INFORME DEL Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico | UN | تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
INFORME DEL Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico | UN | تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
INFORME DEL Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico | UN | تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
INFORME DEL Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico | UN | تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
Habiendo considerado las recomendaciones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico en su 15º período de sesiones, | UN | وقد نظر في التوصيات الصادرة عن الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الخامسة عشرة، |
El Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico estudiará estos informes en 2010. | UN | وستنظر الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية في التقارير في عام 2010. |
Informe del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico | UN | تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
El Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y tecnológico deberá: | UN | ينبغي أن تقوم الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بما يلي: |
En esta materia deberá, según proceda, solicitar la opinión y la ayuda del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y tecnológico. | UN | ومن المناسب، أثناء قيامها بذلك، صياغة طلبات توجﱠه إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية التماساً للمشورة والمساعدة؛ |
Su identificación será una de las funciones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y tecnológico. | UN | وتحديد هذه التكنولوجيات هو من وظائف الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |
El Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y tecnológico, bajo la orientación de la Conferencia de las Partes, deberá: | UN | ينبغي أن تقوم الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بتوجيه من مؤتمر اﻷطراف، بما يلي: |
Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y tecnológico | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, técnico y tecnológico | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية |
Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, segundo período de sesiones | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، الدورة الثانية |
Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, tercer período de sesiones | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، الدورة الثالثة |
Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, cuarto período de sesiones | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، الدورة الرابعة |
Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, quinto período de sesiones | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، الدورة الخامسة |
Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, sexto período de sesiones | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، الدورة السادسة |
Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, séptimo período de sesiones | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، الدورة السابعة |
Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico | UN | الهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتكنولوجية |
Habiendo examinado las recomendaciones pertinentes del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico, | UN | وقد نظر في التوصيات ذات الصلة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، |
Quinta reunión del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico, Montreal | UN | الاجتماع الخامس للهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية، مونتريال |
Esas reuniones deberán celebrarse, siempre que sea posible, en forma consecutiva comenzando por el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y tecnológico, y tener una duración de una semana; | UN | وتعقد هذه الدورات بالتعاقب، حيثما أمكن، مع البدء بالهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، وتستمر لمدة أسبوع واحد؛ |
3. División del trabajo entre el Órgano Subsidiario de Ejecución y el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico. | UN | ٣- تقسيم العمل بين الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |
LISTA DE DOCUMENTOS QUE TUVO ANTE SÍ EL Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico Y | UN | قائمة بالوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية |
El Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico del Convenio sobre la Diversidad Biológica, en su 14ª reunión, resaltó la importancia de la biodiversidad marina y costera, y de los ecosistemas, así como la necesidad de adoptar medidas de adaptación al cambio climático basadas en ecosistemas. | UN | 387 - وأكدت الهيئة الفرعية المعنية بإسداء المشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة لاتفاقية التنوع البيولوجي في جلستها الرابعة عشرة على أهمية التنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية البحرية والساحلية، والحاجة إلى اتباع نهج قائمة على مراعاة النظم الإيكولوجية في مجال التكيف مع تغير المناخ(). |
A ese respecto, cabe resaltar especialmente la labor del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico, que abarca cuestiones como la creación de un mecanismo para el intercambio de información en la esfera de la cooperación técnica y científica y el examen de los medios para promover y facilitar el acceso a la tecnología, su transferencia y perfeccionamiento. | UN | ويجدر بالملاحظة بصفة خاصة في هذا الصدد العمل الذي تقوم به الهيئة الفرعية المعنية بتقديم المشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية، والتي تغطي مواضيع من قبيل إنشاء آلية للتبادل من أجل التعاون التقني والعلمي، وسبل تعزيز وتسهيل الحصول على التكنولوجيا ونقلها وتطويرها. |