ويكيبيديا

    "- será mejor que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من الأفضل أن
        
    • من الافضل ان
        
    • من الأفضل ان
        
    • من الافضل لك ان
        
    - Será mejor que se preparen-- - No me haga perder el tiempo. Open Subtitles . لذا من الأفضل أن تكون مستعد . لا تهدر وقتي
    - No puedo meterle el arma en la cara. - Será mejor que le dispares. Open Subtitles ـ لا, سوفَ أقوم بضربه ـ ربما من الأفضل أن تطلق النار عليه
    - Será mejor que coja un taxi y regrese. - Escucha, antes de que lo hagas, Open Subtitles من الأفضل أن أستقل سيارة آجرة وأعود إسمعى , قبل ذلك
    - Será mejor que digas algo a Tatoo aquí presente. Open Subtitles اهدأ يا رجل من الافضل ان تخبر هذا المخبول بذلك
    - Será mejor que estás sangrando. - Necesito que me vengas a buscar. Open Subtitles انه من الأفضل ان تكوني تنزفيين. لقد تسللت مع صديقي كاميرون ، الذي
    - Será mejor que bajes o te alejarás. Open Subtitles من الأفضل أن تترجل سيكون طريق عودتك طويلا
    - ¡Será mejor que te vayas pronto! - ¿Y qué hay de su discurso? Open Subtitles ـ من الأفضل أن ترحل بسرعة ـ ماذا بشان الحديث الذي دار بيننا في المحطة؟
    - Será mejor que me vaya a pelear. Open Subtitles رُبَّمَا من الأفضل أن أَذْهبَ للقتال الآن
    - Será mejor que hayamos llegado. - Cállate. Open Subtitles ـ من الأفضل أن يكون هو, ميكي ـ إصمت, شوونك
    - Será mejor que se calme. - No. No estoy borracho. Open Subtitles من الأفضل أن تبطئ أيها الكاهن لا، لا.أنا لَسَت سكرانَ
    - Te estábamos buscando. - ¡Será mejor que tengan una maldita buena razón! Open Subtitles نحن نبحث عنك من الأفضل أن يكون لديك سبب جيد
    - Ése es mi hombre. - Será mejor que bajen a la plataforma. Open Subtitles هذا هو رجلي- أنتم من الأفضل أن تنزلوا إلى مستشفى السفينة-
    - Será mejor que se lo diga. - No. Yo lo haré. Open Subtitles من الأفضل أن أخبرها لا لا لا, أنا سأخبرها
    - Será mejor que esta chica sea real. - Mira, tengo que hacer este trabajo. Open Subtitles هذه البنتِ من الأفضل أن تَكُون موجودة سأقوم بهذا
    - Será mejor que lo vea usted mismo. Les avisaré que vamos para allá. Open Subtitles أعتقد إنه من الأفضل أن ترى بنفسك سأعلمهم أننا قادمون إليهم
    - Será mejor que este ahí. - Claro que lo estará. Open Subtitles من الأفضل أن تكون الحقيبة في الداخل بالطبع ستكون هنا
    - iNo me importa! - Será mejor que te lo mires. Open Subtitles لا عليك من الأفضل أن تعدل نفسك
    - Será mejor que me vaya. Open Subtitles ربما من الأفضل أن أذهب.
    - Será mejor que te deshagas de ella. Si el FBI se... - Borrada. Open Subtitles من الافضل ان تتخلصى منة لو حصلت علية الاف بى اى , حُذف
    - Será mejor que tengas un plan. Open Subtitles اتريد القيادة من الافضل ان يكون لديك خطة انا كذلك
    - Será mejor que te vayas ahora. Open Subtitles من الأفضل ان تذهب الآن لا حاجة للعجلة
    - Será mejor que llames. - Lo haré. Open Subtitles ـ من الافضل لك ان تتصلى بي لاحقاً ، سوف افعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد