ويكيبيديا

    "a esta propuesta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • على هذا الاقتراح
        
    • على هذا المقترح
        
    • لهذا اﻻقتراح
        
    • لهذا المقترح
        
    • على ذلك الاقتراح
        
    • إلى هذا المقترح
        
    • إلى هذا اﻻقتراح
        
    • اﻻقتراح إلى تمكين
        
    • يتعلق بهذا المقترح
        
    El Gobierno del Reino Unido no ha dado una respuesta oficial a esta propuesta. UN ولم تقدم حكومة المملكة المتحدة حتى الآن ردا رسميا على هذا الاقتراح.
    La Comisión Consultiva no tiene objeciones a esta propuesta. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على هذا الاقتراح.
    Sobre la base de la información proporcionada, la Comisión Consultiva no opone objeciones a esta propuesta. UN واستنادا الى المعلومات المقدمة المتوفرة، ليس للجنة الاستشارية أي اعتراض على هذا الاقتراح.
    Creo entender que no hay objeción a esta propuesta. UN أعتبـر أنـه ليـس هنــاك أي اعتراض على هذا المقترح.
    La Comisión no tiene nada que objetar a esta propuesta. UN ولا يوجد لدى اللجنة اعتراض على هذا المقترح.
    La Comisión Consultiva no tiene nada que objetar a esta propuesta. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على هذا الاقتراح.
    No se formularon objeciones a esta propuesta. UN ولم يكن هناك أي اعتراض على هذا الاقتراح.
    Habida cuenta de lo anterior, la Comisión Consultiva no tiene objeciones a esta propuesta. UN وفي ضوء ما هو مبين أعلاه، ليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على هذا الاقتراح.
    La Comisión Consultiva no tiene nada que oponer a esta propuesta. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على هذا الاقتراح.
    Por la importancia que otorga la Unión Europea a esta propuesta, solicitamos información actualizada, que recibimos. UN وبسبب اﻷهمية التي يعلقها الاتحاد اﻷوروبي على هذا الاقتراح فإننا طلبنا تقديم المعلومات الجديدة التي تلقيناها.
    El Banco ha respondido positivamente a esta propuesta. UN وقد رد البنك الدولي ردا إيجابيا على هذا الاقتراح.
    La Comisión Consultiva no tiene objeciones a esta propuesta. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على هذا المقترح.
    Habida cuenta de la recomendación que formula en el párrafo 6 anterior, la Comisión Consultiva no tiene objeciones a esta propuesta. UN وبالنظر إلى توصية اللجنة الاستشارية الواردة في الفقرة 6 أعلاه، ليس لدى اللجنة اعتراض على هذا المقترح.
    La Comisión Consultiva no tiene objeción alguna a esta propuesta. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على هذا المقترح.
    El Comité Político y la misión del Consejo de Seguridad encomiaron a los países interesados por su apoyo a esta propuesta. UN وأثنت اللجنة السياسية وبعثة مجلس الأمن على الأطراف المعنية لتأييدها لهذا المقترح.
    La Comisión dio su conformidad a esta propuesta. UN ووافقت اللجنة على ذلك الاقتراح.
    El Grupo llegó a esta propuesta después de muchas deliberaciones internas, lo que representó una contribución del Grupo para llevar adelante la labor de la Conferencia. UN وتوصلت المجموعة، بعد مداولات داخلية كثيرة، إلى هذا المقترح الذي يمثل مساهمة من المجموعة من أجل مواصلة أعمال المؤتمر.
    No obstante, se suscitaron dudas con respecto a esta propuesta. UN بيد أنه جرى اﻹعراب عن شكوك فيما يتعلق بهذا المقترح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد