de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas | UN | بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y | UN | بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
Objetivo: Prevenir actividades terroristas perpetradas por personas o entidades pertenecientes o asociadas a Al-Qaida y los talibanes. | UN | الهدف: منع الأنشطة الإرهابية التي يرتكبها أفراد أو كيانات تنتمي إلى تنظيم القاعدة وحركة طالبان أو ترتبط بهما. |
relativas a Al-Qaida y personas y entidades asociadas | UN | تنظيم القاعدة وما يرتبط به من أفراد وكيانات |
Objetivo: Prevenir actividades terroristas perpetradas por personas o entidades pertenecientes o asociadas a Al-Qaida y los talibanes. | UN | الهدف: منع الأنشطة الإرهابية التي يرتكبها أفراد أو كيانات ينتمون إلى تنظيم القاعدة وحركة طالبان أو يرتبطون بهما. |
Objetivo: Prevenir actividades terroristas perpetradas por personas o entidades pertenecientes o asociadas a Al-Qaida y los talibanes. | UN | الهدف: منع الأنشطة الإرهابية التي يرتكبها أفراد أو كيانات ينتمون إلى تنظيم القاعدة وحركة الطالبان أو يرتبطون بهما |
1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades | UN | بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
Objetivo: Prevenir actividades terroristas perpetradas por personas o entidades pertenecientes o asociadas a Al-Qaida y los talibanes. | UN | : منع الأنشطة الإرهابية التي يرتكبها أفراد أو كيانات ينتمون إلى تنظيم القاعدة وحركة الطالبان أو يرتبطون بهما |
relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas | UN | بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
Objetivo: Prevenir actividades terroristas perpetradas por personas o entidades pertenecientes o asociadas a Al-Qaida y los talibanes. | UN | الهدف: منع الأنشطة الإرهابية التي يرتكبها أفراد أو كيانات تنتمي إلى تنظيم القاعدة وحركة طالبان أو ترتبط بهما |
relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas | UN | بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas | UN | بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
Estonia cumple su obligación de informar al Comité contra el Terrorismo y al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas. | UN | كما تـفي إستونيا بالتزامات الإبلاغ إلى لجنة مكافحة الإرهاب ولجنة الجزاءات بشأن تنظيم القاعدة وحركة طالبان. |
Al igual que la actuación internacional puede separar a Al-Qaida y los talibanes, también puede unirlos. | UN | فبقدر ما يمكن للإجراءات الدولية أن تبعد تنظيم القاعدة وحركة الطالبان عن بعضهما البعض، كذلك يمكن لها أن تقرّب بينهما. |
Tal había sido el caso, por ejemplo, con la congelación de los bienes de Muammar Gadaffi y las sanciones impuestas a Al-Qaida y los talibanes. | UN | ومن أمثلة ذلك ما حدث من تجميد لأصول معمر القذافي والجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة وحركة الطالبان. |
Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
y 1989 (2011) relativas a Al-Qaida y las personas y entidades asociadas | UN | بشأن تنظيم القاعدة وما يرتبط به من أفراد وكيانات |
Comité del Consejo de Seguridad dimanante de las resoluciones 1267 (1999) y 1989 (2011) relativas a Al-Qaida y las personas y entidades asociadas | UN | لجنة مجلس الأمن المنبثقة عن القرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) بشأن تنظيم القاعدة وما يرتبط به من أفراد وكيانات |
Comité del Consejo de Seguridad dimanante de las resoluciones 1267 (1999) y 1989 (2011) relativas a Al-Qaida y las personas y entidades asociadas | UN | لجنة مجلس الأمن المنبثقة عن القرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) بشأن تنظيم القاعدة وما يرتبط به من أفراد وكيانات |
Comité relativo a Al-Qaida y los talibanes | UN | اللجنة المعنية بتنظيم القاعدة وحركة الطالبان |
Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de las resoluciones 1267 (1999) y 1989 (2011) relativas a Al-Qaida y personas y entidades asociadas | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) بشأن تنظيم القاعدة ومن يرتبط به من أفراد وكيانات |
: Prevenir actividades terroristas perpetradas por personas o entidades pertenecientes o asociadas a Al-Qaida y los talibanes. | UN | الهدف: منع الأنشطة الإرهابية التي يرتكبها أفراد أو كيانات ينتمون إلى تنظيم القاعدة أو حركة طالبان أو يرتبطون بهما |
relativas a Al-Qaida y las personas y entidades asociadas | UN | بشأن القاعدة ومن يرتبط بها من الأفراد والكيانات |
relativas a Al-Qaida y las personas y entidades asociadas | UN | المتعلقين بتنظيم القاعدة وما يرتبط به من أفراد وكيانات |
En el informe se exponen también tres enfoques específicos que permitirían mejorar la aplicación de las sanciones: en primer lugar, disuadir del pago de rescates a Al-Qaida y sus entidades afiliadas para favorecer la congelación de activos. | UN | ويرسي هذا التقرير أيضاً ثلاثة نهج محددة لتعزيز تنفيذ الجزاءات. :: أولا منع مبالغ الفدية التي تدفع إلى تنظيم القاعدة والجماعات المنتسبة له، بهدف تعزيز عملية تجميد الأصول |
Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas | UN | لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيمي القاعدة والطالبان والأفراد والكيانات المرتبطين بهما |
:: Decreto relativo a Al-Qaida y los talibanes de 2002: aplica las resoluciones 1267, 1390, 1455 y 1526 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas en el ámbito interno | UN | :: ينفذ الأمر المتعلق بالقاعدة وحركة طالبان لسنة 2002 قرارات مجلس الأمن 1267 و 1390 و 1455 و 1526 على الصعيد المحلي |
Si bien Sierra Leona tiene la obligación de cooperar con todos los Estados en la aplicación de las medidas contenidas en las resoluciones relativas a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociados, y está dispuesta a hacerlo, su capacidad para hacerlo de forma más eficaz es limitada. | UN | في حين أن سيراليون ملزمة بالتعاون مع جميع الدول في تنفيذ التدابير الواردة في القرارات المتعلقة بتنظيم القاعدة وجماعة الطالبان والأفراد والكيانات المرتبطة بهما، ولديها الرغبة في ذلك، فإن قدرتها على القيام بذلك على نحو يتسم بمزيد من الفعالية هي قدرة محدودة. |