ويكيبيديا

    "único en la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الوحيد في
        
    • فريد في
        
    • الوحيد على
        
    • فريداً في
        
    Sabía que eras el único en la universidad en quien podía confiar Open Subtitles عرفت بأنّك الوحيد في الكليّة الذى يمكن أن أعتمد عليه.
    No obstante, el principio de rotación regional no debe ser el factor principal o único en la selección de un candidato. UN ومع ذلك، ينبغي ألا يكون مبدأ التناوب الإقليمي المبدأ أو العامل الوحيد في اختيار أي مرشح.
    Él era el único en la zona que se vestía así. Open Subtitles هو كان الوحيد في المنطقة الذي لبس مثل هذا.
    :: Un papel único en la facilitación de un diálogo intersectorial y entre múltiples interesados que reúna a los gobiernos y la sociedad civil; UN :: أداء دور فريد في تيسير الحوار الشامل لعدة قطاعات وبين أصحاب المصلحة المتعددين والذي يجمع بين الحكومة والمجتمع المدني
    Pero si hubiera algo más único en la Isla además de los protozoos. Open Subtitles ولكن لو كان هناك شيء آخر فريد في الجزيرة بجانب الأوليات
    Es una de las siete dagas de Megiddo, lo único en la tierra que puede matarme. Open Subtitles أنها واحده من سبعة خناجر فى مجيدو الشئ الوحيد على وجه الأرض الذى يمكنه قتلى
    Las instituciones del sector público desempeñan un papel único en la transmisión de conocimientos que no puede sustituirse por las relaciones comerciales entre las empresas y los proveedores de componentes tecnológicos. UN وتلعب منظمات القطاع العام دوراً فريداً في جمع المعرفة لا يمكن استبداله بعلاقات تجارية بين شركات وموردين لمكونات تكنولوجية.
    - Tu no eres el único en la familia inteligente. - No. - Aunque ahora soy el único con facha. Open Subtitles انت لست الوحيد في العائلة الذي لديه عقل لا
    Aunque soy el heredero único en la familia.... quería irme De toda la violencia Open Subtitles بالرغم من أنّني الوريث الوحيد في العائلة... أردت السفر من كلّ العنف
    No era el único en la secundaria con un apodo que comenzaba en "Lame". Open Subtitles لم أكن الوحيد في الثانويّة الذي يلقّب بالمصّاص
    Es el único en la oficina que siempre está sonriendo. Open Subtitles إنه الشخص الوحيد في المكتب الذي يبتسم دائماً
    Es solo mi primera película, y de repente es como si fuera el único en la ciudad que puede escribir una. Open Subtitles انه فقط فلمي الأول وفجأة كأنني الوحيد في المدينة من يستطيع كتابة فلم
    Es el único en la ciudad. Acepté el trato. Open Subtitles انه البارع الوحيد في البلدة قبلت بالصفقة
    Yo soy el único en la habitación que tiene que ver algo. Open Subtitles حسناً، أنني الشخص الوحيد في الغرفة الذي يود رؤية كل شيء.
    En un momento en que se produce, se dio cuenta de que lo único en la vida que no podía fijar era que él acababa de hacer. Open Subtitles ‫أدرك أن الشيء الوحيد ‫في حياته الذي لم يتمكن من إصلاحه ‫كان الشيء الذي انتهى من فعله
    Soy el único en la fuerza que sabe que eres policía. Open Subtitles أنا الوحيد في قوة الذي يعرف أن أنت شرطي.
    Es un instrumento diplomático único en la región en el sentido de que establece un código de conducta y proporciona un mecanismo para la solución de los conflictos. UN إنها صك دبلوماسي فريد في المنطقة من حيث أنها تشمل مدونة للسلوك وتوفر آلية لحل النزاعات.
    Este es elemento único en la profundización de nuestra cultura democrática. UN وهـــذا عنصر فريد في تعميق ثقافتنا الديمقراطية.
    Las Naciones Unidas siguen teniendo un papel único en la lucha mundial contra el terrorismo. UN ولا تزال الأمم المتحدة تقوم بدور فريد في الكفاح العالمي ضد الإرهاب.
    Eres el único en la balsa que sabe como usarla. Open Subtitles أنت الوحيد على القارب الذي يعرف كيف يستخدم واحداً.
    Japón ha desempeñado un papel único en la historia mundial. Fue el primer país asiático que se topó con las fuerzas de la globalización, las dominó y las utilizó a favor de sus propios intereses. News-Commentary لقد لعبت اليابان دوراً فريداً في تاريخ العالم. فقد كانت أول دولة آسيوية تواجه قوى العولمة، فتنجح في السيطرة عليها وتوجيهها نحو خدمة مصالحها الخاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد