Quiero que vuelva... el verdadero Jun Sang, por ti. ¿Recuerdas lo que me dijiste cuando eras Lee Min Hyung? | Open Subtitles | ..وأريد كذلك أن أصبح جون سانغ الحقيقي من أجلك هل تذكر ما قلته لي ذات مرة.. |
No lo sé. ¿Recuerdas lo que pasó cuando cuidé a tu pez dorado? | Open Subtitles | أوه، لا أعرف أتذكر ما حدث عندما كنت أرعى سمكتك الذهبية؟ |
¿Recuerdas lo que dije, cuando comenzamos, sobre el pájaro? | Open Subtitles | أتتذكر ما قلته عندما بدأنا ، عن الطائر الصغير ؟ |
¿Recuerdas lo que pasó la última vez que fuimos al asesor matrimonial? | Open Subtitles | أتذكرين ما حدث المرة الماضية التي ذهبنا فيها لإستشارة الأزواج ؟ |
- Harvey, ¿recuerdas lo que te dije acerca de Honolulu? | Open Subtitles | هارفي ، هل تتذكر ما قلته لك عن هونولولو؟ |
¿Recuerdas lo que me dijiste en mi primer día de trabajo antes de que fuera a mi escritorio? | Open Subtitles | هل تتذكرين ما قلته لي في أول أيام عملي قبل أن تمشي معي لمكتبي ؟ |
¿Recuerdas lo que dijo acerca de la chica que vivía en las paredes? | Open Subtitles | هل تذكرين ما قاله بشأن الفتاة التي تعيش بداخل الجدران ؟ |
Vamos, ya lo hablamos 10 veces ¿recuerdas lo que acordamos? | Open Subtitles | بربك ، لقد كررنا هذا الكلام 10 مرات أتتذكرين ما قررناه؟ |
Oh, no digas eso... ¿Recuerdas lo que dije? Sé positivo | Open Subtitles | هيا يا صاحبي أنت لا تعني ذلك هل تذكر ما قلته عن الإنجراف مع التيار؟ |
¿Recuerdas lo que dijiste sobre querer llevarme contigo? | Open Subtitles | هل تذكر ما قلته لي عن أنك تريد أن تأخذني معك؟ |
Danny. ¿Recuerdas lo que te dije sobre los hombres con camiseta roja? | Open Subtitles | داني, هل تذكر ما اخبرتك به حول القمصان الحمراء في التدريب؟ |
Recuerdas lo que dijo su esposa Diane luego de que finalmente la sacó? | Open Subtitles | بدلاً من البكاء ، أتذكر ما الذي قاله زوجته دايان بد أن إنتهى مني ؟ |
Charlie, regresa. ¿Recuerdas lo que ocurrió la última vez? | Open Subtitles | تشارلي أرجع الى السيارة أتذكر ما حدث أخر مرة ؟ |
¿Recuerdas lo que dije de los 1 2 individualistas? | Open Subtitles | أتتذكر ما أخبرتك بة ليلة أمس حول العمل بشكل منفرد ؟ أثنا عشر أنانى وأرعن ؟ |
¿No recuerdas lo que me dijiste anoche? | Open Subtitles | أتتذكر ما قلت لى الليلة الماضية؟ |
¿Recuerdas lo que te dije en la playa el día del accidente? | Open Subtitles | أتذكرين ما أخبرتكِ به على الشاطئ في يوم التحطّم؟ |
Bien. Posición de defensa. ¿Recuerdas lo que te mostré? | Open Subtitles | حسنا ، قفي في وضعية استعداد أتذكرين ما عملته لك ؟ |
Recuerdas lo que te susurré... cuando éramos niños en la piscina. | Open Subtitles | هل تتذكر ما همست به لك عندما كنا أطفالا في المسبح |
Joseph, ¿recuerdas lo que nos dijo el doctor Freud sobre la psicología de los niños y los sueños? | Open Subtitles | جوزيف، اسمع، هل تتذكر ما قاله لنا الدكتور فرويد؟ عن سيكولوجية الطفل والأحلام؟ |
¿Recuerdas lo que dijiste por radio aquella noche? | Open Subtitles | هل تتذكرين ما قلتيه على المذياع تلك الليلة ؟ |
¿Recuerdas lo que Alex dijo cuando lo encontramos al principio en la sala de descanso justo antes de desmayarse? | Open Subtitles | هل تذكرين ما قاله آليكس عندما وجدناه اول مرةٍ في غرفة الاستراحة قبل أن يغمى عليه؟ |
¿Recuerdas lo que te dije de ser la guardiana? | Open Subtitles | أتتذكرين ما قلت لك عن أنك حارسة البوابة؟ |
Recuerdas lo que dijiste de que algún día tendría que dejarte y yo lo haría. | Open Subtitles | ..تذكري ما قلته ..أن هناك وقت سيأتي, ساضطر فيه للذهاب ..سأذهب |
¿Recuerdas lo que dijiste la última vez que estuvimos aquí? | Open Subtitles | هل تتذكر ماذا قلت في أخر مره كنا فيها هنا؟ ؟ ؟ |
¿Recuerdas lo que dijiste la noche de nuestra boda? | Open Subtitles | هل تتذكّر ما قلته لي في ليلةِ عُرسنا؟ |
Y cuando compramos esta casa y dije que seríamos los únicos mexicanos del vecindario ¿recuerdas lo que dijiste? | Open Subtitles | .. وعندما اشترينا هذا المنزل وقلت أننا سنكون المكسيكيون .. الوحيدون في هذا الحيّ أتذكرين ماذا قلتِ؟ |
¿Recuerdas lo que mami solía decir de la oportunidad? | Open Subtitles | أتتذكّر ما كانت تقوله أمي عن الفرصة ؟ |
No deberías usar la violencia de esa forma. ¿Recuerdas lo que decía Papa? | Open Subtitles | يجب ألا تستخدم القتال لحل المشاكل ألا تذكر ما كان أبوك يقوله؟ |
¿Recuerdas lo que dijiste de tu madre? | Open Subtitles | هَلْ تَتذكّرُ ما قلته حول أمِّكَ؟ |