ويكيبيديا

    "¿ qué te hizo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ما الذي جعلك
        
    • مالذي جعلك
        
    • ما الذي جعلكِ
        
    • ماذا فعل لك
        
    • ماذا جعلك
        
    • ما الذى جعلك
        
    • ماذا فعل بك
        
    • ما الذي يجعلك
        
    • ما الذي جعلكَ
        
    • ما الذي دفعك
        
    • ما الذي فعله
        
    • ماذا فعل لكِ
        
    • ماذا فعلت بك
        
    • ماذا جعلكِ
        
    • ماالذي جعلك
        
    ¿Qué te hizo preocuparte tanto de este caso? Open Subtitles ما الذي جعلك تكتشفين هذه القضيه بهذه السرعه
    Suena emocionante. - ¿Qué te hizo cambiar de opinión? Open Subtitles ، مذهل هذا حقاً مثير ما الذي جعلك تغير رأيك؟
    ¿Qué te hizo creer que tenías derecho de hacer esto? Open Subtitles ما الذي جعلك تخالين أن لك الحق بفعل هذا؟
    No sé qué te hizo cambiar de opinión, y no me importa. Yo sólo... Open Subtitles لا أعرف مالذي جعلك تغير رأيك ولا أريد أن أعرف ,لكن شكرا
    Si no te molesta que pregunte, ¿qué te hizo cambiar de idea? Open Subtitles إذا لم تمانعي بسؤالي هذا، ما الذي جعلكِ تغيري رأيك؟
    Sólo dime qué te hizo, y te prometo, que se lo haré pagar. Open Subtitles ،أخبرني ماذا فعل لك وحسب .وأعدك، سأجعله يدفع الثمن
    ¿Y entonces qué te hizo decidirte por ir al este de Mississippi? Open Subtitles لذا، ماذا جعلك أن تقرر للذهاب إلى ولاية شرق ميسيسيبي بدلا من ذلك؟
    ¿qué te hizo pensar que podrías derrotarme tú sola? Open Subtitles أناأشعربالفضول. ما الذي جعلك تعتقدين أن بإمكانكأنتقضيعلي بمفردك.
    Aunque quizá dé resultado. ¿Qué te hizo decidir cambiar la pieza? Open Subtitles و لكنها قد تفي بالغرض , ما الذي جعلك تقررين تغيير عرضك الأصلي ؟
    ¿Qué te hizo querer trabajar con gente muerta? Open Subtitles حسنا، ما الذي جعلك تريد العمل مع شخص ميت؟
    DETECTAR DISUADIR OBSERVAR REPORTAR Entonces, ¿qué te hizo elegir la seguridad? Open Subtitles إذاً , ما الذي جعلك ترغب بعمل حارس الأمن ؟
    ¿Qué te hizo pensar que querría volver a verte la cara? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد انني اريد ان اراك مرة اخرى
    ¿Qué te hizo renunciar tan de repente? Open Subtitles ما الذي جعلك فجأه تقدم استقالتك؟
    ¿Qué te hizo estar tan seguro de que iba a ser Malcolm? Open Subtitles مالذي جعلك متأكدأ بهذا الشكل من أن مالكوم خلف هذا؟
    Qué te hizo decir a la prensa que me volví loco? Open Subtitles ما الذي جعلكِ تخبرين الصحافة بأنّه جنّ جنوني؟
    Yo sólo sé que tiene la cara toda irritada sus papás están enojados y estoy intentando averiguar qué te hizo él a ti. Open Subtitles ماأعرفههو أن وجههمليءبالسوائلالملتهبة... و أن والديه مستاءان , و أنا أحاول أن أعرف ماذا فعل لك
    ¿Qué te hizo pensar que sólo podrías conducir hacia el medio de la nada tender una carpa y que por arte de magia todo funcionaria? Open Subtitles ماذا جعلك تظنّ أنّ بوسعك القيادة متوجّهًا إلى اللامكان، وتنصب خيمةً، وسيفلح الأمر بطريقةٍ سحريّة فحسب؟
    ¿Qué te hizo pensar que una transfusión despertaría a Blancanieves? Open Subtitles ما الذى جعلك تظن ان نقل الدماء اليها سو يجعلها تفيق؟
    Y sigo soñando. ¿ Qué te hizo eso? Open Subtitles لا بد أنى لا أزال أحلم - ماذا فعل بك هذا؟
    ¿Qué te hizo pensar que era el momento de hacer una maldita declaración política? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أن هذا هو الوقت المناسب لعمل بيان سياسي الملعون؟
    - ¿ Qué te hizo alejarte de la iglesia? Open Subtitles ما الذي جعلكَ تُديرُ ظهركَ للكنيسة؟
    ¿Qué te hizo querer ser porque Pasa su vida en la cárcel? Open Subtitles ما الذي دفعك لأن تريد أن تقضي حياتك في السجون؟
    ¿Qué te hizo este tipo? Open Subtitles إذاً، ما الذي فعله هذا الرجل بكما؟
    Puedes dejar de decir eso, no estás bien. - ¿Qué te hizo? Open Subtitles توقفى عن قول ذلك ، انتِ لست بخير ماذا فعل لكِ
    Quiero saber qué te hizo el Hada Negra... para que creas que sólo matando a la Salvadora serás un héroe. Open Subtitles أريد أنْ أعرف ماذا فعلت بك ...الحوريّة السوداء لتجعلك تعتقد أنّ قتل المخلّصة هو الوسيلة الوحيدة لتغدو بطلاً
    ¿Qué te hizo enfrentarte al autismo? Open Subtitles ماذا جعلكِ تقررين محاربة التوحد؟
    ¿Qué te hizo elegir la investigación tan lejos? Open Subtitles ماالذي جعلك تختار أن تقوم بأبحاثك بعيدا هكذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد