ويكيبيديا

    "a del anexo ii de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ألف من المرفق الثاني
        
    La sección A del anexo II de la presente nota enumera los 11 Estados que son Partes en el Protocolo y que, pese a no ser Partes todavía en la Enmienda de Montreal, han establecido y puesto en práctica sistemas de concesión de licencias. UN ويورد الفرع ألف من المرفق الثاني لهذه المذكرة أسماء 11 دولة طرفاً في البروتوكول قامت بإنشاء وتطبيق نظم للترخيص على الرغم من أنها لم تصبح بعد أطرافاً في تعديل مونتريال.
    " El 25 de octubre de 2001, el Consejo de Seguridad, de conformidad con lo dispuesto en la sección A del anexo II de la resolución 1353 (2001), celebró su 4397ª sesión en privado con los países que aportan contingentes a la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental (UNTAET). UN " في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2001، عقد مجلس الأمن، عملاً بالفرع ألف من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 4397 الخاصة مع البلدان المساهمة بقوات في إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية.
    " El 21 de noviembre de 2001, el Consejo de Seguridad, de conformidad con lo dispuesto en la sección A del anexo II de la resolución 1353 (2001), celebró su 4425ª sesión en privado con los países que aportan contingentes a la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación (FNUOS). UN " في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، عقد المجلس جلسته 4425، كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وذلك عملا بالفرع ألف من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001).
    " El 7 de diciembre de 2001, el Consejo de Seguridad, de conformidad con lo dispuesto en la sección A del anexo II de su resolución 1353 (2001), celebró su 4435ª sesión en privado con los países que aportan contingentes a la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP). UN " في 7 كانون الأول/ديسمبر 2001، عقد مجلس الأمن، عملا بالجزء ألف من المرفق الثاني لقراره 1353 (2001)، جلسته 4435، كجلسة خاصة، مع البلدان المساهمة بقوات في قـوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبـرص.
    " El 20 de marzo de 2002, el Consejo de Seguridad, de conformidad con lo dispuesto en la sección A del anexo II de la resolución 1353 (2001), celebró su 4496ª sesión, a puerta cerrada, con los países que aportan contingentes a la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL). UN " في 20 آذار/مارس 2002، عقد مجلس الأمن، عملا بأحكام الجزء ألف من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 4496 الخاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    " El 24 de abril de 2002, el Consejo de Seguridad, de conformidad con lo dispuesto en la sección A del anexo II de la resolución 1353 (2001), celebró su 4520ª sesión a puerta cerrada con los países que aportan contingentes a la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO). UN " عقد مجلس الأمن، في 24 نيسان/ابريل 2002، جلسته 4520 كجلسة خاصة، عملا بالجزء ألف من المرفق الثاني من القرار 1353 (2001)، مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    " El 11 de junio de 2002, el Consejo de Seguridad, de conformidad con lo dispuesto en la sección A del anexo II de la resolución 1353 (2001), celebró su 4550ª sesión, a puerta cerrada, con los países que aportan contingentes a la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo. UN " عملا بالجزء ألف من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، عقد مجلس الأمن في 11 حزيران/يونيه 2002 الجلسة 4550، كجلسة خاصة عن البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    " El 13 de junio de 2002, el Consejo de Seguridad, de conformidad con lo dispuesto en la sección A del anexo II de la resolución 1353 (2001), celebró su 4553ª sesión, a puerta cerrada, con los países que aportan contingentes a la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina. UN " عملا بالجزء ألف من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، عقد مجلس الأمن في 12 حزيران/يونيه 2002 الجلسة 4553، كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
    " El 10 de julio de 2002, el Consejo de Seguridad, con arreglo a la sección A del anexo II de la resolución 1353 (2001), celebró su 4569ª sesión, en privado, con los países que aportan contingentes a la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Prevlaka (MONUP). UN " عملا بالفرع ألف من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، عقد مجلس الأمن في 10 تموز/يوليه 2002 جلسته السرية 4569 مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بريفلاكا.
    " El 17 de julio de 2002, el Consejo de Seguridad, de conformidad con lo dispuesto en la sección A del anexo II de la resolución 1353 (2001), celebró su 4576ª sesión, a puerta cerrada, con los países que aportan contingentes a la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano. UN " في 17 تموز/يوليه 2002، عقد مجلس الأمن، عملا بالجزء ألف من المرفق الثاني من قراره 1353 (2001) جلسته 4576 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    " El 24 de julio de 2002, el Consejo de Seguridad, de conformidad con lo dispuesto en la sección A del anexo II de la resolución 1353 (2001), celebró su 4586ª sesión, a puerta cerrada, con los países que aportan contingentes a la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia (UNOMIG). UN " عملا بالفرع ألف من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، عقد مجلس الأمن في 24 تموز/يوليه 2002 جلسته السرية 4586 مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة مراقـبي الأمم المتحدة في جورجيـا.
    " El 24 de julio de 2002, el Consejo de Seguridad, de conformidad con lo dispuesto en la sección A del anexo II de la resolución 1353 (2001), celebró su 4587ª sesión, a puerta cerrada, con los países que aportan contingentes a la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO). UN " عملا بالفرع ألف من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، عقد مجلس الأمن في 24 تموز/يوليه 2002 جلسته الخاصة 4587 مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    " El 13 de agosto de 2002, el Consejo de Seguridad, de conformidad con lo dispuesto en la sección A del anexo II de su resolución 1353 (2001), celebró su 4599ª sesión a puerta cerrada con los países que aportan contingentes a la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea (MINUEE). UN " في 13 آب/أغسطس 2002، عقد مجلس الأمن، عملا بالفرع ألف من المرفق الثاني من قراره 1353 (2001)، جلسته 4599 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة مراقبي الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    " El 21 de enero de 2002 el Consejo de Seguridad, de conformidad con la sección A del anexo II de la resolución 1353 (2001), celebró su 4455ª sesión en privado con los países que aportan contingentes a la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano. UN " في 21 كانون الثاني/يناير 2002 عقد مجلس الأمن، عملا بأحكام الجزء ألف من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 4455 الخاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    " El 24 de enero de 2002 el Consejo de Seguridad, de conformidad con lo dispuesto en la sección A del anexo II de la resolución 1353 (2001), celebró su 4457ª sesión en privado con los países que aportan contingentes a la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia. UN " في 24 كانون الثاني/يناير 2002، عقد مجلس الأمن، عملا بأحكام الجزء ألف من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 4457 الخاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    " El 25 de febrero de 2002 el Consejo de Seguridad, de conformidad con lo dispuesto en la sección A del anexo II de la resolución 1353 (2001), celebró su 4477ª sesión, en privado, con los países que aportan contingentes a la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO). UN " في 25 شباط/فبراير 2002، عقد مجلس الأمن، عملا بأحكام الجزء ألف من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 4477 الخاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    2. Reunión del Consejo de Seguridad con los países que aportan contingentes a la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO) de conformidad con la sección A del anexo II de la resolución 1353 (2001). UN 2 - اجتماع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، وذلك عملا بالفرع ألف من المرفق الثاني من القرار 1353 (2001).
    2. Reunión del Consejo de Seguridad con los países que aportan contingentes a la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental (UNTAET) de conformidad con la sección A del anexo II de la resolución 1353 (2001). UN 2 - اجتماع مجلس الأمن مع الدول المساهمة بقوات في إدارة الأمم المتحدة الانتقاليــة فــي تيمور الشرقية، المعقود عملا بالجزء ألف من المرفق الثاني من القرار 1353 (2001).
    Reunión del Consejo de Seguridad con los países que aportan contingentes a la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación, de conformidad con la sección A del anexo II de la resolución 1353 (2001). UN 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك عملا بالجزء ألف من المرفق الثاني من القرار 1353 (2001).
    2. Reunión del Consejo de Seguridad con los países que aportan contingentes a la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP), de conformidad con la sección A del anexo II de la resolución 1353 (2001). UN 2 - اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، عملا بالجزء ألف من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد