ويكيبيديا

    "árabe e inglés" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العربية والإنكليزية
        
    • العربية والانكليزية
        
    • بالانكليزية والعربية
        
    • بالعربية والإنكليزية
        
    • بالعربية والانكليزية
        
    • بالإنكليزية والعربية
        
    • الانكليزية والعربية
        
    • الإنكليزية والعربية
        
    • اللغتين العربية واﻻنكليزية
        
    La UNMIS revisó la Ley electoral de 2008 y sometió a supervisión editorial las versiones en Árabe e inglés. UN قامت بعثة الأمم المتحدة في السودان بتنقيح قانون الانتخابات لعام 2008 وتحرير النسخ العربية والإنكليزية.
    Se propone crear un puesto de oficial de idiomas Árabe e inglés de categoría P-2. UN 21 - ويقترح إنشاء وظيفة من الرتبة ف-2 لموظف لغوي باللغتين العربية والإنكليزية.
    Lamentablemente, aún quedan algunas vacantes por llenar, particularmente en las cabinas de Árabe e inglés. UN وقال إن بعض الوظائف لا تزال شاغرة للأسف، خاصة في المقصورتين العربية والانكليزية.
    Diversos artículos en Árabe e inglés publicados en revistas internacionales sobre desarme y relaciones internacionales. UN مقالات كثيرة بالانكليزية والعربية نشرت في المجلات الدولية عن نزع السلاح والعلاقات الدولية.
    Tengo el honor de transmitirle adjunto a la presente un documento en Árabe e inglés que contiene la Declaración de Damasco para responder a la crisis financiera internacional en la región de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO). UN يشرفني أن أحيل طيه وثيقة بالعربية والإنكليزية تتضمن إعلان دمشق بشأن التصدي للأزمة المالية العالمية في منطقة الإسكوا.
    [Original: Árabe e inglés] UN ضميمــة ]اﻷصل: بالعربية والانكليزية[
    Los periodistas de radio y televisión tendrán a su disposición en el centro de prensa una transmisión en directo en Árabe e inglés o en el idioma original. UN ولخدمة الجهات القائمة بالبثّ، ستُوفّر في مركز وسائط الإعلام تغذية حيّة بالإنكليزية والعربية أو لغة المتحدّث.
    Actualmente se están formando los de Árabe e inglés con personas que aprobaron los exámenes de las Naciones Unidas convocados en 2001. UN ويجري العمل لتعيين فريقي اللغة الانكليزية والعربية من بين الناجحين في امتحان الأمم المتحدة الذي أجرته في عام 2001.
    Todos los documentos y las publicaciones de la CESPAO se publican en Árabe e inglés. UN وتنشر جميع الوثائق والمنشورات التي تصدرها الإسكوا بكل من الإنكليزية والعربية.
    Edad: 37 años Estado civil: Está casado y tiene un hijo Habla Árabe e inglés con fluidez. UN السن: 37، متزوج، وعنده ولد واحد، ويتكلم العربية والإنكليزية بطلاقة، ويتمتع بمهارات في الحاسوب والإنترنت
    El sitio web de la Comisión se actualiza periódicamente en Árabe e inglés. UN ويجري بانتظام تحديث الموقع الشبكي للإسكوا باللغتين العربية والإنكليزية.
    La Comisión también mantiene una presencia en los medios de comunicación social en Árabe e inglés. UN وتحتفظ اللجنة أيضا بموقع لها في وسائل التواصل الاجتماعي باللغتين العربية والإنكليزية.
    Árabe e inglés fluidos; swahili y español a nivel de conversación UN تتكلم اللغتين العربية والإنكليزية بطلاقة، وتجيد التحدث باللغتين السواحلية والإسبانية
    Idiomas de trabajo: Árabe e inglés fluidos, buen dominio del francés y nivel básico de alemán UN لغة العمل: تجيد العربية والإنكليزية بطلاقة، وإجادة جيدة للغة الفرنسية وشهادة أولى في اللغة الألمانية
    Presentada por la delegación de Egipto. Disponible en Árabe e inglés. UN مقدم من وفد مصر ومتاح باللغتين العربية والانكليزية.
    Informe sobre el proceso para llenar los puestos que siguen vacantes en las dependencias de Árabe e inglés del Servicio de Interpretación de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi UN تقرير بشأن مـلء الشواغر المتبقية في الوحدتيـن العربية والانكليزية لقسم الترجمة الشفوية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Idiomas de trabajo: Árabe e inglés. UN لغتا العمل: العربية والانكليزية.
    La página de la biblioteca en la Red incluye el correo electrónico de la biblioteca para la correspondencia en Árabe e inglés. UN وعنوان المكتبة الالكتروني متاح على صفحتها على الشبكة تيسيرا للتراسل مع المكتبة بالانكليزية والعربية.
    Disponible en Árabe e inglés. UN متاح بالانكليزية والعربية.
    Números de dos revistas de la FPNUL, 2 números en Árabe e inglés y 4 en inglés solamente UN أعداد من مجلتي اليونيفيل، تشمل عددين بالعربية والإنكليزية و 4 أعداد بالإنكليزية فقط
    Árabe e inglés únicamente UN بالعربية والإنكليزية فقط
    Obra colectiva: Les femmes et le développement économique dans le Monde Arabe, publicado por el Instituto de Estudios Femeninos en el Mundo Arabe, BUC, Beirut, 1988 (en Árabe e inglés). UN مؤلف جماعي: " المرأة والتنمية الاقتصادية في العالم العربي " ، الصادر عن معهد الدراسات النسائية في العالم العربي - BUC، بيروت ٨٨٩١ )بالعربية والانكليزية(
    La Comisión también produce una gran variedad de documentos técnicos y material de información en Árabe e inglés. UN كما تنتج اللجنة طائفة واسعة من الأوراق التقنية والمواد الإعلامية بالإنكليزية والعربية.
    Se preparó, publicó y distribuyó en Árabe e inglés un manual de capacitación en abastecimiento de agua y saneamiento relacionado con la salud en los campamentos de refugiados. UN وقد جرى إعداد كتيب تدريبي عن إمدادات المياه والمرافق الصحية من أجل الصحة العامة في مخيمات اللاجئين، وجرى نشر الكتيب وتوزيعه باللغتين الانكليزية والعربية.
    12. El curso práctico se realizó en Árabe e inglés, con servicios de interpretación simultánea. UN 12- وأُديرت حلقة العمل باللغتين الإنكليزية والعربية واستُخدمت فيها الترجمة الفورية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد