Recientemente añadimos la cultura como esfera adicional de nuestra cooperación. | UN | وفي الآونة الأخيرة، أضفنا الثقافة إلى مجالات تعاوننا. |
Si les añadimos las causas de menos importancia, cuyo enjuiciamiento se confió a jurisdicciones nacionales, pocos responsables han escapado hasta ahora a sus jueces. | UN | وإذا أضفنا القضايا الأقل أهمية، الموكولة إلى الولايات القضائية الوطنية، فإن القليلين من المرتكبين لا يزالون فارين. |
añadimos un nuevo párrafo del preámbulo y dos nuevos párrafos de la parte dispositiva. | UN | فقد أضفنا فقرة جديدة واحدة في الديباجة وفقرتين جديدتين في المنطوق. |
Por ello, añadimos un nuevo elemento a las negociaciones e instamos a otros países desarrollados a hacer lo mismo. | UN | ولذلك، فإننا نضيف لبنة أخرى إلى المفاوضات ونحث البلدان المتقدمة الأخرى على أن تفعل الشيء نفسه. |
¿Por qué no añadimos una sección de mascotas mientras estamos en ello? | Open Subtitles | لماذا لا نضيف الحيوانات الأليفة القسم بينما نحن في ذلك؟ |
añadimos a ello nuestros mejores deseos de éxito cuando encare los desafíos de esta colosal misión. | UN | ونضيف إلــى هــذا أطيب تمنياتنا له للنجاح في مواجهة تحديات هذه المهمة الخطيرة. |
Bueno, y si añadimos furina como el descubrimiento de la enzima? | Open Subtitles | حسنا , ماذا لو اضفنا موقع فيورينا كأى شخص لم يكتشف الانزيم ؟ |
Así que simplemente añadimos este fuelle manual. | TED | ومن ثم أضفنا هذه المضخة اليدوية. |
Después de esto, queríamos ver si podíamos implementar este y automatizar el sistema, así que usamos el mismo sistema, pero añadimos una estructura para activar la máquina. | TED | بعد هذا، أردنا رؤية إن أمكننا تطبيق هذا وجعل النظام آليا، وبالتالي استخدمنا نفس النظام لكننا أضفنا بنية إليه بحيث يمكن تفعيل الآلة. |
añadimos el modelo matemático de la barra al del quad. | TED | أضفنا نموذجا رياضياتيا للعمود لذلك الخاص بالرباعية. |
añadimos un nuevo parque central de 28 ha de tamaño que debía encontrarse en pleno centro de la ciudad. | TED | لقد أضفنا حديقة مركزية جديدة، مساحتها 70 فدان، لكي تكون تماماً في وسط المدينة في مدينة أوكلاهوما. |
añadimos pequeñas partículas de plástico a la arena de las playas del océano. | TED | أضفنا جزيئات بلاستيكية صغيرة على رمال شواطئ المحيطات. |
Pero si añadimos esa misma cucharadita de sal a esta jarra de casi 4 litros de agua de río, de repente se vuelve demasiado salada para el consumo. | TED | لكن إذا أضفنا نفس تلك الملعقة لذلك لهذا الإبريق الغالون الواحد من مياه النهر العذبة فجأةً يصبح كثير الملوحة عند الشرب. |
En Nigeria le añadimos que debe ser un paso en la dirección correcta. | UN | ونحن في نيجيريا نضيف أنها ستكون خطوة في الاتجاه الصحيح. |
añadimos neón y añadimos pasteles y usamos nuevos materiales. | TED | نضيف النيون ونضيف الباستيل ونستعمل مواد جديدة. |
Cuando culpamos a la personalidad en lugar de la claridad, la rendición de cuentas, la medición, añadimos injusticia a la ineficacia. | TED | عندما نلوم شخصياتهم فبدلاً من الوضوح والمسؤولية والقياس، نضيف الظلم على انعدام الفعالية |
En el segundo paso, añadimos una pequeña cantidad de peróxido de hidrógeno e irradiamos luz ultravioleta en el agua. | TED | في الخطوة الثانية من هذه العملية, نضيف كمية صغيرة من بيروكسيد الهيدروجين ونسلّط أشعة فوق بنفسجية على الماء. |
Esto es lo que pasa cuando añadimos un extracto de frutillas. | TED | وهذا ما يحدث عندما نضيف مستخلص من .الفراولة |
La cuestión es que, realmente me gusta lo que Molly yo tenemos. Y si le añadimos un niño, entonces lo cambiará todo. | Open Subtitles | ما اقصده اني احب حقا وضعي ومولي حاليا اذا اضفنا طفلا الى الخليط سيغير كل شيء |
Si añadimos a eso el uso del metanol por la razón que sea, y del cloroformo vaporizado, creemos que estamos buscando a un sudes muy inteligente. | Open Subtitles | اضف لهذا استخدامه للميثانول ايا كان سببه و هبات من الكلوروفورم و نعتقد اننا نبحث عن جانى فى منتهى الذكاء |
añadimos la siguiente nota: | UN | ونشير إلى ما يلي: |
añadimos personas y laptops y tenemos la orquesta de laptops. | TED | أضف الناس،أضف الحواسيب المحمولة، لديك الحاسوب المحمول اوركسترا. |
Entonces añadimos peso al conducto para que haga presión sobre la herida, ralentizando el sangrado, dándonos más tiempo. | Open Subtitles | ثم نضع كتلة على الانبوب حتى يكون هناك ضغط على الجرح فتبطيء النزيف و نعطي أنفسنا وقت أطول |
Solo tenemos que deshacernos de ese mito que si le añadimos nuestros valores a nuestro pensamiento de inversión, vamos a obtener menos avena dulce. | TED | نحتاج فقط للتخلي عن تلك الأسطورة أنه إذا قمت بإضافة القيم الخاصة بك إلى الأفكار الاستثمارية، فإنك ستحصل على حساء أقل لذّة. |