ويكيبيديا

    "órgano representativo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هيئة تمثيل
        
    • هيئة ممثلة
        
    • هيئة تمثيلية
        
    • الهيئة المعنية الممثلة
        
    • الهيئات الممثلة
        
    • هيئة لتمثيل
        
    • هيئات تمثيل
        
    • الهيئة الممثلة
        
    • الجهاز التمثيلي
        
    • الهيئة النيابية
        
    • الهيئة المختصة الممثلة
        
    • جهاز تمثيلي
        
    • لهيئة تمثيل
        
    • هيئة نيابية
        
    • هيئة التمثيل
        
    ii) Miembros elegidos por el correspondiente órgano representativo del personal; UN ' 2` أعضاء تختارهم هيئة تمثيل الموظفين المختصة؛
    ii) Miembros elegidos por el correspondiente órgano representativo del personal; UN ' 2` أعضاء تختارهم هيئة تمثيل الموظفين المختصة؛
    Los funcionarios que presten servicios en lugares de destino donde no exista ningún órgano representativo del personal podrán hacerse representar por un órgano representativo del personal de otro lugar de destino. UN ويجوز للموظفين الذين يعملون في مراكز عمل لا توجد بها هيئة ممثلة للموظفين أن يلتمسوا تمثيلهم عن طريق هيئة ممثلة للموظفين في أحد مراكز العمل الأخرى.
    En su labor, el Consejo puede reflejar las aspiraciones de los Miembros sólo cuando se considere un órgano representativo en el contexto actual. UN ولا يمكن للمجلس أن يجسد في عمله تطلعات الأعضاء إلا عندما يمكنه أن يعتبر نفسه هيئة تمثيلية في السياق الحالي.
    Estos órganos se organizarán de una manera que garantice una representación equitativa a todos los funcionarios, mediante elecciones que se celebrarán por lo menos cada dos años conforme a normas electorales elaboradas por el respectivo órgano representativo del personal y aprobadas por el Secretario General. UN وتنظم هذه الهيئات بطريقة تكفل التمثيل العادل لجميع الموظفين بواسطة انتخابات تجرى كل سنتين على اﻷقل، وفقا لنظام الانتخابات الذي تضعه الهيئة المعنية الممثلة للموظفين، ويوافق عليه اﻷمين العام.
    En su 65º período de sesiones, la Comisión examinó la solicitud de un nuevo órgano representativo del personal, la Federación de Funcionarios Internacionales de las Naciones Unidas (UNISERV), para participar en su labor. UN 195 - نظرت اللجنة، في دورتها الخامسة والستين، في طلب للمشاركة في أعمالها قدمته هيئة جديدة من الهيئات الممثلة للموظفين (اتحاد الأمم المتحدة للموظفين المدنيين الدوليين).
    Actualmente, cada delegación solo puede estar formada por dos miembros por órgano representativo del personal. UN ويقتصر عدد كل وفد حاليا على اثنين من المشاركين عن كل هيئة لتمثيل الموظفين.
    Aunque toda decisión de imponer un límite a los mandatos corresponde exclusivamente al órgano representativo del personal de que se trate, ese principio tiene sus pros y sus contras. UN وبينما يرجع اتخاذ أي قرار بفرض حدود لمدة الولاية إلى هيئة تمثيل الموظفين المعنية حصرا، فإن لهذه الفكرة مزاياها وعيوبها.
    El órgano representativo del personal celebra una asamblea general ordinaria una vez al año. UN وتعقد هيئة تمثيل الموظفين اجتماعاً عاماً عادياً مرة في السنة.
    ii) Miembros elegidos por el correspondiente órgano representativo del personal; UN ' 2` أعضاء تختارهم هيئة تمثيل الموظفين المختصة؛
    Los funcionarios que presten servicios en lugares de destino donde no exista ningún órgano representativo del personal podrán hacerse representar por un órgano representativo del personal de otro lugar de destino. UN ويجوز للموظفين الذين يعملون في مراكز عمل لا توجد بها هيئة ممثلة للموظفين أن يلتمسوا تمثيلهم عن طريق هيئة ممثلة للموظفين في أحد مراكز العمل الأخرى.
    Los funcionarios que presten servicios en lugares de destino donde no exista ningún órgano representativo del personal podrán hacerse representar por un órgano representativo del personal de otro lugar de destino. UN ويجوز للموظفين الذين يعملون في مراكز عمل لا توجد بها هيئة ممثلة للموظفين أن يلتمسوا تمثيلهم عن طريق هيئة ممثلة للموظفين في أحد مراكز العمل الأخرى.
    Los funcionarios que presten servicios en lugares de destino donde no exista ningún órgano representativo del personal podrán hacerse representar por un órgano representativo del personal de otro lugar de destino. UN ويجوز للموظفين الذين يعملون في مراكز عمل لا توجد بها هيئة ممثلة للموظفين أن يلتمسوا تمثيلهم عن طريق هيئة ممثلة للموظفين في أحد مراكز العمل الأخرى؛
    Es, en consecuencia, un órgano representativo y de indiscutible calidad moral. UN ومن ثم فإنه هيئة تمثيلية لا نزاع في مكانتها اﻷدبية.
    El Parlamento es el órgano representativo a nivel central y es elegido cada cuatro años. UN والبرلمان هيئة تمثيلية على الصعيد المركزي تنتخب مرة كل أربع سنوات.
    Estos órganos se organizarán de una manera que garantice una representación equitativa a todos los funcionarios/funcionarias, mediante elecciones que se celebrarán por lo menos cada dos años conforme a normas electorales elaboradas por el respectivo órgano representativo del personal y aprobadas por el Secretario General/la Secretaria General; UN وتنظم هذه الهيئات بطريقة تكفل التمثيل العادل لجميع الموظفين بواسطة انتخابات تجرى كل سنتين على الأقل، وفقا لنظام الانتخابات الذي تضعه الهيئة المعنية الممثلة للموظفين، ويوافق عليه الأمين العام؛
    c) Los escrutadores elegidos por el personal organizarán la elección de los miembros de cada órgano representativo del personal, de conformidad con las normas electorales del respectivo órgano representativo del personal, en una forma que asegure el secreto y la imparcialidad totales de la votación. UN )ج( يتولى فارزو اﻷصوات، الذين يختارهم الموظفون، إجراء انتخابات أعضاء كل هيئة من الهيئات الممثلة للموظفين، على أساس نظام الانتخابات المعمول به في هيئة تمثيل الموظفين المعنية، وبطريقة تضمن السرية والعدالة الكاملتين في التصويت.
    Los funcionarios que presten servicios en los lugares de destino en que no exista ningún órgano representativo del personal podrán decidir hacerse representar por un órgano representativo del personal de uno de los lugares de destino antes mencionados. UN ويمكن للموظفين، الذين يعملون في مراكز عمل لا توجد بها هيئة لتمثيل الموظفين، أن يقرروا تمثيلهم عن طريق هيئة ممثلة للموظفين في أحد مراكز العمل المذكورة.
    Composición del órgano representativo del personal y participación electoral UN أعضاء هيئات تمثيل الموظفين والمشاركة الانتخابية
    La Comisión Parlamentaria Conjunta es el órgano representativo de los Parlamentos de los Estados Partes en el ámbito del Mercosur. UN اللجنة البرلمانية المشتركة هي الهيئة الممثلة لبرلمانات الدول اﻷطراف داخل إطار السوق المشتركة للجنوب.
    Los Guenguesh o concejos municipales constituyen el órgano representativo de todos los pueblos y aldeas; sus miembros son elegidos por la población del municipio en cuestión. UN والمجالس البلدية تُشكل الجهاز التمثيلي في القرى والضياع؛ ويتم انتخاب أعضائها من قبل أفراد التجمع السكاني المعني.
    El Parlamento de la República de Macedonia es un órgano representativo de los ciudadanos y detenta el poder legislativo del país. UN يعتبر برلمان جمهورية مقدونيا الهيئة النيابية للمواطنين وهو يمتلك السلطة التشريعية في البلد.
    Los demás miembros titulares y suplentes serán designados por el Secretario General, previa consulta con el correspondiente órgano representativo del personal. UN ويعين اﻷمين العام اﻷعضاء والمناوبين اﻵخرين بعد التشاور مع الهيئة المختصة الممثلة للموظفين.
    Como se ha señalado, las mujeres forman parte del órgano representativo supremo del poder popular -el Khalk Maslakhaty. UN وكما سبق القول، يلاحظ أن النساء يساهمن في أعلى جهاز تمثيلي للسلطة الشعبية، وهو مجلس الشعب.
    Para asegurar el normal funcionamiento del órgano representativo del personal, la UGSS FAO-PMA ha adoptado disposiciones para afrontar el problema de la frecuente ausencia de miembros de la Junta en sus reuniones. UN وضماناً للسير العادي لهيئة تمثيل الموظفين، وضع اتحاد موظفي الخدمات العامة في برنامج الأغذية العالمي التابع لمنظمة الأغذية والزراعة أحكاماً للتصدي لمشكلة الغياب المتكرر لأعضاء المكتب عن اجتماعاته.
    No sustituye a la Comisión de los Aborígenes e Isleños del Estrecho de Torres, ni es un órgano representativo. UN والمجلس ليس بديلاً عن اللجنة المعنية بالشعوب الأصلية وسكان جزر مضيق توريس، وهو ليس هيئة نيابية.
    Un tercio de los miembros se inscriben directamente a título individual en el órgano representativo central como personas no afiliadas a ninguna de las organizaciones constitutivas. UN ثلث الأعضاء سُجلوا تسجيلاً مباشراً في هيئة التمثيل المركزية بوصفهم أعضاء مستقلين عن التنظيمات التي يتكون منها الاتحاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد