ويكيبيديا

    "él está en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إنه في
        
    • هو في
        
    • انه في
        
    • إنّه في
        
    • إنه فى
        
    • هو على
        
    • وهو في
        
    • إنه على
        
    • انه فى
        
    • وهو على
        
    • إنه بين
        
    • انه معي على
        
    Bueno Él está en la base obviamente no va a ir a ninguna parte. Open Subtitles حسنا , إنه في القاعده من الواضح أنه لن يذهب لأي مكان
    - Mi hijo juega para el equipo. Bueno, Él está en el equipo. Open Subtitles إبني يلعب في الفريق ، حسناً أعني ، إنه في الفريق
    Él está en una sala neuro-psiquiátrica pero no está bien, Agente Scully. Open Subtitles هو في العصبيين يصعّب ردهة، لكنّه غير جيّد، الوكيل سكولي.
    Siempre que Él está en la casa es un mal día. Open Subtitles أي يوم يكون هو في المنزل يكون يوماً سيئاً
    Él está en camino ahora. Quiero oír sus ideas sobre el cargo. Open Subtitles انه في طريقه الان، اود ان أسمع رأيه بخصوص المنصب
    Él está en un sitio oscuro ahora mismo, lo sabes. Realmente, él podría usar a un amigo. Open Subtitles إنّه في مكانٍ مظلم الآن يمكنهم حقاً الاستعانة بصديق
    Bien, Él está en el hospital en el momento, así que no le importará. Open Subtitles حسناً، إنه فى المستشفى حالياً، لذلك فلا مانع
    Él está en la Guardia Nacional y cree que luce bien en uniforme. Open Subtitles إنه في الحرس الوطني يظنه سيبدو رائعا في هذا الزي
    Él está en su casa, y dijo que nosotros deberíamos darle la inyección a su hija. Open Subtitles إنه في بيته, لذا نحن استدعيناه وقد قال بأنه يجب أن نعطي الحقنة لابنتك بنفسنا
    - En el interior! Chicos, ir a buscarlo. Él está en algún lugar cerca. Open Subtitles هذه محفظته يا جماعة ابحثوا عنه، لابد إنه في الجوار
    Necesito que vengas, Él está en mal estado. Open Subtitles أريدك أن تأتي إلى الداخل إنه في حالة صدمة
    Y ahora que está fuera del casino y de nuevo en el vagón, Él está en un lugar bastante bueno, considerando todas las cosas. Open Subtitles والآن إنه يخرج من الكازينو ويعود بالسيارة، إنه في مكان رائع للغاية، جميع الأمور في أماكنها.
    Él está en una etapa, de la búsqueda de la meta... que ha perseguido toda su vida. Open Subtitles هو في مرحلة بحثه عن الهدف منها لقد تابع حياته كلها
    Él está en condición seria, Sr. Kritschgau. Open Subtitles هو في الحالة الخطرة، السّيد كريتشجاو.
    Si Él está en este show, puedo atraparlo. Confía en mí. Open Subtitles إذا هو في هذا المعرضِ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَكْسرَه.
    No. Él está en problemas. Encontramos esto en su armario. Open Subtitles لا هو في مشكلة كبيره لقد وجدنا هذا الحذاء في دولابه
    Él está en el hospital por la autopsia... queda a solo 15 minutos... cerca del campo de golf. Open Subtitles انه في المستشفى لتشريح الجثه انه يبعد حوالي 15 دقيقة أنه بالقرب من ملعب الجولف.
    Como tenía una pistola y drogas con él, está en la cárcel. Open Subtitles منذ ان كان عنده مخدرات وبندقة.. انه في السجن.
    Él está en Estocolmo mientras nosotros somos acosados por la Gestapo. Open Subtitles انه في استكهولم في حين أننا نتعرض للمطاردين من قبل الجستابو
    He dicho... He dicho lo que usted ha dicho. Él... ¿Está en el rincón sudeste? Open Subtitles لقد قلتُ ما قلتِه إنّه في الزاوية الجنوبيّة الشرقيّة؟
    Estamos en una banda, los dos, pero Él está en el tambor, yo en el teclado y aún así competimos. Open Subtitles نحن في فرقة كلانا ولكن هو على الطبول وأنا على البيانو , ومازلنا نتنافس
    Él está en visita de estado. Lo llevamos a visitar Yad Vashem. Lo llevamos al memorial de los niños, quedó sumamente conmovido. TED وهو في زيارة دولة. اخذناه في زيارة لياد فاشيم. ثم اقتادناه الى النصب التذكاري للأطفال، وتأثر للغاية.
    ¡Él está en su lecho de muerte! Open Subtitles إن والدك يتقيأ و هو متعباً جداً ، إنه على فراش الموت
    - No, Él está en su estudio, trabajando. - Oh, sí, Él es poeta. Open Subtitles لا انه فى الاستوديو الخاص به يعمل اه نعم انه شاعر
    Él está en nuestras banderas , carteles, uniformes y la estatua en el medio de la escuela. Open Subtitles وهو على أعلامنا، الملصقات، والزي المدرسي وتمثال في وسط المدرسة.
    No se preocupe. Él está en buenas manos. El Doctor Cole es increíble. Open Subtitles لا تـقـلقي، إنه بين أيدٍ أمينه الطبيب (كول) مـذهل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد