- Creo que es el agua lo que erosiona a la tierra. | Open Subtitles | في الواقع , أعتقد أن هذا الماء , تآكل الأرض. |
- ...a andar por todos lados. - Creo que nos entendemos perfectamente. | Open Subtitles | كى يتجولوا كما يشائون بكو, أعتقد أن لنا نفس الرأى |
- ¡Mmmm, el es encantador! - Creo que harian una buena pareja, Grace. | Open Subtitles | إنه لطيفُ جداً أعتقد أنه بالإمكان أن تكونا ثنائيا جيدا، غرايس |
- No creo entender lo que sugiere. - Creo que sí lo entiende. | Open Subtitles | لا أعتقد اننى أعرف ما تعنيه - أعتقد أنك تعرف - |
- Creo que es una prueba, para, ver cómo reaccionamos a los trastornos externos. | Open Subtitles | أظن أن هذا إختبار لنا كيف سنتصرف في حال وجود ظرف طارئ |
- No, no te gustan. - Creo que sé lo que me gusta. | Open Subtitles | . لا ، لا تحبيه . أعتقد أنني أعرف ما أحب |
- Creo que debemos ir por aquí. | Open Subtitles | اعتقد ان علينا الذهاب من هذا الطريق لا ,بل سنذهب من ذلك |
- Creo que tienes una pérdida que hace que tus cristales se empañen. | Open Subtitles | أظن أنه لديك تسرّب في السخان وهو يتسبب بالضباب على نوافذك |
- Creo que a eso se le llama cambiar de tema. - Quizá. | Open Subtitles | ـ أعتقد أن هذا ما يُطلق عليه تغيير الموضوع ـ ربما |
- Éste no. - Creo que es el más adecuado. | Open Subtitles | لا أريد هذا أنا أعتقد أن هذا أفضل واحد صدقاً |
- Creo que mejor cuentes con quedarte. | Open Subtitles | أعتقد أن من الأفضل أن تستعدِ للبقاء نعم يا سيدى |
- Puede que sea el único modo. Piensa. - Creo que sí que se abría. | Open Subtitles | . قد تكون هذه فرصتنا الوحيدة ، فكري . أعتقد أنه يفتح بالأرجحة |
- Creo que no es el coronel. | Open Subtitles | ـ لا أعتقد أنه الكولونيل ـ لا بد أنه هو، قال أنه سوف يصل اليوم |
- Creo que está poseída por esa mujer. | Open Subtitles | لهذا لم يعُد يطيق المكان أعتقد أنه مطارد من روحها |
- Creo que quedó claro. - ¿Está seguro sobre los cinco minutos? | Open Subtitles | ــ أعتقد أنك أوضحت مقصدك ــ هل أنت متأكد بشأن تلك الدقائق الخمس؟ |
Pero, uh, ella parece compromentida en algo y yo... - Creo que debería quedarte. | Open Subtitles | لكن، يبدو أنها مندمجه في شيء ما و أظن أن علي البقاء |
- Creo que escuché un pequeño gemido cerca de las 7,000 RPM. | Open Subtitles | أعتقد أنني سمعت قليلا من الأنين عند 7000 لفة تقريباً |
- Creo que deberías superarlo de una vez. - A lo mejor no quiero. | Open Subtitles | لكنني اعتقد ان عليك ان تتخطى هذا الامر بأكمله ربما انا لاأريد ذلك |
- Lee... - Creo que es retirado, o algo pero aún así no podía traer ese auto. | Open Subtitles | أظن أنه متقاعد أو ما شابه لكن مع ذلك يا رجل |
- Llevamos una hora esperando, - Creo que nos libramos de ellos, | Open Subtitles | لقد أنتظرنا أكثر من ساعة الآن أعتقد أننا تخلصنا منهم |
- Creo que, en condiciones favorables, tendré éxito; | UN | أعتقد أني سأنجح لو توفرت لي الشروط الملائمة؛ |
- Creo que debería termina primero. | Open Subtitles | أعتقد أنها يَجِبُ أَنْ تَنهي أولاً رُبَّمَا |
- No te vayas, hombre. - Creo que mejor me asearé, Bob. | Open Subtitles | لا تذهب ايها الرجل العجوز اعتقد انه من الأفضل ان اترككم بحريتكم |
- Creo que no puedo hacerlo. - No olvides que yo estaré contigo, | Open Subtitles | لا أظن أنني استطيع عمل ذلك لا تنسي أنني سأكون معك |
- Creo que sí. Según entiendo, algunos alemanes también lo están. | Open Subtitles | أعتقد ذلك، رغم أني أعتقد بأن هذه حقيقة القليل من الألمان |
- Creo que es un diccionario fatal. Lleno de definiciones malas y definiciones inútiles. | Open Subtitles | أعتقد بأنه قاموسٌ سيء, مليءٌ بالتعاريف الواهنة, والحشو السخيف. |