Quería que encararas a ese cabrón como un hombre, y mostrarte qué tipo de persona es. | Open Subtitles | لأني أردت أن تواجه ذلك الحقير والدك , كرجل صغير وأريك أي نوع من الأشخاص هو ؟ |
- Lo siento. ¿Qué tipo de persona deja sin pagar una cuenta de 7 dólares y 32 centavos? | Open Subtitles | أي نوع من الأشخاص الذي يتهرب من دفع فاتورة قيمتها 7.32 دولار ؟ |
No es nada personal, si esa es su preocupación. No, sólo averiguo qué tipo de persona es. Estoy seguro de que entiende eso. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكتشف أي نوع من الأشخاص تكون أنت، أتمنى أن تتفهم هذا |
¿Qué tipo de persona no acude al hospital con una herida como esa? | Open Subtitles | أيّ نوع من الأشخاص لا يذهب إلى المستشفى بعد تعرضه لإصابة كهذه؟ |
Qué tipo de hermana... qué tipo de persona... | Open Subtitles | ...أيّ نوع من الأخوات ...أيّ نوع من الأشخاص لا... |
Si quieres que tu hijo se gradúe, deja que... esa escoria sepa qué tipo de persona soy. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | إذا أردت أن يتخرج أولادك, دع هذا المغفل يعرف أى نوع من الأشخاص أكون, فهمت؟ |
Vamos a contraatacar con la misma arma, pero no nos interesa nombrar este atacante, sino definir qué tipo de persona haría esto. | Open Subtitles | سنحاربه بالمقابل وبنفس السلاح لكن لسنا مهتمين بتسمية المشاغب لكن بتحديد اي نوع من الاشخاص يفعل ذلك |
? ¿Qué tipo de persona deja estas cosas por ahí para que las encuentre cualquiera? | Open Subtitles | أي نوع من الناس تلك ، تترك هذا لمجرد الكذب حول هذا الشئ ليعثر عليه أي شخص؟ |
¿Qué tipo de persona llamaría al FBI porque rayaron su carro? | Open Subtitles | أعني، أيّ نوع من البشر ستتصل بالمباحث الفيدراليّة لأنّ سيّارتها قد تمّ خدشها؟ |
¿Qué tipo de persona tatúa a un niño? | Open Subtitles | لكن أي نوع من الأشخاص الذي يضع وشم على طفل؟ |
Así que sólo quiero preguntar, ¿qué tipo de persona es ella? | Open Subtitles | لذا أنا فقط أريد أن اسأل أي نوع من الأشخاص هي مي هو؟ |
Me refiero, ¿qué tipo de persona no aparece en su propio evento de caridad? | Open Subtitles | أعني، أي نوع من الأشخاص لا يظهر في حفله الخيري الخاص؟ |
¿Sabes qué tipo de persona es Ron Mexico? | Open Subtitles | هل تعرف أي نوع من الأشخاص هو رون مكسيكو؟ |
¿Qué tipo de persona no recuerda lo que su propia madre le pidió para el Día de las Madres? | Open Subtitles | أي نوع من الأشخاص لا يتذكر ما طلبته أمها في عيد الأم؟ |
No, sólo averiguo qué tipo de persona es. Estoy seguro de que entiende eso. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكتشف أي نوع من الأشخاص تكون أنت، أتمنى أن تتفهم هذا |
¿Qué tipo de persona somos? | Open Subtitles | أيّ نوع من الأشخاص نحن؟ |
¿Qué tipo de persona se incriminaría a sí misma? | Open Subtitles | أيّ نوع من الأشخاص يجرم نفسه؟ |
¿Qué tipo de persona es Aki? | Open Subtitles | أيّ نوع من الأشخاص هو آكي؟ |
¿Sabes qué tipo de persona soy ahora? | Open Subtitles | هل تعرف أى نوع من الأشخاص أكون الآن؟ |
¿Sabes qué tipo de persona era yo, quién era realmente? | Open Subtitles | ،انتي تعلمين اي نوع من الاشخاص كنت انا ماذا كنت حقـا ؟ |
¿Qué tipo de persona espera algo así? | Open Subtitles | أي نوع من الناس الذي يتوقع هذا؟ |
¿Qué tipo de persona hace eso? | Open Subtitles | أيّ نوع من البشر يفعلُ ذلك ؟ |
No teníamos ni idea qué tipo de persona era, ni cómo volvía. | Open Subtitles | لم نكن نملك فكرة اي نوع من الأشخاص سنقابل, من الذي عاد |
¿Qué tipo de persona haría eso? | Open Subtitles | أعني، ما هو نوع من شخص سيفعل ذلك؟ |
¿Qué tipo de persona mata a la hija de alguien y al día siguiente le envía flores? | Open Subtitles | ما نوع الشخص الذي يقتل ابنة احدهم و يرسل لها زهور اليوم التالي ؟ |