ويكيبيديا

    "- todo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كل شئ
        
    • كل
        
    • كل شىء
        
    • كل شيئ
        
    • كُلّ شيء
        
    • كُل شيء
        
    • إنه ليس
        
    • كل شيءٍ
        
    • كل شيىء
        
    • طوال
        
    • الجميع
        
    - Todo parece inofensivo. - Tiene Ud. razón, amigo mío. Open Subtitles كل شئ هناك يبدو غير مؤذى انت على حق يا صديقى
    - Todo está en manos del Señor. Open Subtitles الثلوج من مشيئة الله و كل شئ فى سبيله للأفضل
    - Todo está verde en mi pantalla. Open Subtitles كل شئ ، ذو لون أخضر على شاشتي، أيها الربان
    - Estas manejando como un maniático. - Todo el mundo lo hace en Boston. Open Subtitles ـ أنت تقود السيارة كالمجنون ـ كل شخص يقود هكذا في بوسطن
    - ¿Alguna novedad? ¿Necesitas algo? - Todo está perfecto, gracias. Open Subtitles هل كل شىء على ما يرام هل تحتاجى أى شىء كل شىء ممتاز شكرا لك
    - Todo va bien. vuelve a la cama. - son las diez. Open Subtitles كل شيئ بخير , عودي فحسب إلي الفراش إنها الساعة العاشرة
    - Todo estaba bien, hasta que el sistema fue apagado por este hombre. Open Subtitles كُلّ شيء كَانَ رفيعَ حتى شبكةِ الكهرباء سُدَّ مِن قِبل يدلكيس.
    - ¿Todo está en esas tarjetas? Open Subtitles وماذا تريد انت منى ؟ هل كل شئ على هذه الاوراق ؟
    - Todo se ve genial. ¿Dónde me siento? Open Subtitles كل شئ يبدو عظيم اين اجلس ؟ لقد حجزت لك مكان
    - Todo abordo es de uso individual... - Oh, ya veo. Muy listo. Open Subtitles ـ كل شئ علي الطائره يصرف بحصه واحده ـ أه فهمت ، ذكي جداً
    - Todo está yendo muy bien. - Todos están realmente emocionados. Open Subtitles . كل شئ يسير جيد جداً . كل شخص يبدو متحمس جداً
    - Todo va a salir bien. Open Subtitles نحن نفعل ذلك دئماً . كل شئ سيكون على ما يرام
    - Vamos, los está perdiendo. - ¿Todo en orden, Sr. Dickens? Open Subtitles هيا ستفقد أثرهم كل شئ على مايرام يا سيد ديكنز ؟
    - Es un exilio honorable,Sire. - Todo lo que tiene que hacer es abdicar. Open Subtitles نفى مشرف ، سيدى كل ما يمكنك عمله هو التنازل عن العرش
    - Todo va a salir bien. Sí, todo está bien. No te preocupes. Open Subtitles سيكون كل شيء بخير نعم، كلّ شيء سيكون بخير لاداعي للقلق
    - Todo lo que pude hacer fue sacarle la capucha al oso. - El oso tenia una capucha? Open Subtitles كل ماأستطعت فعله هو ان اضرب الدب على القبعه في شعره الدب يلبس قبعه ؟
    - Todo saldrá bien. Pentángeli está dispuesto a hacer un pacto. Open Subtitles كل شىء سيكون على مايرام بنتيجيلى يريد عقد صفقة
    - Todo saldrá bien. No saldrá la luna. Debemos hacerlo de día. Open Subtitles كل شىء سيكون جيداً ,كما إنها فترة غياب القمر, و علينا أن نذهب في وضح النهار
    - Todo esto es tu culpa. - ¿Por qué todo es mi culpa? Open Subtitles هذا كله خطأك لماذا كل شيئ يقع على عاتقى ؟
    - Todo saldrá bien. - Espere. No puedo hacer esto. Open Subtitles كل شيئ سيكون على ما يرام انتظر انا لا استطيع فعل هذا
    - ¡Todo sale de mi trabajo! Open Subtitles كُلّ شيء هذه العائلةِ عِنْدَها يَجيءُ مِنْ العملِ أنا أعْمَلُ.
    - Todo en esa casa era hermosísimo. Open Subtitles كُل شيء في منزلها كان رائعاً. لقد كنتُ أريد كُل شيء أرءه.
    - Todo al negro. Open Subtitles ـ إنه ليس من عملي، يا أخي
    - Todo va bien. - De acuerdo. Open Subtitles كل شيءٍ بخير آه ، حسنٌ
    - Todo bajo control, Norm. Open Subtitles - الحفلة رائعة يا نورم , كل شيىء تحت السيطرة
    Puedo hablarte acerca de arquitectura neoclásica - Todo el día quieres, pero... Open Subtitles يمكنني مناقشتكِ بالهندسة المعمارية الحديثة طوال الوقت لو أردتِ، لكن..
    - Todo el mundo lo sabe, incluso tú. Open Subtitles فأنت أعظم ممثل في العالم الجميع يعرف ذلك , بمن فيهم أنت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد