¿Quién de ustedes puede decirme qué es el día del Juicio Final? | Open Subtitles | والآن من منكم يمكنه أن يخبرني ما هو يوم الحساب؟ |
¿ Quién de ustedes, con toda su riqueza puede aumentar un día a su vida? ¿ Un centímetro a su estatura? | Open Subtitles | من منكم مع كل اهتمامه يقدر ان يزيد يوما على حياته ، او يزيد على قامته بوصة واحدة ؟ |
¿Quién de ustedes puede decir que jamás engañó a nadie? | Open Subtitles | من منكم يستطيع القول بأنكم لم تغشوا أو تخونوا أبداً ؟ |
¿Quién de ustedes fue el idiota que dejó la jaula del pájaro abierta? | Open Subtitles | أي واحد منكم البلهاء غادر قفص العصافير مفتوحة؟ |
¿Quién de ustedes quiere ser un buen médico? | Open Subtitles | أيكم يريد أن يكون طبيباً ماهراً؟ |
¿ Quién de ustedes se sentará adelante junto a mí? | Open Subtitles | من منكم سوف يجلس بالمقعد الامامي بجانبي ؟ |
¿Quién de ustedes aplastó mi ciclomotor? | Open Subtitles | من منكم أيها الأشخاص المهمون صدم دراجتي؟ |
¿Quién de ustedes marcó el 911? | Open Subtitles | لذلك ، من منكم هو أحد الذين تم الاتصال بها 911 ؟ |
¿Quién de ustedes será la vanguardia de la democracia, la libertad y el descubrimiento? | Open Subtitles | من منكم سيقود الديمقراطية والحرية و الإكتشافات |
Entrenarán durante dos meses, luego veremos quién de ustedes se convertirá en el as de su escuadrón. | Open Subtitles | سوف تخوضون الإختبارات لمدة شهرين بعدها سنرى من منكم سيصبح قائد سربكم الأول هذا سيكون أنا |
¿Quién de ustedes está listo para poner su mente crítica en la prueba definitiva? | Open Subtitles | من منكم جاهز لوضع تفكيره الإنتقادي في أختبار غير محدود ؟ |
¿Quién de ustedes no tiene seguro médico? | Open Subtitles | من منكم لا يملك تأميناً صحياً؟ |
Averiguaremos quién de ustedes, princesitas, tiene lo que hace falta para ser una Kappa. | Open Subtitles | سوف نعرف من منكم ايها الاميرات يستحق ان يكون كابا |
Aquí están. ¿Quién de ustedes dos lo hizo? ¿Fuiste tú? | Open Subtitles | إنهم هنا ، أي واحد منكم قام بالأمر ، أكنت أنت ؟ |
¿Quién de ustedes tiene un mal día que está a punto de empeorar? | Open Subtitles | أيكم يمر بيوم سيئ على وشك أن يصبح أسوأ؟ |
¿Quién de ustedes ha visto tanto dinero para tomar? | Open Subtitles | اي منكم رَأى مال كثير كهذا للأخذ |
{C:$00FFFF}para ser una noche de escuela, se tomaron mucho tiempo. {C:$00FFFF}- ¿Quién de ustedes es Faith? | Open Subtitles | ومقارنة ان هذة ليلة دراسية أيتها القاتلات, فقد اخذتما وقتا طويلاً من منكما هى فيث؟ |
¿Quién de ustedes está liso para atar sus esperanzas y sus sueños en el mar? | Open Subtitles | من بينكم جاهز ليربط آماله وأحلامه مع البحر ؟ |
¿Quién de ustedes no depende de alguien o algo... para ayudar a pasar el día? | Open Subtitles | من مِن بينكم لا يعتمد على .. شخص ما او شيئ ما كي يساعدكم في ان يمر اليوم ؟ |
Ahora, ¿quién de ustedes la contrató? | Open Subtitles | و الآن, أي منكم قد وظفها لذلك؟ |
¿Quién de ustedes es él? Oye. Renunció a la lectura pero no a sus derechos. | Open Subtitles | أى منكم يكون ؟ أنت تنازلت عن قراءة الحقوق و لكن لم تتنازل عن الحقوق نفسها |
Veamos, levantando la mano, ¿quién de ustedes mató al Dr. Newton? | Open Subtitles | الآن، بواسطة رفع اليد، أيّ واحدٍ منكم قد قتل الد. |
¿Quién de ustedes degenerados de pelo brillante... robó mi acondicionador? | Open Subtitles | أى واحد منكم يا منحطين يا ذوى الشعر اللامع سرق مُنعم الشعر خاصتى؟ |
Pero... ¿quién de ustedes puede personificar ambos Cisnes? | Open Subtitles | لكن... من منكن في وسعها تجسيد كلا البجعتين؟ |
Ahora, ¿quién de ustedes cree poder tomar la espada de manos del Rey muerto, y traérmela? | Open Subtitles | الآن، مَن منكم يؤمن بنفسه، على أخذ السيّف من أيدي جثّة الملك، ويحضره إليّ؟ |