Él está esposado a un hospital cama. Él no va a ninguna parte. | Open Subtitles | إنه مقيد إلى سرير مستشفى هو لن يذهب إلى أي مكان |
Si, bueno, puede ser pero a menos que bajemos su temperatura, Él no va a sobrevivir. | Open Subtitles | نعم، حسنا، هو قد لكن مالم نحصل على له درجة حرارة أسفل هو لن ينجو من هذا. |
Melanie, Él no va a dejar documentos abandonados para que alguien los halle. | Open Subtitles | ميلاني.. إنه لن يقوم بترك مستندات .مبعثرة ليجدها أي أحد |
Él no va a conseguirnos un columpio, él se va de vuelta a Hyderabad. | Open Subtitles | انه لن يذهب من اجل الارجوحه بل سوف يرجع الى حيدر اباد |
Él no va a salvar tu culo blanco. | Open Subtitles | رجل سياسي أسود من الكونغرس لن يقوم بإنقاذ مؤخرتك البيضاء |
Él no va a casarte contigo. ¿Sabes eso, no? | Open Subtitles | هو لن يتزوجك، وأنتِ تعلمين ذلك، أليس كذلك؟ |
En serio, chicas, Él no va a conocer a nadie allí, así que, ¿podéis esforzaros para hacer que se sienta incluido? | Open Subtitles | أكلمكم بجد هو لن يعرف أي أحد هناك هل بامكانكم ان تبذلوا جهدكن |
Él no va a parar hasta que consiga el último coche. | Open Subtitles | هو لن يتوقف حتى يحصل على كل سيارة دون إستثناء. |
Él no va a tocar el timbre de la puerta. Tendría que estar loco. | Open Subtitles | هو لن يذهب ويقرع الجرس فحسب من الضروري أن يكون مجنون |
Deberíamos hacer lo que tenemos que hacer. Él no va a decir a nadie. | Open Subtitles | يجب علينا أن نقوم بما علينا أن نقوم به هو لن يقول لأي شخص |
Vamos, Él no va a ser tan estúpido como para dejarse esos dispositivos. | Open Subtitles | إنه لن يكون غبياً لدرجة أنه سيبقي هذه البطاقات |
Él no va a hacer nada. | Open Subtitles | إنه لن يفعل أي شيء |
Él no va a ninguna parte. | Open Subtitles | إنه لن يستطيع أن يتحرك |
Él no va a hacerlo. Le doy la máscara mía. | Open Subtitles | وقال انه لن يتمكنوا من ذلك أعطيه قناع ميل. |
Él no va a comprar esta cantidad de armas de fuego sólo por un secuestro | Open Subtitles | وقال انه لن شراء هذه العديد من الأسلحة النارية فقط لخطف |
Él no va a ser tan aguda una vez que ha golpeado un poco. | Open Subtitles | وقال انه لن يكون حاد جدا بمجرد ضرب قليلا. |
Él no va a ninguna parte, Donna, es solo de venir y no irse. | Open Subtitles | لن يذهب إلى أي مكان يا دونا إنه رجل يقول ولا يفعل |
Él no va a olvidar a su hija por unas llantas y un jacuzzi. | Open Subtitles | لن يقوم بنسيان إبنته، من أجل الإطارات والجاكوزي |
Él no va a indagar teniendo un par de detectives merodeando, sabes, arruinando su proyecto de mascota. | Open Subtitles | فهو لن يعجبه وجود محققين يتطفّلان في الأرجاء ، أنت تعرف يخرّب مشروعه المحبوب |