ويكيبيديا

    "a europa y" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إلى أوروبا وما
        
    • وإلى أوروبا وأمريكا
        
    • على أوروبا وعلى
        
    • إلى أوروبا والولايات
        
    Además, como ya indiqué en la decisión 10 sobre Mostar, recomendaré a los gobiernos de la Unión Europea y a la Junta Directiva que impidan a todas las personas identificadas en el informe como responsables de actos de violencia, incluidos el Sr. Hrkac, el Sr. Planinic y el Sr. Peric, que viajen a Europa y a otros continentes. UN وباﻹضافة إلى ذلك، وكما أعلنت في النقطة ١٠ من القرارات بشأن موستار، سأوصي حكومات الاتحاد اﻷوروبي وأعضاء المجلس التوجيهي بمنع الذين تم التعرف عليهم في التقرير بوصفهم الذين ارتكبوا أعمال العنف، بمن فيهم السيد هركاتش، والسيد بلانينيتش والسيد بيريتش من السفر إلى أوروبا وما وراء البحار.
    9. El Alto Representante Adjunto principal recomendará inmediatamente a los gobiernos de la Unión Europea y a los miembros de la Junta Directiva que prohíban al Sr. Hrkac, al Sr. Planinic y al Sr. Peric que viajen a Europa y a otros continentes. UN ٩ - سيقوم النائب الرئيسي للممثل السامي على الفور بتوصية حكومات الاتحاد اﻷوروبي وأعضاء المجلس التوجيهي بمنع السيد هركاتش، والسيد بلانينيتش، والسيد بيرتيتش، من السفر إلى أوروبا وما وراء البحار.
    Además, como ya indiqué en la decisión 11 sobre Mostar, recomendaré a los gobiernos de la Unión Europea y a la Junta Directiva que impidan a todas las personas identificadas en el informe como responsables de actos de violencia, incluidos el Sr. Hrkac, el Sr. Planinic y el Sr. Peric, viajen a Europa y a otros continentes. UN وباﻹضافة إلى ذلك، وكما أعلنت في النقطة ١٠ من القرارات بشأن موستار، سأوصي حكومات الاتحاد اﻷوروبي وأعضاء المجلس التوجيهي بمنع الذين تم التعرف عليهم في التقرير بوصفهم الذين ارتكبوا أعمال العنف، بمن فيهم السيد هركاتش، والسيد بلانينيتش والسيد بيريتش من السفر إلى أوروبا وما وراء البحار.
    Los grupos de delincuentes que se dedican al comercio de drogas intentan siempre utilizar el territorio de Uzbekistán y otros Estados del Asia central como un punto de tránsito de las drogas destinadas a los nuevos Estados independientes, a Europa y a América. UN والمجموعات اﻹجرامية الضالعة في تجارة المخدرات تسعى باستمرار إلى استخدام أراضي أوزبكستان وغيرها من دول وسط آسيا كنقطة انطلاق لعبور المخدرات إلى الدول حديثة الاستقلال وإلى أوروبا وأمريكا.
    Asimismo, Rusia ha tenido capacidad para presionar a Europa y a sus vecinos pequeños mediante su control de los suministros de gas natural y los gasoductos. Cuando Norteamérica llegue a ser autosuficiente en gas, habrá más gas procedente de otras regiones para brindar fuentes substitutivas a Europa, con lo que disminuirá la influencia de Rusia. News-Commentary وعلى نحو مماثل، كانت روسيا تتمتع بقدر من التأثير على أوروبا وعلى جاراتها الصغيرة من خلال سيطرتها على إمدادات الغاز الطبيعي وخطوط الأنابيب. ومع اكتفاء أميركا الشمالية من الغاز ذاتيا، فإن المزيد من مناطق مختلفة أخرى سوف يتحرر لكي يوفر مصادر بديلة لأوروبا، وبالتالي تقليص النفوذ الروسي.
    Las exportaciones de productos nacionales, compuestas principalmente por arroz y componentes electrónicos destinados a Europa y los Estados Unidos, ascendieron a 11,4 millones de dólares a fines de 1996. UN وفي نهاية عام ١٩٩٦ بلغ حجم الصادرات السلعية المحلية، وتتألف أساسا من اﻷرز والمكونات الالكترونية وتتجه إلى أوروبا والولايات المتحدة، ما مجموعه ١١,٤ مليون دولار.
    9. El Alto Representante Adjunto principal recomendará inmediatamente a los gobiernos de la Unión Europea y a los miembros de la Junta Directiva que prohíban al Sr. Hrkac, al Sr. Planinic y al Sr. Peric que viajen a Europa y a otros continentes. UN ٩ - سيقوم النائب الرئيسي للممثل السامي على الفور بتوصية حكومات الاتحاد اﻷوروبي وأعضاء المجلس التوجيهي بمنع السيد هركاتش، والسيد بلانينيتش، والسيد بيرتيتش، من السفر إلى أوروبا وما وراء البحار.
    También habría que consignar un crédito de 127.200 dólares para gastos de viaje del Enviado Especial a Myanmar y a los países vecinos de la región, a Europa y a América del Norte. UN 2 - هناك حاجة إلى اعتماد قدره 200 127 دولار يخصص لتغطية تكاليف سفر المبعوث الخاص إلى ميانمار والبلدان المجاورة في المنطقة، وإلى أوروبا وأمريكا الشمالية.
    También habría que consignar un crédito de 127.200 dólares para gastos de viaje del Enviado Especial a Myanmar y a los países vecinos de la región, a Europa y a América del Norte. UN 2 - هناك حاجة إلى اعتماد قدره 200 127 دولار يخصص لتغطية تكاليف سفر المبعوث الخاص إلى ميانمار والبلدان المجاورة في المنطقة، وإلى أوروبا وأمريكا الشمالية.
    El evento, titulado " Prensa Libre, Estado Libre " , contó con asistentes destacados de Italia y San Marino y permitió por primera vez intercambiar directamente opiniones con profesionales del sector en un clima de apertura a Europa y al mundo de la información, que está en profunda mutación. UN وحضر المناسبة التي حملت شعار " صحافة حرة، دولة حرة " ، ضيوف مميزون من سان مارينو وإيطاليا، تمكنوا للمرة الأولى من تبادل الآراء مباشرة مع المهنيين العاملين في القطاع، وسادها جو من الانفتاح على أوروبا وعلى عالم المعلومات الذي يشهد تغيرات جذرية.
    Para confrontar el reto que un Irak inestable plantea a Europa y a la relación transatlántica es necesario poner fin a esos juegos tácticos. La transmisión de la autoridad en Irak de la coalición encabezada por los EU a un gobierno local y la necesidad de un papel mucho más fuerte de la ONU ofrecen la oportunidad e imponen la obligación de que todos dejen de maniobrar y tomen las cosas en serio. News-Commentary إن مواجهة هذا التهديد الذي يفرضه العراق غير المستقر على أوروبا وعلى العلاقات الممتدة عبر الأطلسي تستلزم توقف كافة الأطراف عن ممارسة هذه الألعاب التكتيكية. إن نقل السلطة في العراق من التحالف الذي تقوده الولايات المتحدة إلى حكومة عراقية، والحاجة إلى دور أكثر قوة تضطلع به الأمم المتحدة هناك، يقدمان الفرصة ويفرضان ضرورة الكف عن اتخاذ المواقف والمواقف المضادة، والشروع في العمل بجدية.
    También ha trabajado para señalar a la atención nacional e internacional la difícil situación de los niños cautivos y, a esos efectos, ha viajado a Europa y a los Estados Unidos de América. UN وهي تعمل أيضا على لفت الاهتمام الوطني والدولي لمحنة اﻷطفال الواقعين في اﻷسر، وتسافر إلى أوروبا والولايات المتحدة.
    También viajó a Europa y los Estados Unidos de América. UN كذلك سافر الفريق إلى أوروبا والولايات المتحدة الأمريكية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد