ويكيبيديا

    "- pero no" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ولكن لا
        
    • لكن ليس
        
    • لكنك لم
        
    • لكنني لا
        
    • لكن لم
        
    • لكنه لم
        
    • ولكن ليس
        
    • لكني لا
        
    • ولكن لم
        
    • لكنك لا
        
    • لكننا لا
        
    • لكنني لم
        
    • و لكن لا
        
    • لكنه لا
        
    • لكنها لم
        
    -...pero no pueden probarlo. -¿El público está en su contra? Open Subtitles ولكن لا يمكنهم أثبات هذا أنه الرأى العام ضده؟
    - Esta zona está restringida. - Pero no hay nada más en kilómetros. Open Subtitles هذا منطقة محظورة لكن ليس لى مكان ما عدا تلك الأميال
    - Te iba a llamar esta mañana. - Pero no lo hiciste. Open Subtitles أنا كنت سأتصل بك هذا الصباح و لكنك لم تفعل
    - Pero no creo que nadie más pueda El poder del deseo divino para siempre Open Subtitles لكنني لا اعتقد أن أحداً غيرنا يراه قوة الرغبة المقسمة، للأبد
    - Podríamos haber sido nosotros los de ese avión. - Pero no lo hemos sido. Open Subtitles كان من الممكن أن نكون نحن في تلك الطائرة لكن لم يحدث ذلك.
    - Pero no lo hizo. No. Murmuró algo y salió corriendo por la puerta. Open Subtitles ـ لكنه لم يفعل ـ كلا، إنه تمتم بشيئاً وخرج من الباب
    ● Ustedes pueden contar con nosotros - ¡pero no contengan el aliento! UN * يمكنك الاعتماد علينا - ولكن ليس أكثر من اللازم!
    - y ahora tu tienes que pagarmela toda. - Pero no tengo nada. Open Subtitles و الآن انت ستدفع و تعوضني لكني لا املك شيئا
    - Pero no querría que se quede aquí a menos que a ella le guste el lugar y quiera quedarse. Open Subtitles ولكن لا أريدها أن تبقى هنا إلا إذا كانت تريد البقاء هنا
    - Pero no me jodas esta vez. Open Subtitles حسناً, ولكن لا تغدرني هذه المره
    - Me pediste unas horas y te las dí. - Pero no ha habido violencia. Open Subtitles لقد طلبت بضعة ساعات وقد أعطيتها لك ولكن لا يوجد أى عنف
    - Pero no tenemos kit de línea central. - Nunca he hecho algo así antes, pero tengo q hacerlo. Open Subtitles لكن ليس لدينا مجموعات وسط لم نقم بمثل هذا من فبل لكن يجب علينا ان نفعل
    - Pediste Santuario. - Pero no soy libre Open Subtitles بل تستطيعي,لقد حصلت علي الأمان و لكن ليس الحرية
    - Golpea como un martillo. - Pero no es perfecto. Open Subtitles ـ إنه يضرب كمطرقة، هذا مذهل ـ لكن ليس كاملاً، يصوّب عالياً على صدرك
    - Pero no has podido por tonto. - Cállate. Open Subtitles نعم و لكنك لم تستطع لأنك لم تتجاوز الصف الخامس
    - Pero no disparo a mujeres. - ¿No? Open Subtitles لكنني لا اطلق النار على النساء أنت لاتفعل؟
    - Pero no había pruebas, hasta ahora. Open Subtitles أجل, لكن لم يكن لدي أدلة قوية من قبل. ليس حتى الآن.
    - ...pero no lo vio hasta las 23:00. Open Subtitles قال أنه ترك المحيط لرؤية وكيله القانوني لكنه لم يره حتى الساعة 11:
    - Pero no del modo que crees. Supongo que se acabó el juego. Open Subtitles ولكن ليس بالطريقة التى تفكرين بها اظن ان اللعبة انتهت
    - Pero no debemos añadir más privaciones de las que ya hay. Open Subtitles لكني لا أعتقد أن علينا أن إضافة المزيد من المعاناة بشكل مصطنع مما هو موجود بالفعل
    Hoy debía haber empezado a trabajar para mi padre, - Pero no pude hacerlo. Open Subtitles كان مقرراً أن أبدأ العمل لدى والدي اليوم ولكن لم أستطع ذلك.
    Era viernes. Hay una torta distinta todos los viernes. - Pero no me entiendes. Open Subtitles نحن نحصل على مختلف أنواع الكعك كل يوم جمعة لكنك لا تفهمين المغزى
    - Pero no sabemos dónde está. - Por eso he hecho la poción. Open Subtitles لكننا لا نعلم أين هو الملك لكن لهذا صنعت جرعة الإنذهال
    - Sabía que querrían desquitarse, - Pero no creí que sería tan rápido. Open Subtitles علمت أنه سيحاول الانتقام لكنني لم أحسب أنه سيفعل ذلك سريعاً
    - Pero no hagan mucho ruido. - Oh, no, ni siquiera un suspiro. Open Subtitles و لكن لا تحدث الكثير من الضوضاء لا, ولا أي صوت, ولا أي صوت.
    - Pero no tenía carné. - ¿Por qué la gente no lee las notas? Open Subtitles لكنه لا يملك هوية لم لا يستطيع الناس قراءة مذكّراتهم ,هه ؟
    - ... pero no le atinaba ni a un granero. - Caray. Open Subtitles لكنها لم تتمكن من أصابة شيئاً بحجم حظيرة ماشية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد