- Buen día señora. - Hiciste lo que te pregunté? | Open Subtitles | ـ صباح الخير يا سيدتى ـ هل نفذت ما طلبته منك؟ |
- Buen día, caballeros. | Open Subtitles | صباح الخير أيها السادة صباح الخير يا سيدي |
- Aquí está. Tienes al Juez. - Buen día, Juez. ¿Cómo le va? | Open Subtitles | لقد اتصلنا بالقاضي صباح الخير أيها القاضي كيف حالك؟ |
- Buen día, niños. | Open Subtitles | صباح الخير يا أطفال فنّ الثو معي عصاك وموظفيـ |
- Buen día, Capitán. - ¿Qué le hace pensar eso? . | Open Subtitles | ـ صباح الخير ، يا كابتن ـ ماذا يجعلك ، تظنين ذلك ؟ |
- Buen día. - Compré esos huevos ayer. | Open Subtitles | ـ صباح الخير ـ لقد اشتريت البيض بالأمس فقط |
- Buen día, jefe de escuadrón. - Buen día, señor. | Open Subtitles | صباح الخير ، يا قائد سرب صباح الخير , يا سيدى |
- ¡Anna! - Buen día, querido. Te dejé dormir, pero mejor que te muevas. | Open Subtitles | صباح الخير عزيزي، تركتك لتنام لكن يجب عليك الاستيقاظ |
- Buen día, luchador cuatro reportes en seis horas, | Open Subtitles | .صباح الخير, يا رامي البيسبول أربع تقارير في ست ساعات |
- Buen día, señor. Un placer. - Cuídese. | Open Subtitles | ـ صباح الخير سيّدي، سررت برؤيتك ـ حسنًا، أعتني بنفسك الآن |
- Buen día. - ¿Adónde crees que vas? | Open Subtitles | ـ صباح الخير ـ إلى أين تعتقد انك ذاهب ؟ |
- Buen día, indoloro. - Oh, hola, Halcón. | Open Subtitles | ـ صباح الخير اللامؤلم ـ اهلا هوكاي |
- Buen día, Louise. | Open Subtitles | لذا ارجوكم ان تقدموا طلباتكم كبكرا - صباح الخير يا لويز |
- Buen día. - Será para ti. | Open Subtitles | ـ صباح الخير ـ كلّم نفسك |
- Buen día, caballeros. - Buen día, Sr. Thompson. | Open Subtitles | صباح الخير ايها السادة صباح الخير سيد"تومسون" |
- Buen día, Frank, Padre Meehan. | Open Subtitles | –صباح الخير,فرانك,ايها الاب ميهان. |
- Buen día. - Tengo una historia que contar. | Open Subtitles | صباح الخير فيبى على أخباركم هذه القصة |
- Buen día. ¿Que tal un desayuno? | Open Subtitles | صباح الخير. ماذا عن الفطور ؟ |
- Buen día, Javed. - Papá te ha llamado. | Open Subtitles | جافيد صباح الخير والدى يريدك أعلى |
- Buen día, Sr. Merrick. | Open Subtitles | - طاب صباحك يا سيد (ميريك) |
- Yo no tengo esa regla. - Buen día, chicos. | Open Subtitles | لا تنطبق علي تلك القاعدة - طاب صباحكم يا أولاد - |
- NO LO COMPARTE CON NADIE. SÍ. - Buen día. | Open Subtitles | لا تتشاركى بهذا مع أىّ أحد – يومًا طيّبًا – |
- Buen día. - Buen día. | Open Subtitles | عِمتِ صباحاً - عِمتَ صباحاً - |
- Buen día. | Open Subtitles | طاب يومكما |