ويكيبيديا

    "órganos y organismos de las naciones unidas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها
        
    • هيئات ووكاﻻت اﻷمم المتحدة
        
    • هيئات الأمم المتحدة وأجهزتها
        
    • وكالات الأمم المتحدة وهيئاتها
        
    • وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها
        
    • أجهزة الأمم المتحدة وهيئاتها
        
    • من هيئات الأمم المتحدة
        
    • هيئات وأجهزة الأمم المتحدة
        
    • هيئة ووكالة تابعة لﻷمم المتحدة
        
    • أجهزة وهيئات اﻷمم المتحدة
        
    • أجهزة اﻷمم المتحدة وسائر هيئاتها
        
    • أجهزة الأمم المتحدة ووكالاتها
        
    • اﻷمم المتحدة وهيئاتها ووكاﻻتها
        
    • الهيئات واﻷجهزة في اﻷمم المتحدة
        
    • وكالات وهيئات الأمم المتحدة
        
    La Oficina envió una carta a los órganos y organismos de las Naciones Unidas, invitándoles a proporcionar información sobre sus actividades a este respecto. UN ووجهت المفوضية رسالة إلى هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها تدعوها فيها إلى تقديم معلومات عن أنشطتها في هذا المجال.
    Además, el Comité examinó su cooperación con los órganos y organismos de las Naciones Unidas y otras entidades competentes, incluidas las organizaciones no gubernamentales. UN وإضافة إلى ذلك، استعرضت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها ومع الهيئات الأخرى المختصة، بما فيها المنظمات غير الحكومية.
    Habría que buscar más oportunidades de que el Consejo tuviera una mayor relación y coordinación con otros órganos y organismos de las Naciones Unidas. UN ينبغي النظر في إمكانية زيادة فرص إقامة المجلس علاقات مع هيئات الأمم المتحدة وأجهزتها الأخرى والتنسيق معها.
    :: Número de iniciativas generadas internamente por los órganos y organismos de las Naciones Unidas para mantener y afianzar la incorporación de las cuestiones de género UN :: عدد المبادرات الذاتية لدعم وتعزيز وضع وكالات الأمم المتحدة وهيئاتها للمنظور الجنساني في المسار الرئيسي
    Se invita a asistir a todos los Estados Miembros, los órganos y organismos de las Naciones Unidas y los observadores. UN والدعوة لحضور هذا الاجتماع موجهة إلى جميع الدول الأعضاء، وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها وجميع المراقبين.
    Invitó a los órganos y organismos de las Naciones Unidas y a la sociedad civil a apoyar los encuentros regionales de 2004. UN ودعت هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها والمجتمع المدني إلى دعم المناسبات الإقليمية في عام 2004.
    También exhorta a los órganos y organismos de las Naciones Unidas a promover políticas orientadas hacia la familia. UN كما دعت هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها إلى دعم المناسبات الإقليمية في عام 2004.
    órganos y organismos de las Naciones Unidas y otras organizaciones intergubernamentales UN هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى
    órganos y organismos de las Naciones Unidas y otras organizaciones intergubernamentales UN هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى:
    F. Petición dirigida a los órganos y organismos de las Naciones Unidas y a las organizaciones UN واو- طلب موجه إلى هيئات الأمم المتحدة وأجهزتها وإلى المنظمات الإقليمية 46-47 15
    F. Petición dirigida a los órganos y organismos de las Naciones Unidas y a las organizaciones regionales UN واو - طلب موجه إلى هيئات الأمم المتحدة وأجهزتها وإلى المنظمات الإقليمية
    A nivel internacional, Aldeas Infantiles SOS colaboró con diversos órganos y organismos de las Naciones Unidas. UN على الصعيد الدولي، تعاونت منظمة القرى الدولية مع عدد من وكالات الأمم المتحدة وهيئاتها.
    Se invita a asistir a todos los Estados Miembros, los órganos y organismos de las Naciones Unidas y los observadores. UN والدعوة لحضور هذا الاجتماع موجهة إلى جميع الدول الأعضاء، وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها وجميع المراقبين.
    14. Insta a todas las entidades mencionadas, en particular a los órganos y organismos de las Naciones Unidas, a que ayuden al Gobierno de transición de Haití a preparar una estrategia de desarrollo a largo plazo para tal fin; UN 14 - يحث جميع أصحاب المصلحة السالفي الذكر، وبخاصة أجهزة الأمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها، على مساعدة الحكومة الانتقالية لهايتي في وضع استراتيجية إنمائية طويلة الأجل لهذه الغاية؛
    Cooperación con órganos de las Naciones Unidas La organización colaboró con numerosos órganos y organismos de las Naciones Unidas en asistencia técnica y actividades de asociación. UN تعاونت المنظمة مع عدد كبير من هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها في مجال تقديم المساعدة التقنية وأنشطة الشراكة.
    A continuación figura un primer inventario no exhaustivo de publicaciones y documentos de los órganos y organismos de las Naciones Unidas, así como de las organizaciones no gubernamentales y regionales. UN ويرد فيما يلي ثبت أولي غير شامل بعناوين المنشورات والوثائق التي أعدتها هيئات وأجهزة الأمم المتحدة وكذلك المنظمات الحكومية الدولية والإقليمية.
    En sus debates han participado unos 40 países, así como un promedio de 30 órganos y organismos de las Naciones Unidas, organizaciones internacionales y organizaciones no gubernamentales. UN وشارك في مناقشاته زهاء ٠٤ بلداً بالاضافة إلى ما معدله ٠٣ هيئة ووكالة تابعة لﻷمم المتحدة ومنظمة دولية ومنظمة غير حكومية.
    El Alto Comisionado expresó su buena voluntad para facilitar la coordinación entre los diversos órganos y organismos de las Naciones Unidas a fin de reforzar la protección de las minorías. UN وأعرب عن استعداده لتيسير التنسيق فيما بين مختلف أجهزة وهيئات اﻷمم المتحدة لتقوية حماية اﻷقليات.
    6.67 Las necesidades estimadas de 16.000 dólares corresponden a la asistencia de funcionarios a reuniones y conferencias de órganos y organismos de las Naciones Unidas celebradas fuera de la Sede y a reuniones de órganos regionales con los cuales la Comisión de Derecho Internacional tiene vínculos oficiales. UN ٦-٦٧ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ١٦ دولار بحضور الموظفين للاجتماعات والمؤتمرات التي تعقدها أجهزة اﻷمم المتحدة وسائر هيئاتها خارج المقر، واجتماعات الهيئات اﻹقليمية التي أنشأت لجنة القانون الدولي صلات رسمية معها.
    En ese proceso ha creado una relación simbiótica con varios órganos y organismos de las Naciones Unidas. UN وفي غضون ذلك، أقامت اللجنة علاقة تكافلية مع عدد من أجهزة الأمم المتحدة ووكالاتها.
    También ofrece un fundamento amplio para la labor de la UNODC y la de los órganos y organismos de las Naciones Unidas en esta esfera, cada vez mayor. UN كما يوفر قاعدة عريضة لعمل مكتب المخدرات والجريمة وغيره من وكالات وهيئات الأمم المتحدة في هذا الميدان المتنامي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد