ويكيبيديا

    "a algún lado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لمكان ما
        
    • إلى مكان ما
        
    • الى مكان ما
        
    • لمكانٍ ما
        
    • إلى مكانٍ ما
        
    • إلى أي مكان
        
    • إلى أيّ مكان
        
    • الى اي مكان
        
    • لمكانِ ما
        
    • في مكانٍ ما
        
    • لأيّ مكان
        
    • إلى مكان آخر
        
    • إلي مكان ما
        
    • إلى مكاناً ما
        
    Como si no fueran a ninguna parte, y sin embargo están yendo a algún lado. Open Subtitles انه كما لو كنتِ تسيرين على غير هدى رغم أنكِ تذهبين لمكان ما.
    Y la verdad es, me voy mañana. Si pudiéramos ir a algún lado... Open Subtitles والحقيقة هي ، أنني سوف أغادر غداً إذا أمكننا الخروج سوية لمكان ما
    Te voy a dar dinero para que te vayas en tren a algún lado. Open Subtitles اسمع ، سأعطيك بعض المال وأضعك في قطار لتذهب إلى مكان ما
    Puesto que asumo que te van a enviar a algún lado si algún día regresas a la ciudad, avísame. Open Subtitles مادام سيتم إبعادكِ إلى مكان ما كما أظن إذا عدتِ إلى المدينة يوماً ما ، أخبريني
    Luego recuerdo estar yendo a algún lado. Open Subtitles الشئ التالى الذى اتذكره هو اننى كنت فى طريقى الى مكان ما
    Ve a algún lado, toma un café. Open Subtitles اذهب لمكانٍ ما تناول قدح من القهوة
    Sabemos que quería ver a su hermano, y sabemos que fueron a algún lado. Open Subtitles نعرف أنه ذهب لرؤية أخيه و نعرف أنهما ذهبا إلى مكانٍ ما
    Ni que tuviera que irme a algún lado, ¿no es cierto? ¡Genial! Open Subtitles حسناً إذاً, لنتحدث و كأني سأذهب لمكان ما, صحيح؟
    ¿Quieres ir a algún lado para hablar? Open Subtitles أتريد الذهاب لمكان ما حتى نتحدث؟
    Papá está diciendonos que vayamos a algún lado. Open Subtitles سام والدنا يطلب منّا أن نذهب لمكان ما فسنذهب
    Estuve viendo los pagos que los Hijos de la Benevolencia le hacen, y es más del doble de sus gastos. Ese dinero vá a parar a algún lado. Open Subtitles لقد اجريت دراسة عن تحويلات الجمعية له و هى ضعف ما يتمنى، هذا المال يذهب لمكان ما
    Quizá debas ir a algún lado un par de días. Open Subtitles ربما عليك الذهاب أنتي لمكان ما لبضعة أيام
    Pero uno solo es un vagabundo. Dos juntos siempre van a algún lado. Open Subtitles واحد فقط يكون متجول , أثنان معاً دائماً يذهبون إلى مكان ما
    Si quieres irte, podemos irnos juntos a algún lado. Open Subtitles إذا أردت أن نفترق , يمكننا أن نذهب سويةً إلى مكان ما
    ¿No se supone que debemos ir a algún lado y usar esta cosa? Open Subtitles ألا يفترض بنا الذهاب إلى مكان ما وتدخينها؟
    Ir a algún lado, tú sabes, como, algún lugar en verdad... limpio. Open Subtitles الذهاب إلى مكان ما أنت تعرفين مثل أي مكان آخر حقا نظيف
    Como capitana del equipo, exijo que nos lleves a algún lado... donde puedas protegernos y podamos divertirnos. Open Subtitles بصفتي رئيسة فريق المشجعات أطالبك باصطحابنا إلى مكان ما يمكنك فيه حمايتنا ويمكننا أن نستمتع قليلاً
    Recuerdo que también te envié a algún lado y tú regresaste con algo. Open Subtitles ارجعيها الى المرسل ... اتدكر انني ارسلتك الى مكان ما ايصاً
    Cariño me alegra sólo el hecho de irme a algún lado contigo. Open Subtitles ...عزيزتي أنا سعيدٌ لتمكني من الأبتعاد برفقتكِ لمكانٍ ما
    Y cuando alguien muere esa energía tiene que irse a algún lado. Open Subtitles عندما يموت أحد فلا بد أن تنتقل إلى مكانٍ ما
    En vez de simplemente moverte por las diminutas moléculas, ahora cada molécula de agua es como otra persona que tienes que sobrepasar para llegar a algún lado. TED فبدلاً من السباحة في جزيئات صغيرة، يصبح الآن كل جزييء ماء مثل شخصاً أخر عليك إبعاده لتصل إلى أي مكان
    ¿Qué te hace pensar que ella irá a algún lado contigo? Open Subtitles الذي يجعلك تعتقد بأنّها ذاهبة إلى يذهب wanna إلى أيّ مكان معك؟
    Que la gente en extremos diferentes puede encontrarse, contactase e ir a algún lado. TED وبالاضافة الى ذلك ويمكنهم العثور على بعضهم البعض والاتصال والذهاب الى اي مكان
    ¿Yendo a algún lado, cariño? Open Subtitles هل ستذهبين لمكانِ ما يا عزيزتي؟
    Si tengo que ir a algún lado será mejor que haya al menos cinco nenas involucradas. Open Subtitles إن كان عليّ المشي في مكانٍ ما فمن الأفضل أن تكون هناك 5 فتيات
    Honestamente, estoy sorprendido de que ella haya ido a algún lado contigo. Open Subtitles صدقًا، إنّي مندهش لكونها وافقت على الذهاب لأيّ مكان معك.
    Me iré a algún lado a empezar de nuevo. Open Subtitles مارثا ، سأرحل بعيداً إلى مكان آخر لأبدأ من جديد
    - ¿Vas a algún lado? Open Subtitles هل أنت ذاهب إلي مكان ما ؟ . أجل
    Todo ese dinero, tiene que ir a algún lado. Open Subtitles كل هذا المال أختفى , سوف يذهب إلى مكاناً ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد