Creo que deberíamos ir a algún sitio. Solo por un día, quizás. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا الذهاب إلى مكان ما وقضاء يوم فيه |
Vayamos a algún sitio a discutir esto. | Open Subtitles | أتظن أننا نستطيع الذهاب إلى مكان ما ومناقشة هذا الأمر؟ |
Ninguno de nosotros ha dicho nada del asunto. Todo esto viajaba a algún sitio. | Open Subtitles | لم يكُن لأحدنا رأي في الأمر، أولئك القوم كانوا مسافرين لمكان ما. |
La usaba para entrar a algún sitio sin pasar por la burocracia. | Open Subtitles | و يبرزها عندما يود الدخول لمكان ما دون مراعاة للشكليات |
Pertenecen a algún sitio. Tal vez en un museo; no aquí. | TED | إنهم ينتمون الى مكان ما. ربما في متحف؛ ليس هنا. |
Nos preguntábamos si podríamos robarle unos minutos de su tiempo, quizás ir a algún sitio a hablar. | Open Subtitles | كنّا نتساءل بأن تمنحنا .ببعضٍ من وقتك ربما لنذهب لمكانٍ ما ونتحدّث. |
¿Y que pasa si queremos ir a algún sitio, una vez que ya estemos allí? | Open Subtitles | وماذا لو أردنا الذهاب إلى مكانٍ ما هناك.. |
Estoy a su servicio. ¿Quiere que le lleve a algún sitio? | Open Subtitles | أنا هنا لأجعل حياتك أسهل هل أوصلك إلى مكان ما ؟ |
Esto no es un hotel. a algún sitio irás. | Open Subtitles | هذا ليس فندقاً أنت يجب أن تذهب إلى مكان ما |
Yo quería estar en el tren y solamente irme irme, a algún sitio. | Open Subtitles | أردت أن أكون على ذلك القطار وأكون فقط ذاهبة إلى مكان ما |
Los pasajeros tienen que haber ido a algún sitio. | Open Subtitles | لابد وأن جميع المسافرين قد ذهبوا إلى مكان ما |
¿Puedo convencerte para ir a algún sitio y hablar? | Open Subtitles | أيمكنني إقناعكِ بالذهاب إلى مكان ما للتحدث؟ |
Eso es un problema si necesitamos ir a algún sitio lejano. | Open Subtitles | وتلك ستكون مشكلة لو اننا نريد ان نذهب إلى مكان ما بعيد |
Me pregunto si podrías sacarles a algún sitio mañana. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كان بإستطاعتك اخذهم للخارج لمكان ما غداً |
Decidamos ya. a algún sitio tenemos que ir. | Open Subtitles | حسنًا ، دعونا نقرر ، يجب أن نذهب لمكان ما |
El demonio ha dicho algo de que estaban enviado mucho hielo a algún sitio. | Open Subtitles | الشياطين قالوا عن كميات الثلج الكبيرة التى سُلمت لمكان ما |
Pues entonces ¿nos vamos a algún sitio? | Open Subtitles | اذا تريد الذْهابُ لمكان ما مَعي؟ |
¿Va a bailar a algún sitio? | Open Subtitles | هل انت ذاهبة الى مكان ما متعاقد معك على الرقص لديه ؟ |
El dinero tiene que ir a algún sitio, jefe. | Open Subtitles | يجب للمال النقدي أن يذهب لمكانٍ ما أيّها الرئيس. |
Aunque, sabes, sería divertido ir a algún sitio y no hablar. | Open Subtitles | ، بالرغم من أنك تعلم .. بأنه سوف يكون رائع أن نذهب إلى مكانٍ ما ولا نتحدث |
¿Acaso está bromeando? Preferiría morir, a ir a algún sitio con usted. | Open Subtitles | أود أن يموت قبل أن أذهب إلى أي مكان معك. |
Llévate a alguno de los de Tacoma si vas a algún sitio. | Open Subtitles | خذي أحداً من رفاق التكوما لو ذهبتِ إلى أيّ مكان. |
Oye, ¿quieres ir a algún sitio en el que podamos escucharnos hablar el uno al otro? | Open Subtitles | أيمكننا أن نذهب لمكان آخر حيث يمكن لبعضنا سماع الآخر |
Tal vez podamos cogernos tiempo libre, ir a algún sitio. | Open Subtitles | يمكننا أن نأخذ بعض الراحة ونذهب الى مكانٍ ما. |
Quería darte esto, para que vayas a algún sitio luego. | Open Subtitles | أردت أن أعطيك هذا لتستطيع الخروج إلى مكان آخر بعد ذلك |
¿Vas a algún sitio? Oh, vosotros, gente, sois la enfermedad y yo la cura. | Open Subtitles | ذاهبون لمكان ما؟ اتصلوا بالسماء، أكياس القمامة. انتم المرض وانا العلاج |
a algún sitio con un poco de ambiente. | Open Subtitles | إلي مكان ما يحمل عبقاً! |
Quiero decir, llévala a algún sitio tan bueno como ella. | Open Subtitles | بل أعني أن تأخذ الفتاة لمكان مثير يوازي إثارتها |
Quiero hacer algo, ser algo, ir a algún sitio. | Open Subtitles | أريد القيام بشيء ما، أن أكون شيء ما أن أذهب إلى مكان ما. |