apesta... y que no debería... entonces... ¿Qué sigue, chicos? | Open Subtitles | لذا، إذا وافقنا جميعاً بأن المدرسة رديئة وهذا لا يجب إذاً ما التالي يارفاق؟ |
Ustedes están confraternizando. Qué sigue? | Open Subtitles | انتم يا رفاق احضرتم متباري رائع ما التالي ؟ |
- Bien. No tenemos ninguno de ésos. ¿Qué sigue? | Open Subtitles | حسناً ، لا يوجد لدينا أيّ من ذلك ، ماذا بعد ؟ |
Ya la tengo. Bien, ¿qué sigue después? | Open Subtitles | حسناً, فهمت, حسناً ماذا بعد ذلك مرة آخرى؟ |
¿Y ahora qué sigue? Bueno, obviamente, | TED | إذاً ما هي الخطوة التالية للتصويت العالمي؟ |
¿Qué sigue? | Open Subtitles | علي الوسادة الآن , أليس كذلك ؟ ما التالي ؟ |
¿Qué sigue, Drill? ¿Es eso una palabra o dos? ¿Y ahora qué? | Open Subtitles | ما التالي ، دريل؟ هل تلك كلمة واحدة أم أثنتان ؟ الآن ماذا؟ هل أنت متأكد؟ حسناً صباح الخير أين أمي؟ |
¿Qué sigue en esta montaña rusa de régimen? | Open Subtitles | ما التالي في نظامك الشبيه بقطار الملاهي؟ |
Entonces, ¿qué sigue, tu propia serie de TV? | Open Subtitles | إذاً ما التالي ؟ مسلسلك الخاص ؟ |
Bueno, una gran parte de la tripulación se ha preguntado ¿qué sigue ahora? | Open Subtitles | حسنا ! الكثير من الطاقم يتسائلون ما التالي ؟ ماذا سيحدث بعد ذلك ؟ |
¿Qué sigue, molestar perros que no conocemos? | Open Subtitles | ما التالي ؟ مضايقه الكلاب , نحن لا نعلم |
¿Qué sigue, vaqueros de papá? | Open Subtitles | ما التالي , بنطلونات جينز أبويّة ؟ |
Hay que disciplinar al niño. No ha cambiado. ¿Qué sigue? ¿Uniformes? | Open Subtitles | إمنع كل ما قد يفسد الأطفال، لم تتغير أبداً، ماذا بعد ذلك، توحيد الزي ؟ |
Para todos ustedes. Me imagino que se estarán preguntando: ¿Y ahora qué sigue? | Open Subtitles | أنا أتخيل الآن أنكم تسألون أنفسكم ، ماذا بعد ذلك؟ |
y después, ¿qué sigue? | TED | والسؤال الاخير ؟ ماذا بعد ذلك |
Entonces, ¿qué sigue? | Open Subtitles | لذا نحن كنّا نتسائل ما هي الخطوة التالية. |
Impresionante. Entonces, ¿qué sigue? | Open Subtitles | عجباً، مذهل، ما الخطوة التالية إذاً؟ |
Sé que sabes qué sigue. Si no estabas allí, ¿dónde estabas? | Open Subtitles | أعرف انك تعرف ما التالى إذا لم تكن هناك , إذاً أين كُنت؟ |
Tenemos que averiguar qué sigue. Tenemos que llevar la delantera de esto antes de que mate de nuevo. | Open Subtitles | يتوجب علينا معرفة ما هو التالي علينا أن نأخذ السق |
Qué sigue, ¿las fotos de los boy scouts? | Open Subtitles | ما هو القادم - الطقات الكشافة؟ |
¿Qué sigue con esta chica? | Open Subtitles | ـ إذن ما القادم ؟ |
¿Qué sigue después de la calca? | Open Subtitles | ماذا يأتي بعد قالب الرسم؟ |
Muy bien. Ya aclaramos eso. ¿Qué sigue? | Open Subtitles | حسنا الان لقد تم ايضاح ذلك، مالتالي ؟ |
Windsor en miércoles. ¿Qué sigue? | Open Subtitles | ويندسور يوم الاربعاء! مالقادم! |
Es de la cadena. Dejame preguntarte, ¿Qué sigue para Jeff Spicoli? | Open Subtitles | من الشبكة , دعني أسألُكَ ماهو القادم لـ(جيف سبيكولي)؟ |
¿qué sigue, una escopeta de aire? | Open Subtitles | وما التالي سلاح أطفال؟ |
¿Qué sigue? | Open Subtitles | فما التالي ؟ |