ويكيبيديا

    "a distintas alturas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • على ارتفاعات مختلفة
        
    • ارتفاعات مختلفة فوق
        
    Entre las 13.10 y las 13.45 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a distintas alturas la región meridional y Beqaa occidental. UN - بين الساعة ٠١/٣١ والساعة ٥٤/٣١ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي.
    Entre las 10.00 y las 12.00 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a distintas alturas el sur del país. UN - بين الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/١٢ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقة الجنوب.
    Entre las 04.59 y las 11.00 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a distintas alturas intermitentemente el sur y la zona de Shuf. UN - بين الساعة ٩٥/٤ و ٠٠/١١ وعلى فترات متقطعة حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقتي الجنوب والشوف.
    Aviones y helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés, a distintas alturas, sobre Hasbaya. UN الساعة انتهكت طائرات وطائرات هليكوبتر إسرائيلية المجال الجوي اللبناني على ارتفاعات مختلفة فوق حاصبيا
    Entre las 20.10 horas y las 21.10 horas helicópteros y aviones de reconocimiento israelíes sobrevolaron a distintas alturas la zona de Tiro. UN - بين الساعة ١٠/٢٠ والساعة ١٠/٢١ حلقت مروحيات وطائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة صور على ارتفاعات مختلفة.
    Entre las 9.40 y las 10.40 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a distintas alturas la región meridional y el litoral de Shuf. UN - بين الساعة ٠٤/٩ والساعة ٠٤/٠١ حلق طيران حربي إسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقتي الجنوب والشوف الساحلي.
    Entre las 9.00 horas y las 14.00 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron la región meridional y Rashiya a distintas alturas. UN - بين الساعة ٠٠/٩٠ والساعة ٠٠/٤١ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب وراشيا على ارتفاعات مختلفة.
    Entre las 0.15 y las 12.15 horas aviones israelíes sobrevolaron la región meridional y Beqaa occidental a distintas alturas. UN - بين الساعة ٥١/٠١ والساعة ٥١/٢١ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي.
    Entre las 10.00 y las 2.00 horas, aviones israelíes sobrevolaron a distintas alturas la región meridional y Beqaa. UN - بين الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/٢ حلق طيران حربي إسرائيلي على ارتفاعات مختلفة وفوق مناطق الجنوب - البقاع - الشوف وعاليه.
    A las 12.50 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron a distintas alturas Qilya y Dallafah. UN - في الساعة ٠٥/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق بلدتي قليا والذلانة على ارتفاعات مختلفة.
    Entre las 15.00 y las 21.50 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron Monte Líbano y Beqaa occidental a distintas alturas, rebasando la barrera del sonido. UN - بين الساعة ٠٠/١٥ والساعة ٥٠/٢١ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقتي جبل لبنان والبقاع مخترقا جدار الصوت.
    Entre las 14.50 y las 15.00 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron a distintas alturas las zonas de Tibnin y Tiro. UN - بين الساعة ٥٠/١٤ والساعة ٠٠/١٥ حلق طيران حربي إسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقتي تبنين وصور.
    Entre las 13.00 y las 13.30 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron el sur a distintas alturas y un avión de reconocimiento israelí sobrevoló a gran altura las zonas de Tibnin, An–Nabatiya, Iqlim at–Tuffah y Sidón oriental. UN - بين الساعة ٠٠/١٣ والساعة ٣٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقة الجنوب كما وحلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق مناطق تبنين والنبطية وإقليم التفاح وشرقي صيدا على علو شاهق.
    Entre las 09.10 y las 12.00 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron a distintas alturas todas las partes del país, rebasando la barrera del sonido. UN - بين الساعة ١٠/٩ و ٠٠/١٢ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مختلف المناطق على ارتفاعات مختلفة مخترقا جدار الصوت.
    Entre las 08.40 y las 12.15 horas, aviones de combate y de reconocimiento israelíes sobrevolaron el sur, Beqaa, Monte Líbano y el norte, desplazándose a distintas alturas. UN - بين الساعة ٤٠/٨ والساعة ١٥/١٢ حلﱠق الطيران الحربي اﻹسرائيلي وطائرات استطلاع إسرائيلية فوق مناطق الجنوب، البقاع، جبل لبنان والشمال على ارتفاعات مختلفة.
    Entre las 20.05 y las 23.30 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron a distintas alturas el sur, Beqaa y An-Nabatiya. UN - بين الساعة 05/20 و 30/23 حلق طيران حربي إسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي والنبطية.
    Entre las 7.00 y las 7.50 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron a distintas alturas el sur. UN - بين الساعة 00/7 والساعة 50/7 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقة الجنوب على ارتفاعات مختلفة.
    Entre las 11.00 y las 15.00 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron el sur y Beqaa occidental a distintas alturas. UN - بين الساعة 00/11 والساعة 00/15 حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي على ارتفاعات مختلفة.
    Entre las 8.15 y las 9.05 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron el sur y Beqaa occidental a distintas alturas. Atacaron Mazra ' at Uqmata y zonas en el cauce del Tasa, disparando cuatro misiles aire - tierra contra abal Rashid. UN - بين الساعة 15/8 والساعة 05/9 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي على ارتفاعات مختلفة حيث أغار على مزرعة عقماتا ومجرى نبع الطاسة ملقيا 4 صواريخ جو - أرض على جبل راشد.
    :: Entre las 16.15 y las 17.00 horas, aeronaves militares del enemigo israelí sobrevolaron las zonas de Bint Yubail y Tibnin volando a distintas alturas. UN بين الساعة 15/16 والساعة 00/17، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقتي بنت جبيل وتبنين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد