ويكيبيديا

    "a cuatro personas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أربعة أشخاص
        
    • أربعة أفراد
        
    • أربع أشخاص
        
    • ٤ أشخاص
        
    • اربعة اشخاص
        
    • لأربعة أشخاص
        
    • ٤ أفراد
        
    • أربعة أشخاصِ
        
    La Misión entrevistó a cuatro personas que fueron testigos directos y víctimas de los acontecimientos ocurridos después de esa llegada. UN وأجرت البعثة مقابلات مع أربعة أشخاص كانوا شهودا وضحايا مباشرين للأحداث التي وقعت عقب وصول تلك القوات.
    Si en 1998 se impuso esa pena a 47 personas, entre 2008 y 2010 se condenó a la pena máxima a cuatro personas. UN ففي عام 1998، حكم بالإعدام على 47 شخصاً. وفي الفترة من 2008 إلى 2010، صدر الحكم بالإعدام على أربعة أشخاص.
    Mi propia investigación sobre celulares y llamadas de voz muestra que 80 por ciento de las llamadas son realmente hechas a cuatro personas. TED بحثي الخاص حول الهواتف المحمولة والإتصالات الصوتية أظهرت أن 80 في المائة من المكالمات تتم في الواقع مع أربعة أشخاص.
    La segunda acusación se refiere a un lugar donde se cometió la matanza en el distrito de Kibuye y concierne a cuatro personas: el Sr. Elizaphan Ntakirutimana, el Sr. Gérard Ntakirutimana, el Sr. Obed Ruzindana y el Sr. Charles Sikubwabo. UN وتتعلق لائحة الاتهام الثانية بموقع مذابح حدثت في محافظة كيبويي وهي موجهة ضد أربعة أفراد هم السادة إلزيافان انتاكيروتيمانا، وجيرالد انتاكيروتيمانا، وأويد روزندانا وشارل سيكو بوابو.
    Se la acusa de causar una explosión... en un edificio de oficinas... que le costó la vida a cuatro personas. Open Subtitles لقد كنتِ السبب في حدوث إنفجار في بناية مكتب.. الذي كان السبب في إنهاء حيوات أربع أشخاص
    Miembros del PALIPEHUTU asesinan a cuatro personas UN قتل أعضاء حركة تحرير شعب الهوتو ٤ أشخاص.
    El gobierno ha gastado miles de rupias para enfrentaros a cuatro personas. Open Subtitles الحكومة تنفق مئات آلاف الروبيات حتى تستطيع مواجهة أربعة أشخاص
    Entran, asesinan a cuatro personas... salen, se roban una botella, incendian el auto escapatorio... y se escapan en otro auto. Open Subtitles لقد دخلوا وقتلوا أربعة أشخاص وعند خروجهم قتلوا الضحية الخامسة لقد أحرقوا السيارة القديمة وهربوا بسيارة أخرى
    Se ha procesado y condenado a penas privativas de libertad a cuatro personas que transportaron ilegalmente a otras a Australia utilizando la vía marítima; UN وجرت ملاحقة أربعة أشخاص بتهمة استقدام أشخاص إلى استراليا بواسطة المراكب؛ وحصل كل منهم على عقوبة بالسجن؛
    El comandante exigió que se pusiera en libertad a cuatro personas de su grupo detenidas por el Gobierno. UN وطالب القائد باﻹفراج عن أربعة أشخاص ينتمون إلى مجموعته كانت الحكومة قد قبضت عليهم.
    Anunció que se enviaría a cuatro personas para ayudar en la planificación técnica de la misión africana. UN وأعلن عن إرسال أربعة أشخاص للمساعدة في التخطيط الفني للبعثة الأفريقية.
    Desde 2001, se ha detenido a cuatro personas acusadas de terrorismo o de colaboración con el terrorismo. UN وقد أُلقي القبض منذ عام 2001 على أربعة أشخاص لكونهم إرهابيين أو أفراد يسهلون الأعمال الإرهابية.
    Secuestraron a cuatro personas y el cuerpo de una de ellas fue encontrado después por los aldeanos. UN واختطفوا أربعة أشخاص عثر أهالي القرية فيما بعد على جثة أحدهم.
    El tribunal absolvió a dos personas y condenó a cuatro personas a tres años de prisión y al resto, a cinco años de prisión. UN وقضت المحكمة بإخلاء سبيل اثنين منهم وسجن أربعة أشخاص لمدة ثلاث سنوات والآخرين لمدة خمس سنوات.
    Samir Kuntar había sido condenado a 542 años de cárcel por asesinar a cuatro personas durante una incursión en Israel, en 1979. UN وقد حكم على سمير قنطار بالسجن لمدة 542 عاما لقتله أربعة أشخاص خلال هجوم في إسرائيل عام 1979.
    Sobre la base de esas investigaciones, los ISI detuvieron a cuatro personas por participación en los atentados con bombas de Karachi en las dos semanas siguientes a los hechos. UN واعتقلت دائرة الاستخبارات، استنادا إلى تحقيقاتها، أربعة أشخاص لتورطهم في تفجيرات كراتشي خلال أسبوعين من ذلك الهجوم.
    Se realizaría una ceremonia especial en Nueva York con la finalidad de poner de relieve la difícil situación de 1.300 millones de personas que vivían en situación de indigencia y honrar a cuatro personas por su contribución excepcional a la erradicación de la pobreza. UN وسيقام احتفال خاص في نيويورك بهدف لفت اﻷنظار إلى حالة ١,٣ بليون شخص يعيشون في فقر مدقع ولتكريم أربعة أفراد لمساهماتهم الكبيرة في القضاء على الفقر.
    Se realizaría una ceremonia especial en Nueva York con la finalidad de poner de relieve la difícil situación de 1.300 millones de personas que vivían en situación de indigencia y honrar a cuatro personas por su contribución excepcional a la erradicación de la pobreza. UN وسيقام احتفال خاص في نيويورك بهدف لفت اﻷنظار إلى حالة ١,٣ بليون شخص يعيشون في فقر مدقع ولتكريم أربعة أفراد لمساهماتهم الكبيرة في القضاء على الفقر.
    El Tribunal Especial para el Líbano acusó a cuatro personas supuestamente involucradas en el ataque que causó la muerte de ex Primer Ministro del Líbano, Rafiq Hariri, y otras 22 personas, y emitió órdenes de detención en su nombre. UN وقد وجهت المحكمة الخاصة بلبنان الاتهام إلى أربعة أفراد يُزعم تورطهم في الهجوم الذي أودى بحياة رئيس وزراء لبنان السابق رفيق الحريري و 22 شخصا آخرين، وأصدرت أوامر بإلقاء القبض عليهم.
    Los aviones de combate observaron a cuatro personas cerca del Gazelle y un vehículo que partía de la zona. UN ورصدت المقاتلات أربع أشخاص بالقرب من الطائرة الهليكوبتر ومركبة تغادر المنطقة.
    Y ese dinero -- por cada paciente que tiene el dinero para pagar -- ofrece la oportunidad de atender, al menos, a cuatro personas que no tienen los recursos para pagar. TED و لذلك المبلغ -- لكل مريض واحد عليه أن يدفع -- تمنحنا فرصة أن نرعى على الأقل ٤ أشخاص لا يملكون الموارد الكافية للدفع
    Lamento tener que decírtelo pero ya hemos perdido a cuatro personas. Open Subtitles آسف لاخباركم هذا لكننا فقدنا بالفعل اربعة اشخاص.
    Eres un convicto escapado en suelo extranjero que ha asesinado a cuatro personas. Open Subtitles أنت هارب من سجن أجنبي قاتل لأربعة أشخاص
    b) A las 10.00 horas se observó a cuatro personas procedentes de la zona iraní, en las coordenadas 905245, que construían un nuevo puesto de vigilancia en la zona de separación. UN ب( في الساعة ٠٠/١٠ شوهد ٤ أفراد من المنطقة الايرانية في الاحداثي الجغرافي )٥٤٢٥٠٩( يقومون ببناء نقطة حراسة جديدة ضمن منطقة العزل.
    Usted ha matado a cuatro personas inocentes. Open Subtitles أنت فقط قَتلتَ أربعة أشخاصِ أبرياءِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد