Lo que significa: sí, tengo un poco de vergüenza; no, no soy un sociópata. | TED | وهذا يعني، نعم ، لدي القليل من العار؛ لا، أنا معتل اجتماعيا. |
Pero con un poco de ingenio humano y un poco de tiempo, creo que no es muy difícil hacerlo tampoco. | TED | ولكن مع القليل من البراعة البشرية والقليل من الوقت، أعتقد أن القيام بذلك ليس بالأمر الصعب أيضاً. |
Pero si algo he aprendido de mi trabajo de comadrona es que un poco de apoyo incondicional puede conducir a un largo camino. | TED | لكن إن كان هناك شئ واحد تعلمته من عملى كقابلة، أن القليل من الدعم غير المشروط يمكن أن يساعد كثيراً. |
Algunas veces los presos reciben un poco de pescado o de carne. | UN | وفي بعض اﻷحيــان يُقدم قــدر قليل من السمك أو اللحم. |
En ese entonces había un poco de escepticismo en su punto de vista. | TED | وفي ذلك الوقت كان هناك قليلاً من التشكيك في وجهات نظره. |
Toma un poco de champaña, Capitán Trilling. | Open Subtitles | "أتريد بعض الشامبانيا، أيها النقيب "ترلينج |
¿Quieres un poco de café o algo? | Open Subtitles | أتريدين بعض القهوة أو ما شابه؟ |
Queríamos que la gente ahorrara un poco de dinero para las malas rachas. | TED | لذلك، أردنا من الناس أن تدّخر القليل من المال لليوم الأسود. |
Pones un poco de plástico negro en un lado de un edificio, se calentará, y tendrás una corriente de aire pasiva. | TED | يمكنك وضع القليل من البلاستيك الأسود إلى جانب مبنى، انها سوف ترفع الحرارة، وستحصل على تدفق الهواء السلبي. |
Con un poco de esfuerzo uno podría imaginar a los pacientes de Green Manors. | Open Subtitles | مع القليل من الجهد، يمكن للمرء أن يتخيّلهم من نزلاء المنطقة الخضراء |
Cuando le da órdenes a príncipes soberanos, ha de esperar un poco de humillación. | Open Subtitles | عليك ان تتوقع القليل من الإذلال. انه يجعلهم يشعرون على نحو أفضل. |
- Esto es tonto. No soy un niño, amigo. - Toma un poco de leche. | Open Subtitles | ـ هذا هراء، أنا لست طفلاً يا رجل ـ جرب القليل من الحليب |
Algunos dicen que hay un poco de polvo encantado en el aire. | Open Subtitles | البعض يقولون أن هناك القليل من غبار الجنيّات في الهواء |
¿Por qué no tomaste un poco de ese esfuerzo para hacerlo bien en primer lugar? | Open Subtitles | لمَ لم تبذل القليل من الجهد لفعل الأمر بشكل صحيح من البداية ؟ |
Dana, no me voy a disculpar por esperar un poco de justicia en el mundo eso es todo | Open Subtitles | دانا , أنا لن أعتذر لكي أترقب القليل من الإنصاف من العالم هذا كل شيء |
Ahí podía tomar a escondidas una taza de café, que era en realidad leche caliente con un poco de cafeína. | TED | كانت مكانا أستطيع أن أتلذذ فيه بكوب قهوة، والتي كانت حقيقة حليبا ساخنا مع قليل من الكافيين. |
Ahora todo lo que necesitamos es un poco de energon y mucha suerte... | Open Subtitles | الآن كل ما نحتاجة هو قليل من الطاقة وكثير من الحظ |
Ahora todo lo que necesitamos es un poco de energon y mucha suerte. | Open Subtitles | الآن كل ما نحتاجة هو قليل من الطاقة وكثير من الحظ |
Pensé que le hacía falta un poco de asesoramiento en ese terreno. | Open Subtitles | لأكون صريحة,اعتقدت أنه لربما احتاج قليلاً من المساعدة بهذا الشأن |
Quienes un poco de Ki de allá? | Open Subtitles | أتريد بعض الهـواء المقـدس من هنـاك؟ |
He improvisado algo de comer con lo que teníais en la nevera. Un poco de pan para ti, ¿querida? | Open Subtitles | مما تحتفظون به من طعام في ثلاجتكم أتريدين بعض الخبز عزيزتي ؟ |
¿Un poco de abogacía real? | Open Subtitles | وذات طابع من المحاماة؟ |
Tesoro, ¿quieres un poco de leche? | Open Subtitles | الآن يا حبيبى ، هل تريدين بعض اللبن أو شئ لتأكلينه ؟ |