ويكيبيديا

    "a determinar los" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التحقق من متطلبات
        
    • في تحديد السبل
        
    2. Acoge con beneplácito la reanudación el 23 de abril de 1998 de las consultas, entre el Secretario General y los órganos internacionales competentes con miras a determinar los ajustes necesarios en el presente instrumento para fomentar una participación más amplia; UN ٢ - ترحب باستئناف المشاورات في ٢٣ نيسان/أبريل ١٩٩٨ من جانب اﻷمين العام والهيئات الدولية ذات الصلة من أجل التحقق من متطلبات تعديل الصك الحالي لتشجيع المشاركة على نحو أوسع نطاقا؛
    La Unión Europea acoge complacida que el Secretario General haya reanudado, el 23 de abril de 1998, las consultas con los órganos internacionales pertinentes con miras a determinar los ajustes que sean necesarios en el instrumento actual para fomentar una mayor participación. UN ٤ - ويرحب الاتحاد اﻷوروبي باستئناف اﻷمين العام المشاورات في ٢٣ نيسان/أبريل ١٩٩٨ مع الهيئات الدولية ذات الصلة بهدف التحقق من متطلبات تعديل الوسيلة الحالية لتشجيع المشاركة فيها على نحو أوسع.
    2. Acoge con beneplácito la continuación de las consultas del Secretario General con los órganos internacionales competentes con miras a determinar los ajustes necesarios en el actual instrumento para fomentar una participación más amplia; UN ٢ - ترحب باستئناف اﻷمين العام المشاورات مع الهيئات الدولية ذات الصلة من أجل التحقق من متطلبات تعديل اﻷداة الحالية لتشجيع المشاركة فيها على نحو أوسع نطاقا؛
    2. Acoge con beneplácito la reanudación el 23 de abril de 1998 de las consultas, entre el Secretario General y los órganos internacionales competentes con miras a determinar los ajustes necesarios en el presente instrumento para fomentar una participación más amplia; UN ٢ - ترحب باستئناف المشاورات في ٢٣ نيسان/أبريل ١٩٩٨ من جانب اﻷمين العام والهيئات الدولية ذات الصلة من أجل التحقق من متطلبات تعديل اﻷداة الحالية لتشجيع المشاركة فيها على نحو أوسع نطاقا؛
    Además, la UNCTAD debería ayudar a los países en desarrollo a determinar los medios para hacer operativas las cláusulas de los acuerdos internacionales relativas a la transferencia de tecnología y aumentar al máximo los posibles beneficios derivados de esos acuerdos. UN وينبغي للأونكتاد، علاوة على ذلك، أن يساعد البلدان النامية في تحديد السبل والوسائل الكفيلة بتفعيل الشروط المتعلقة بنقل التكنولوجيا الواردة في الاتفاقات الدولية، وفي زيادة الفوائد المحتملة لهذه الاتفاقات إلى أقصى حد.
    2. Acoge con beneplácito la continuación de las consultas del Secretario General con los órganos internacionales competentes con miras a determinar los ajustes necesarios en el actual instrumento para fomentar una participación más amplia; UN ٢ - ترحب بمواصلة اﻷمين العام المشاورات مع الهيئات الدولية ذات الصلة من أجل التحقق من متطلبات تعديل اﻷداة الحالية لتشجيع المشاركة فيها على نحو أوسع نطاقا؛
    Además, la UNCTAD debería ayudar a los países en desarrollo a determinar los medios para hacer operativas las cláusulas de los acuerdos internacionales relativas a la transferencia de tecnología y aumentar al máximo los posibles beneficios derivados de esos acuerdos. UN وينبغي للأونكتاد، علاوة على ذلك، أن يساعد البلدان النامية في تحديد السبل والوسائل الكفيلة بتفعيل الشروط المتعلقة بنقل التكنولوجيا الواردة في الاتفاقات الدولية، وفي زيادة الفوائد المحتملة لهذه الاتفاقات إلى أقصى حد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد