ويكيبيديا

    "¿ un poco de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • القليل من
        
    • قليل من
        
    • قليلاً من
        
    • أتريد بعض
        
    • أتريدين بعض
        
    • وذات طابع من
        
    • هل تريدين بعض
        
    Lo que significa: sí, tengo un poco de vergüenza; no, no soy un sociópata. TED وهذا يعني، نعم ، لدي القليل من العار؛ لا، أنا معتل اجتماعيا.
    Pero con un poco de ingenio humano y un poco de tiempo, creo que no es muy difícil hacerlo tampoco. TED ولكن مع القليل من البراعة البشرية والقليل من الوقت، أعتقد أن القيام بذلك ليس بالأمر الصعب أيضاً.
    Pero si algo he aprendido de mi trabajo de comadrona es que un poco de apoyo incondicional puede conducir a un largo camino. TED لكن إن كان هناك شئ واحد تعلمته من عملى كقابلة، أن القليل من الدعم غير المشروط يمكن أن يساعد كثيراً.
    Algunas veces los presos reciben un poco de pescado o de carne. UN وفي بعض اﻷحيــان يُقدم قــدر قليل من السمك أو اللحم.
    En ese entonces había un poco de escepticismo en su punto de vista. TED وفي ذلك الوقت كان هناك قليلاً من التشكيك في وجهات نظره.
    Toma un poco de champaña, Capitán Trilling. Open Subtitles "أتريد بعض الشامبانيا، أيها النقيب "ترلينج
    ¿Quieres un poco de café o algo? Open Subtitles أتريدين بعض القهوة أو ما شابه؟
    Queríamos que la gente ahorrara un poco de dinero para las malas rachas. TED لذلك، أردنا من الناس أن تدّخر القليل من المال لليوم الأسود.
    Pones un poco de plástico negro en un lado de un edificio, se calentará, y tendrás una corriente de aire pasiva. TED يمكنك وضع القليل من البلاستيك الأسود إلى جانب مبنى، انها سوف ترفع الحرارة، وستحصل على تدفق الهواء السلبي.
    Con un poco de esfuerzo uno podría imaginar a los pacientes de Green Manors. Open Subtitles مع القليل من الجهد، يمكن للمرء أن يتخيّلهم من نزلاء المنطقة الخضراء
    Cuando le da órdenes a príncipes soberanos, ha de esperar un poco de humillación. Open Subtitles عليك ان تتوقع القليل من الإذلال. انه يجعلهم يشعرون على نحو أفضل.
    - Esto es tonto. No soy un niño, amigo. - Toma un poco de leche. Open Subtitles ـ هذا هراء، أنا لست طفلاً يا رجل ـ جرب القليل من الحليب
    Algunos dicen que hay un poco de polvo encantado en el aire. Open Subtitles البعض يقولون أن هناك القليل من غبار الجنيّات في الهواء
    ¿Por qué no tomaste un poco de ese esfuerzo para hacerlo bien en primer lugar? Open Subtitles لمَ لم تبذل القليل من الجهد لفعل الأمر بشكل صحيح من البداية ؟
    Dana, no me voy a disculpar por esperar un poco de justicia en el mundo eso es todo Open Subtitles دانا , أنا لن أعتذر لكي أترقب القليل من الإنصاف من العالم هذا كل شيء
    Ahí podía tomar a escondidas una taza de café, que era en realidad leche caliente con un poco de cafeína. TED كانت مكانا أستطيع أن أتلذذ فيه بكوب قهوة، والتي كانت حقيقة حليبا ساخنا مع قليل من الكافيين.
    Ahora todo lo que necesitamos es un poco de energon y mucha suerte... Open Subtitles الآن كل ما نحتاجة هو قليل من الطاقة وكثير من الحظ
    Ahora todo lo que necesitamos es un poco de energon y mucha suerte. Open Subtitles الآن كل ما نحتاجة هو قليل من الطاقة وكثير من الحظ
    Pensé que le hacía falta un poco de asesoramiento en ese terreno. Open Subtitles لأكون صريحة,اعتقدت أنه لربما احتاج قليلاً من المساعدة بهذا الشأن
    Quienes un poco de Ki de allá? Open Subtitles أتريد بعض الهـواء المقـدس من هنـاك؟
    He improvisado algo de comer con lo que teníais en la nevera. Un poco de pan para ti, ¿querida? Open Subtitles مما تحتفظون به من طعام في ثلاجتكم أتريدين بعض الخبز عزيزتي ؟
    ¿Un poco de abogacía real? Open Subtitles وذات طابع من المحاماة؟
    Tesoro, ¿quieres un poco de leche? Open Subtitles الآن يا حبيبى ، هل تريدين بعض اللبن أو شئ لتأكلينه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد