ويكيبيديا

    "éramos amigos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كنا أصدقاء
        
    • كنّا أصدقاء
        
    • أننا أصدقاء
        
    • كنا صديقين
        
    • نحن أصدقاء
        
    • نكن أصدقاء
        
    • لقد كنا اصدقاء
        
    • كُنا أصدقاء
        
    • كُنّا أصدقاءَ
        
    • كُنّا أصدقاء
        
    • كنّا صديقين
        
    • كنّا صديقَين
        
    • أننا صديقان
        
    • نكن اصدقاء
        
    • نكن صديقين
        
    Es curioso, casi siempre hacía frío, excepto al principio... cuando éramos amigos. Open Subtitles والغريب، إنها تقريبا دائمة البرودة باستثناء البداية، عندما كنا أصدقاء
    Quiero decir, tienes que admitir que todo era más simple cuando sólo éramos amigos. Open Subtitles أقصد, عليك الاعتراف بأن الأمور بدت أكثر بساطة عندما كنا أصدقاء فقط
    Skipper y yo éramos amigos. ¿Por qué no lo dejas estar? Open Subtitles سكيبر و انا كنا أصدقاء ، لماذا لا تدعين هذا الامر و شأنه ؟
    Era mucho más fácil cuando solo éramos amigos y podíamos hablar de todo. Open Subtitles كان الوضع أكثر سهولة عندما كنّا أصدقاء ونستطيع المناقشة
    Hablas de atrás, hijo de puta! Creí que éramos amigos. Open Subtitles تخوننى ايها الوغد ومن المفترض أننا أصدقاء
    No éramos buenos amigos. éramos amigos de toda la vida. ¡Yo dije eso! Open Subtitles كلا ليس تماماً ، لم يكن صديقاً عزيزاً ، كنا صديقين منذ فترة طويلة
    éramos amigos en la secundaria, pero nunca llegué a conocerlo bien. Open Subtitles كنا أصدقاء في المدرسة الثانوية لكن لم أكن أعرفه بشكل جيد حينها
    éramos amigos cuando pertenecíamos a su hermano. Open Subtitles كنا أصدقاء عندما كنا ننتمى لشقيقك
    Creía que éramos amigos, después de tantas correrías. Open Subtitles اعتقدتُ بأننا كنا أصدقاء بعد كل هذا السفر
    Conocí al cantante en la facultad, éramos amigos. Open Subtitles كنت أعرف مغنيا من الكلية و قد كنا أصدقاء لقد كان شابا لطيفا حقا كما تعرف كان ذكيا حقا
    éramos amigos, nos emborrachamos en Londres, y ya sabes... Open Subtitles أوه، كنا أصدقاء أولاً، ثم سكرنا في لندن.. أنت تَعْرفُ القصّةَ لديسؤالأفضللَك :
    Durante un período, en preprimaria hasta se puede decir que éramos amigos. Open Subtitles من خلال امتداد واحد صغير هناك فى روضة الأطفال يمكنك أن تقول أننا كنا أصدقاء
    Creo que me acostumbré a mentirle a Lana cuando éramos amigos. Open Subtitles أعتقد أنني اعتدت الكذب على لانا عندما كنا أصدقاء
    Si hubieses recordado que éramos amigos que... han visto esa película once veces juntos... Open Subtitles إذا تتذكر اننا كنا أصدقاء بمجرد ذلك الفلم ..لقد كانت أحد عشر مرات سوية
    Te contaré algo que te hubiera contado cuando éramos amigos. Open Subtitles أنا سأخبرك شيئا كنت سأخبرك به عندما كنّا أصدقاء.
    Y... Y éramos amigos. éramos amigos Open Subtitles و قد كنّا أصدقاء كنّا أصدقاء لأنّني كنتُ بوّابَ...
    Perdóname. Tú, no tú. Pensé que éramos amigos. Open Subtitles أعتذر عن ذلك، لك، ليس أنت، أعتقدت أننا أصدقاء
    Tú y yo, éramos amigos hace no mucho tiempo. Open Subtitles أنت وأنا، لقد كنا صديقين منذ وقت ليس ببعيد.
    Hola. Bueno, éramos amigos en quinto grado, pero se volvió un poco raro. Open Subtitles أعني, نحن أصدقاء من الصف الخامس ولكن لقد تحول إلى مختل نوعاً ما
    Está bastante claro que tú y yo no éramos amigos antes, ¿verdad? Open Subtitles من الواضح جداً أننا وأنت لم نكن أصدقاء في السابق أليس كذلك ؟
    Y no te preocupes, nada ha cambiado entre nosotros dos... éramos amigos y seguiremos siéndolo. Open Subtitles ولا تقلقي لاشيء تغير بيننا ... لقد كنا اصدقاء وسنبقى أصدقاء
    Conozco las cosas que le gustaban porque éramos amigos. Open Subtitles أعرف الأشياء التي أحبتها لإننا كُنا أصدقاء
    Sólo sé que éramos amigos y que me echaron de una patada. Open Subtitles كُلّ ما أَعْرفُة اننا كُنّا أصدقاءَ واليوم التالي أنا مُنِعتُ.
    éramos amigos, pero tuvimos ciertas discrepancias. Open Subtitles ...كُنّا أصدقاء لكن حدث خلاف بيننا , كنت خائفاً منه...
    éramos amigos. Open Subtitles لقد كنّا صديقين
    éramos amigos. Hace mucho tiempo, cuando era un poquito mayor que tú. Open Subtitles كنّا صديقَين قبل زمنٍ بعيد عندما كان يزيدك في السنّ قليلاً
    No sabía que éramos amigos. Ya está muy arrepentido. Open Subtitles هل تفهمني,لا يعرف أننا صديقان حميمان,أعني إنه آسف جداً الآن
    Sí, no éramos amigos y eso, como ahora. Open Subtitles نعم لم نكن اصدقاء او اي شيئ من ذلك مثل الان
    Pero si no éramos amigos, ¿por qué estás aquí todos los días ayudándome? Open Subtitles كنتُ مجرد جارةً أُخرى لك ..لكن ، إن لم نكن صديقين لماذا تأتين إلى هنا يومياً و تساعديني؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد