ويكيبيديا

    "a adoptar una decisión respecto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في البت
        
    La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/60/L.20. UN تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.20.
    La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/60/L.4. UN تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.4.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/61/L.10. UN وتشرع الجمعية الآن في البت في مشروع القرار A/61/L.10.
    Antes de proceder a adoptar una decisión respecto de las recomendaciones que figuran en los informes de la Segunda Comisión, quisiera informar a los representantes de que procederemos a adoptar decisiones de la misma manera en que se hizo en la Segunda Comisión, salvo que se notifique lo contrario a la Secretaría por adelantado. UN قبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الثانية، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في البت بنفس الطريقة التي اتُبعت في اللجنة، ما لم تُخطر الأمانة العامة بغير ذلك مسبقا.
    El Presidente (habla en inglés): La Comisión pasará ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/57/L.50. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): نشرع الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/57/L.50.
    Sra. Stoute (Secretaria de la Comisión) (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/59/L.22 en su conjunto. UN السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.22 في مجموعه.
    El Presidente (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/60/L.28. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.28.
    Antes de proceder a adoptar una decisión respecto de las recomendaciones que figuran en los informes de la Segunda Comisión, quisiera informar a los representantes de que procederemos a adoptar decisiones de la misma manera en que se hizo en la Segunda Comisión, salvo que se notifique lo contrario a la secretaría por adelantado. UN قبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الثانية، أود أن ابلغ الممثلين بأننا سنشرع في البت في مشاريع القرارات بنفس الطريقة التي اتبعناها في اللجنة الثانية، ما لم يتم إخطار الأمانة العامة بغير ذلك مقدما.
    La Presidenta (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/61/L.39. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/61/L.39.
    La Presidenta (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/61/L.45. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/61/L.45.
    La Presidenta (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/61/L.49. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/61/L.49.
    El Presidente (habla en francés): Ahora procederemos a adoptar una decisión respecto de los proyectos de resolución incluidos en el grupo temático 1. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): نشرع الآن في البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة.
    La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/63/L.56, titulado " Convención sobre Municiones en Racimo " . UN تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/63/L.5، المعنون " اتفاقية الذخائر العنقودية " .
    La Presidenta (habla en inglés): La Comisión ahora procederá a adoptar una decisión respecto de los proyectos de resolución contenidos en el grupo 5 sobre desarme y seguridad regionales. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات التي تتضمنها المجموعة الخامسة بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    Sr. Sareva (Secretario de la Comisión) (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del apartado b) del párrafo 7 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.1/61/L.38. UN السيد ساريفا (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في الفقرة الفرعية (ب) من الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار A/C.1/61/L.38.
    El Presidente (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto de los proyectos de resolución contenidos en el grupo temático 1, pero antes de que lo hagamos, permítaseme anunciar que los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.1/60/L.8 -- " Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África " -- han solicitado que se aplace la adopción de decisiones sobre este proyecto de resolución. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 1، ولكن قبل أن نفعل ذلك أود أن أعلن أن مقدمي مشروع القرار A/C.1/60/L.8 - " معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا " - طلبوا تأجيل البت في مشروع القرار.
    La Secretaria (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión respecto del proyecto de resolución A/C.1/60/L.28, titulado " Compromiso renovado en favor de la eliminación total de las armas nucleares " . UN السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.28، المعنون " تجدد التصميم على الإزالة الكاملة للأسلحة النووية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد