ويكيبيديا

    "árabes en nueva york" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العربية في نيويورك
        
    En abril pasado presentamos una iniciativa al Consejo de Seguridad en nombre del Grupo de Estados Árabes en Nueva York. UN وقُدّمت هذه المبادرة باسم المجموعة العربية في نيويورك منذ شهر نيسان/أبريل من العام الماضي إلى مجلس الأمن.
    b) Encargando al Grupo de los Estados Árabes en Nueva York a que plantee este asunto en las Naciones Unidas a fin de determinar una fecha y un lugar para celebrar la conferencia; UN تكليف المجموعة العربية في نيويورك بمتابعة هذا الموضوع مع الأمم المتحدة لتحديد مكان وزمان عقد المؤتمر.
    El hecho de que los Estados miembros la hayan elegido es un motivo de orgullo para Bahrein y para todos y cada uno de los miembros del Grupo de Estados Árabes en Nueva York, así como para todas las mujeres, en particular las mujeres árabes. UN إن هذا الاختيار من طرف الدول الأعضاء يمثل مصدر مفخرة للبحرين ولكل أعضاء المجموعة العربية في نيويورك ولكل امرأة، وخاصة المرأة العربية.
    El Consejo de la Liga ha encargado al Grupo de los Estados Árabes en Nueva York que remita la petición oficial de la convocatoria de esta reunión al Consejo de Seguridad. También ha encargado al Secretario General de la Liga que realice los contactos y las consultas pertinentes para dar seguimiento a la aplicación de esta resolución. UN وقد كلف مجلس الجامعة المجموعة العربية في نيويورك بتقديم الطلب الرسمي للانعقاد المشار إليه لمجلس الأمن، كما كلف الأمين العام للجامعة بإجراء ما يلزم من اتصالات ومشاورات لمتابعة تنفيذ هذا القرار.
    2. Encargar al Grupo de los Estados Árabes, en Nueva York, que presente al Consejo de Seguridad la petición oficial de celebrar la citada sesión; UN 2 - تكليف المجموعة العربية في نيويورك بتقديم الطلب الرسمي للانعقاد المشار إليه لمجلس الأمن.
    Presidente del Grupo de los Estados Árabes en Nueva York UN رئيس المجموعة العربية في نيويورك
    Presidente del Grupo de los Estados Árabes en Nueva York UN رئيس المجموعة العربية في نيويورك
    5. Hacer un seguimiento de la tarea encargada por el Grupo de los Estados Árabes en Nueva York de actuar rápidamente para esclarecer el peligro que amenaza a la sagrada Mezquita al-Aqsa. UN 5 - متابعة تكليف المجموعة العربية في نيويورك بالتحرك السريع لتوضيح خطورة ما يتعرض له المسجد الأقصى المبارك.
    Ante la gravedad de esta situación, el Grupo de Estados Árabes en Nueva York insta al Consejo a que actúe de inmediato para poner fin a esta agresión israelí contra el indefenso pueblo palestino. Pedimos al Consejo que apruebe el proyecto de resolución presentado por el Grupo de Estados Árabes, en el que se exhorta al Gobierno de Israel a detener sus operaciones militares y a retirarse de Gaza septentrional. UN وأمام خطورة هذا الوضع فإن المجموعة العربية في نيويورك تهيب بمجلس الأمن التحرك فورا لإيقاف هذا العدوان الإسرائيلي ضد الشعب الفلسطيني الأعزل، واعتماد مشروع القرار الذي عرضته المجموعة العربية على المجلس، والذي يدعو الحكومة الإسرائيلية إلى وقف عملياتها العسكرية وإلى انسحابها من شمال غزة.
    El Grupo de los Estados Árabes en Nueva York toma nota con suma preocupación los ataques con cohetes que llevó a cabo Israel en varios lugares de la República Árabe Siria a primera hora del domingo 5 de mayo de 2013. UN تابعت المجموعة العربية في نيويورك بقلق بالغ الهجمات الصاروخية التي قامت بها إسرائيل ضد مواقع في الجمهورية العربية السورية، في الساعات الأولى من صباح يوم الأحد 5 أيار/مايو 2013.
    5. Solicitar al Grupo de los Estados Árabes en Nueva York que prepare una nota en la que se recoja la posición de los Estados Árabes respecto de la conferencia cuya celebración se decidió aplazar en 2012 y que la distribuya a los representantes de los Estados Miembros de las Naciones Unidas en la Primera Comisión de la Asamblea General; UN 5 - تكليف المجموعة العربية في نيويورك بإعداد مذكرة تشرح الموقف العربي من مسألة الإعداد لمؤتمر 2012 المؤجل، ويتم تعميمها على الدول الأعضاء في الأمم المتحدة خلال اجتماعات اللجنة الأولى للجمعية العامة.
    10. Encargar a la Secretaría Técnica del Consejo de Ministros de Justicia Árabes que haga distribuir la presente resolución a la comunidad árabe de Nueva York, así como a las organizaciones internacionales y regionales, y pedir al Presidente del Grupo de Estados Árabes en Nueva York que la haga distribuir como documento del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas; UN 10 - تكليف الأمانة الفنية لمجلس وزراء العدل العرب بتعميم هذا القرار على المجموعة العربية في نيويورك وعلى المنظمات الدولية والإقليمية وتكليف رئاسة المجموعة العربية في نيويورك بتعميم هذا القرار كوثيقة رسمية من وثائق الأمم المتحدة ومجلس الأمن.
    10. Encargar a la Secretaría Técnica del Consejo de Ministros de Justicia Árabes que haga distribuir la presente resolución a la comunidad árabe de Nueva York, así como a las organizaciones internacionales y regionales, y pedir al Grupo de Estados Árabes en Nueva York que la haga distribuir como documento del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas; UN 10 - تكليف الأمانة الفنية لمجلس وزراء العدل العرب بتعميم هذا القرار على المجموعة العربية في نيويورك وعلى المنظمات الدولية والإقليمية وتكليف رئاسة المجموعة العربية في نيويورك بتعميم هذا القرار كوثيقة رسمية من وثائق الأمم المتحدة ومجلس الأمن؛
    i) Designen a la Liga de los Estados Árabes para que envíe ese documento a los representantes permanentes de los países Árabes en Nueva York a fin de que guíe a los negociadores de los países árabes en las reuniones sobre los preparativos del 20º período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y en las consultas en que se prepararán los objetivos de desarrollo sostenible; UN (ط) تكليف جامعة الدول العربية بإرسال هذه الوثيقة إلى الممثلين الدائمين للدول العربية في نيويورك وتوجيهها إلى مفاوضي البلدان العربية للاسترشاد بها في الاجتماعات المتصلة بالأعمال التحضيرية للدورة العشرين للجنة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة والاجتماعات التشاورية لإعداد أهداف التنمية المستدامة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد