ويكيبيديا

    "¿ qué te importa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لماذا تهتم
        
    • ماذا يهمك
        
    • ما الذي يهمك
        
    • ولماذا تهتم
        
    • لماذا تهتمين
        
    • وما همّك
        
    • ما شأنك
        
    • بماذا تهتم
        
    • لماذا أنت مهتم
        
    • لماذا تكترث
        
    • ولم تهتم
        
    • وما الذي يهمك
        
    • ما دخلك
        
    • ما الذي يهمّك
        
    • لماذا يهمك
        
    Después de todo lo que te ha hecho, ¿por qué te importa si está feliz o no? Open Subtitles بعد ما فعلته بك , لماذا تهتم هل هي سعيدة أم لا ؟
    Además, ¿qué te importa tanto? Open Subtitles لماذا تهتم ؟ أنت ترغب فقط فى الخروج من هنا
    - ¿Qué te importa la justicia? Open Subtitles العدالة؟ ماذا يهمك عن العدالة؟
    Ya que tú mismo imprimes esa mierda ¿qué te importa si hago $25, 50 ó 100000? Open Subtitles طالما انك تطبع تلك الاشياء بنفسك ماذا يهمك لو احصل على 25 او 50 او 100،000 ؟
    ¿Qué te importa lo que piensen los monstruos de ojos verdes? Open Subtitles ما الذي يهمك في ما تقوله الوحوش ذات العيون الخضراء؟
    ¿Qué te importa lo que como? Open Subtitles ولماذا تهتم بماذا آكل ؟
    Eso le sucedió a alguien. ¿Qué te importa si me sucedió a mí? Open Subtitles لقد حدثت لأشخاص لماذا تهتمين إن كانت حدثت لي؟
    ¿Qué te importa si termino con una bala en la cabeza? Open Subtitles وما همّك إن انتهيت برصاصة في رأسي؟
    Pero qué te importa, en tanto ella te dejara... la puerta abierta, ¿no? Open Subtitles لكن لماذا تهتم فهي من ترك الباب مفتوحاً لك؟
    ¿Por qué te importa quién es la reina de la secundaria? Open Subtitles لماذا تهتم من تكون ملكة الدرسه الثانويه.. ؟
    ¿Por qué te importa que sigamos unidos? Open Subtitles لماذا تهتم ما إذا كان هذا المحل سيبقى على بعضه؟
    Sé por qué te importa esa puta. Open Subtitles أعرف لماذا تهتم بتلك العاهرة الغبية
    ¿Qué te importa si no vas a unirte a ellas? Open Subtitles ماذا يهمك ؟ أنه ليس أنكي سوف تنضمي الي أنصارهم علي أي حال
    ¿Qué te importa si soy un chico o una chica, idiota? Open Subtitles ماذا يهمك إن كنت فتاة أو صبي، أيها الأخرق؟
    Y, de todas maneras, ¿qué te importa si les agradas o no? Open Subtitles و، على أي حال، ماذا يهمك إذا كانوا مثلك أو لا؟
    ¿Qué te importa? Nunca ganas, Mike. - No quiero que me reviente los tímpanos. Open Subtitles - ما الذي يهمك فلن تفز أبداً يا مايك أجل وماذا لو فزت لا أريدهم ان يخرقو طبلة أذني
    ¿Qué te importa lo que quiero? Open Subtitles ولماذا تهتم بما أريده ؟
    ¿Por qué te importa tanto si recibe el dinero? Open Subtitles لماذا تهتمين كثيراً إذا ماكان سيحصل على مال ما؟
    Qué te importa si le pido que me enseñe lo que tiene entre las piernas verdad? Open Subtitles ما شأنك أن طلبت من فتاةٍ لدي أن تريني ما بين ساقيها؟ أنتِ نفسك فعلت الشيء نفسه
    ¿Qué te importa quién nos oiga? Open Subtitles بماذا تهتم إذا سمع أحد؟
    ¿Entonces por qué te importa tanto que no podáis volver a ir de aventuras juntos? Open Subtitles إذاً، لماذا أنت مهتم كثيراً لو أنهُ تم منعكَ من متابعة مغامراتكما معاً؟
    ¿Qué te importa a tí lo que me haya sucedido? Open Subtitles لماذا تكترث لمعرفة الذي وقع لي ؟
    ¿Qué te importa? Open Subtitles ولم تهتم ؟
    ¿Qué te importa quién se hace cargo de la compañía? Open Subtitles وما الذي يهمك يا (بيلي)؟ ما الذي يهمك فيمن أعيّن ليدير الشركة؟
    ¿Por qué te importa si he salido con un hombre... o si estoy sola o no con uno en una habitación? Open Subtitles إذا قمت بمواعدة رجل أو بقيت مع رجل في الخارج أو الداخل ما دخلك أنت في هذا الأمر؟
    ¿Por qué te importa que se hagan apuestas? Open Subtitles ما الذي يهمّك فيما يراهن الآخرون عليه؟
    ¿Por qué te importa? Open Subtitles لماذا يهمك الأمر لهذة الدرجة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد