ويكيبيديا

    "- ¿ por qué no" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لماذا لا
        
    • لم لا
        
    • لماذا لم
        
    • لما لا
        
    • لمَ لا
        
    • ولم لا
        
    • لمَ لم
        
    • لِمَ لا
        
    • ولما لا
        
    • ولمَ لا
        
    • لم لم
        
    • لما لم
        
    • لماذا
        
    • لمَ لمْ
        
    • لماذا ليس
        
    - ¿Por qué no dices lo que quieras y asumes que voy a decir que no a todo? Open Subtitles لا لماذا لا تقولين انة احيانا من المفترض ان اقول لا على اى شىء ؟
    - ¿por qué no tenemos queso Muenster? - No, no, no, no, no. Open Subtitles لماذا لا نفعل الجبن مونستر لا، لا، لا، لا، لا، لا
    - Es como mantener armas fuera de las calles. - ¿Por qué no incinerarlas? Open Subtitles ــ كأنك تبعد الأسلحة عن الشوارع ــ لم لا تلقيها في المحرقة
    Tienes unos CDS muy buenos, pero nunca los oigo. - ¿Por qué no los ponen? Open Subtitles لديكم هنا الكثير من الأقراص الجيدة لماذا لم تذيعون هذه من قبل ؟
    - Dile que tiene que golpearle arriba. - ¿Por qué no puedes decírselo tú? Open Subtitles اخبريها ان تقطع اعلى رأسه لما لا تستطع ان تخبرها انت ؟
    - Para. - ¿Por qué no lo haces y ya? ¡Aléjate de mí! Open Subtitles ـ توقفي عن هذا، ابتعدي عني ـ لمَ لا تفعلينها وحسب؟
    - ¿Por qué no esperar a que pase el bebé? Open Subtitles لماذا لا تنتظرى للطفل الرضيع العائم وتصورى ذلك؟
    - ¿Por qué no cenan conmigo? Open Subtitles إذآ لماذا لا تبقيان انتما الإثنان وتتناولا العشاء ؟
    - Quería decirte buenas noches. - ¿Por qué no llevas zapatillas? Open Subtitles اردت ان اقول طابت ليلتك لماذا لا ترتدي خفّيك؟
    - Quizá. - ¿Por qué no vamos al campamento? Open Subtitles ـ ربما ـ لماذا لا نأخذ هذا الطعام إلى معسكر الذهب ؟
    - ¿Por qué no verlos? Open Subtitles لم لا نلقي نظرة خاطفة من الغرفة المجاورة؟
    Te pagan $1 62,39 por semana por mirar cadáveres. - ¿Por qué no puedes mirar éste? Open Subtitles إنهم يدفعون الكثير لتفحص الجثث لم لا تفحص هذه ؟
    - Por qué no ? Me trataron mal. Open Subtitles لم يكن الامر بالروعه التي توقعتها و لم لا ؟
    - Desde que nos invitaron a venir. - ¿; Por qué no me contaste? Open Subtitles ــ منذ أن دعتنا السيدة جينينجز إلى لندن ــ لماذا لم تخبرينني؟
    - ¿Por qué no conduces la minivan? - No. Hablamos sobre eso anoche. Open Subtitles لماذا لم تأخذي الميني فان لقد تحدثنا عن ذلك ليلة أمس
    - Vine a verte anoche-- - ¿Por qué no estás en Chicago? Open Subtitles انا اتيت لرؤيتك ليلة امس لماذا لم تذهبى الى شيكاغو
    -No quería que el señor Roark lo supiera. -¿Por qué no, señorita Francon? Open Subtitles لم أكن أريد أن يعلم السيد رورك بهذا لما لا أنسة فرانكون؟
    - Era como el 4 de Julio, hombre. - ¿Por qué no está usando sus pantalones? Open Subtitles كانت مثل ألعاب العيد لما لا ترتدى سروالك؟
    - ...pero no podía decirte la verdad. - ¿Por qué no? Open Subtitles لكنى لم اكن أستطيع غخبارك بالحقيقه لما لا
    - ¿Entonces, qué tienes pensado? - ¿Por qué no te robas mi caballo? Open Subtitles ما الذي تود فعله إذا - حسنا, لمَ لا تسرق حصاني؟
    - ¿Por qué no practicas el spagat? Open Subtitles لمَ لا تذهبين للمارسة تمرينات فتح الحوض؟
    Gracias, pero dudo que lo haremos, ayudaré a ganar. - ¿Por qué no? Open Subtitles شكرا ولكني لا اعتقد ان الفوز سيساعدني على الاطلاق ولم لا ؟
    Entonces, de nuevo, nuestro tirador falló su objetivo. - ¿Por qué no tiro de nuevo? Open Subtitles إذن مرة أخرى، لو أن القاتل أخطأ هدفه لمَ لم يطلق النار مجدداً؟
    Lo siento. - ¿Por qué no hace nada por mejorar? Open Subtitles انا اسفة لِمَ لا تفعلين شيئا حيال الامر ؟
    - No, no lo creo. - ¿Por qué no? Open Subtitles . لا , انا لا اعتقد ذلك .ولما لا ؟
    - No te preocupes por eso. - ¿Por qué no? Open Subtitles لا يجب أن تقلقي حيال ذلك - ولمَ لا ؟
    - ¿Por qué no se van a casa? Open Subtitles لم لم تذهبا أنتما الإثنان للبيت ؟ لا
    - No sé dónde está la tercera. - ¿Por qué no nos dijiste antes? Open Subtitles أجهل مكان الأخرى - لما لم تطلعنا على هذا من قبل -
    - ¿Por qué no me dejas morir allí? Open Subtitles لمَ لمْ تتركيني أموت هناك بالمقام الأول؟
    - ¿Por qué no está en su puesto? Open Subtitles لقد قال أنه بحاجة إلى حلاقة لماذا ليس هنا ليؤدى خدمته ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد