ويكيبيديا

    "a continuación figura un calendario provisional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يرد أدناه جدول زمني مؤقت
        
    • ويرد أدناه جدول زمني مؤقت
        
    a continuación figura un calendario provisional para el examen de los informes en el 56º período de sesiones, preparado en consulta con el Presidente y sujeto a la aprobación del Comité. UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة السادسة والخمسين، أُعد بالتشاور مع الرئيس ورهناً بموافقة اللجنة:
    a continuación figura un calendario provisional para el examen de los informes en el 59º período de sesiones, preparado en consulta con el Presidente y sujeto a la aprobación del Comité: UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة التاسعة والخمسين، أُعد بالتشاور مع الرئيس ورهناً بموافقة اللجنة:
    a continuación figura un calendario provisional para el examen de los informes en el 60º período de sesiones, que ha sido preparado en consulta con el Presidente y está sujeto a la aprobación del Comité. UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة الستين، أُعد بالتشاور مع الرئيس ورهناً بموافقة اللجنة:
    a continuación figura un calendario provisional para el examen de los informes en el cuarto período de sesiones, preparado en consulta con el Comité: UN ويرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقريرين في الدورة الرابعة، أعد بالتشاور مع اللجنة:
    a continuación figura un calendario provisional para el examen de los informes en el quinto período de sesiones, preparado en consulta con el Comité: UN ويرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقريرين في الدورة الخامسة، أعد بالتشاور مع اللجنة:
    a continuación figura un calendario provisional para el examen de los informes en el 62º período de sesiones, que se ha preparado en consulta con el Presidente y está sujeto a la aprobación del Comité: UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة الثانية والستين، أُعد بالتشاور مع الرئيس ورهناً بموافقة اللجنة:
    a continuación figura un calendario provisional para el examen de los informes en el 63º período de sesiones, que se ha preparado en consulta con el Presidente y que está sujeto a la aprobación del Comité. UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة الثالثة والستين، أُعد بالتشاور مع الرئيس ورهناً بموافقة اللجنة:
    a continuación figura un calendario provisional para el examen de los informes en el 66º período de sesiones, que se ha preparado en consulta con el Presidente y que está sujeto a la aprobación del Comité. UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة السادسة والستين، أُعد بالتشاور مع الرئيس ورهناً بموافقة اللجنة:
    a continuación figura un calendario provisional para el examen de los informes en el 69º período de sesiones, que se ha preparado en consulta con la Presidenta y está sujeto a la aprobación del Comité: UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة التاسعة والستين، أعد بالتشاور مع الرئيس ورهناً بموافقة اللجنة:
    a continuación figura un calendario provisional para el examen de los informes durante el 88º período de sesiones, preparado en consultas con el Comité. UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير أثناء الدورة الثامنة والثمانين، أعد بالتشاور مع اللجنة:
    a continuación figura un calendario provisional para el examen de los informes en el 64º período de sesiones, que se ha preparado en consulta con el Presidente y que está sujeto a la aprobación del Comité. UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة الرابعة والستين، تم إعداده بالتشاور مع الرئيس رهنا بموافقة اللجنة عليه:
    a continuación figura un calendario provisional para el examen de los informes en el 65º período de sesiones, que se ha preparado en consulta con el Presidente y que está sujeto a la aprobación del Comité: UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة الخامسة والستين، تم إعداده بالتشاور مع الرئيس رهناً بموافقة اللجنة عليه:
    a continuación figura un calendario provisional para el examen de los informes en los 67º y 68º períodos de sesiones, que se ha preparado en consulta con el Presidente y que está sujeto a la aprobación del Comité. UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورتين السابعة والستين والثامنة والستين، أُعدّ بالتشاور مع الرئيس ورهنا بموافقة اللجنة:
    Tercera Comisión a continuación figura un calendario provisional de las declaraciones introductorias de los relatores y representantes especiales, los expertos independientes y los presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN اللجنة الثالثة يرد أدناه جدول زمني مؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي أمام اللجنة الثالثة بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان:
    Tercera Comisión a continuación figura un calendario provisional de las declaraciones introductorias de los relatores y representantes especiales, los expertos independientes y los presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN اللجنة الثالثة يرد أدناه جدول زمني مؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة:
    Tercera Comisión a continuación figura un calendario provisional de las declaraciones introductorias de los relatores y representantes especiales, los expertos independientes y los presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN اللجنة الثالثة يرد أدناه جدول زمني مؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة:
    Tercera Comisión a continuación figura un calendario provisional de las declaraciones introductorias de los relatores y representantes especiales, los expertos independientes y los presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN اللجنة الثالثة يرد أدناه جدول زمني مؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة:
    Tercera Comisión a continuación figura un calendario provisional de las declaraciones introductorias de los relatores y representantes especiales, los expertos independientes y los presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN اللجنة الثالثة يرد أدناه جدول زمني مؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة:
    a continuación figura un calendario provisional para el examen de los informes en el sexto período de sesiones, preparado en consulta con el Comité: UN ويرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقريرين في الدورة السادسة، أعد بالتشاور مع اللجنة:
    a continuación figura un calendario provisional para el examen de los informes en el séptimo período de sesiones, preparado en consulta con el Comité: UN ويرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقريرين في الدورة السابعة، أعد بالتشاور مع اللجنة:
    a continuación figura un calendario provisional para el examen de los informes en el octavo período de sesiones, preparado en consulta con el Comité: UN ويرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة الثامنة، أعد بالتشاور مع اللجنة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد