No olvidas cómo caminar simplemente porque estás pensando qué vas a cenar. | TED | لا تنسى كيف تمشي لأنك تفكر عن ماذا ستتناول للعشاء. |
Podía llevar a mi hija a la escuela, podía salir a cenar con mi marido; podía engañar a la gente. | TED | كان بإمكاني اصطحاب ابنتي للمدرسة، كنت قادرة على الذهاب للعشاء مع زوجي، كنت قادرة على خداع الناس. |
No parece encontrarse muy bien, bajará a cenar. Déjame terminar eso a mí. | Open Subtitles | أنها لا تبدو طبيعية ستنزل للعشاء دعينى أهرسها انا يا أمى |
Al parecer, papá ha tenido una invitación a cenar en otro lugar. | TED | ويبدو الأب قد تلقى دعوة لتناول العشاء في مكان آخر. |
Bien. Vamos a ir a cenar esta noche con un viejo amigo, | Open Subtitles | جيد اسمعينى سنذهب إلى لتناول العشاء الليلة مع صديق قديم |
Lo único que debe hacer, si decide invitarlo a cenar, es ir a la ventana y abrir un libro. | Open Subtitles | ،جل ما عليك فعله ،إن قررت دعوته على العشاء هو أن تذهب إلى النافذة وتفتح كتاباً |
Lamento que no pueda quedarse a cenar. | Open Subtitles | يؤسفني للغاية عدم استطاعتك البقاء للعشاء |
Acerca de un pueblo en que los estafados te llebavan a cenar. | Open Subtitles | أتحدث عن بلدة حيث يدعوك المستهدَف للعشاء بعد أن تخادعه |
10 minutos. Le prometí a tu madre que iríamos a cenar. Ningún problema. | Open Subtitles | حسنا 10 دقائق فقط لقد وعدت امك ان نكون عندها للعشاء |
Me pidió salir a cenar esta noche, y me sentí muy alagado. | Open Subtitles | هي طَلبتْ منني الخروج للعشاء هذا المساء، وأنا أغريتُ جداً. |
Deberías invitarme a cenar alguna vez. No he tenido una cita en 30 años. | Open Subtitles | ثم يجب أن تدعوني للعشاء حيث اني لم اتواعد مع شخص منذ30عاماً |
Molly, creo que no tengo tiempo para quedarme a cenar. Voy a... | Open Subtitles | هل تعلمي مولي , لا اعتقد انه لدي الوقت للعشاء |
Me parece recordar que él me invitó a cenar, o a tomar algo, esa noche. | Open Subtitles | هذا ليس مضحكاً أعتقد بانه دعاني للعشاء تلك الليلة او للشراب لا أذكر |
Pero sólo para mostrarte que no hay resentimiento, me gustaría llevare a cenar, darte una oportunidad de conocerme. | Open Subtitles | لكن وفقط لأريكِ بأنه لا توجد مشاعر سيئة أريد دعوتكِ للعشاء أعطيك فرصة لتتعرفي علي |
Ella y Austin llegaron tarde del museo y la invité a cenar. | Open Subtitles | لقد عادوا متأخرين من المتحف و جعلتها تبقى لتناول العشاء |
Prométeme que cuando volvamos... a cenar esta noche con ellos... tendrás la boca cerrada. | Open Subtitles | عديني أنه عندما نعود لتناول العشاء معهم الليلة أنكِ ستبقين فمكِ مغلقاً |
Todos éstos años que hemos sido compañeros... y nunca te invité a cenar, y... | Open Subtitles | كل هذه الاعوام ونحن شركاء وانا ولم ادعوك من قبل لتناول العشاء |
Anoche salí a cenar, y vi a tu marido con otra mujer. | Open Subtitles | خرجت لتناول العشاء ليلة البارحة، ورأيت زوجك مع إمرأة أخرى. |
...Claro que no, han venido muchos asistentes sociales, pero Ud. es el primero que se queda a cenar. | Open Subtitles | لقد أتى الى هنا العديد من موظفى الخدمة الاجتماعية ولكنك الأول الذى نستضيفه على العشاء |
Invité a alguien a cenar. Cuento con que mantendrás tu boca cerrada. | Open Subtitles | لقد دعوت أحدهم على العشاء وأستحثك على أن تغلق فمّك. |
Le pedí a una chica ir a cenar esta noche y no sabía que era el día de San Valentín. | Open Subtitles | انا سوف اخرج مع تلك الفتاة الى العشاء الليلة ولم اكن اعرف ان اليوم هو عيد الحب |
Sólo porque te invita a cenar no quiere decir que le debas algo. | Open Subtitles | حسنا ولكن ليس لانه سيشترى لكى عشاء انكى تدينى له بشئ |
Supuestamente ibamos a salir a cenar la semana pasada, pero ella canceló de última hora. | Open Subtitles | نحن إفترضنَا للذِهاب خارج إلى العشاءِ الأسبوع الماضي، لَكنَّها ألغتْ في الدقيقة الأخيرة. |
Vamos a tener él y su padre a cenar esta noche y podemos decirles que, al mismo tiempo. | Open Subtitles | دعنا عِنْدَنا ه وكَ أَبّ إنتهى للعشاءِ اللّيلة ونحن يُمْكِنُ أَنْ نُخبرَهم في نفس الوقت. |
Nos encontramos un par de meses atrás y acordamos salir a cenar Ya sabes, para ponerse al día. | Open Subtitles | من شهرين , تقابلنا مصادفة و فكرنا فى تناول العشاء كما تعلمين , لحقنى بالمطعم |
¿Puedo invitarte a cenar y a dar una vuelta después? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أدعوك لعشاء ونزهة بعد هذا ؟ |
Realmente queremos llevarte a cenar mañana por la noche, vale, y por favor elige un lugar que tenga gente famosa. | Open Subtitles | نود حقاً لو نصطحبكم جميعاً للغداء في الخارج ليلة الغد , حسناً وأختاروا مطعم يذهب إليه مشاهير |
Como muestra de nuestro agradecimiento, estaríamos honradas si te quedaras a cenar. | Open Subtitles | تقديرا لذلك سنتشرف لكى تنتظر معنا حتى العشاء |
John y yo vamos a llevarle a cenar. Deberías venir | Open Subtitles | و أنا و جون سنخرج معه لتناول طعام العشاء يجب أن تحضرى معنا |
¿Puedo invitarte a cenar algún día? | Open Subtitles | يمكنني أصطحابكِ لتناول الغداء أو العشاء في وقتً ما |
No recuerdo la última vez que llegó a cenar a casa o un fin de semana donde no tuvo que trabajar. | Open Subtitles | لا أتذكر أخر مرة حضر للبيت من أجل العشاء, أو عطلة نهاية أسبوع لم يكن عليه العمل بها |
Llenaré los reportes y después tengo un invitado a cenar así que tengo que descongelar algo. | Open Subtitles | فقط أعمال كتابية, ثم0000 لدى صحبة على الغداء لذلك أنا أحتاج فقط بعض00000 بعض الحرارة |