El estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer (A/61/122/Add.1), presentado la semana anterior, demuestra que la violencia contra la mujer persiste en todas las regiones del planeta y socava el progreso de los derechos humanos. | UN | وأضافت أن الدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة (A/61/122/Add.1) التي قدمت الأسبوع الماضي، أظهرت أن العنف ضد المرأة قائم في جميع مناطق العالم وإنه يعيق التقدم بشأن حقوق الإنسان. |
Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا) |
Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) | UN | مشاورات غر رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا) |
1. Acoge con beneplácito el informe del Secretario General relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer y las recomendaciones en él contenidas; | UN | " 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن الدراسة المتعمقة بشأن العنف ضد المرأة وبالتوصيات الواردة فيه؛ |
En 2006, el Secretario General de las Naciones Unidas publicó un estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer que incluía recomendaciones para la elaboración de planes de acción y leyes nacionales, que tal vez interese al Gobierno. | UN | وأشارت إلى أن الأمين العام للأمم المتحدة أصدر في عام 2006، دراسة متعمقة عن العنف ضد المرأة تتضمن توصيات لإدراجها في خطط العمل والقوانين الوطنية، وقد تكون مهمة للحكومة. |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد االمرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 del programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 el programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 del programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 del programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, en relación con el tema 61 del programa (Tercera Comisión) (convocadas por las delegaciones de Francia y los Países Bajos) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالدراسة المتعمقة عن العنف ضد المرأة، في إطار البند 61 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفدا فرنسا وهولندا) |
Como ya señaló el anterior Secretario General en su estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer, los órganos creados en virtud de tratados han expresado su preocupación acerca del alcance y la cobertura de la legislación vigente. | UN | وكما لاحظ الأمين العام السابق في دراسته المتعمقة بشأن العنف ضد المرأة، فقد أعربت هيئات المعاهدات عن القلق إزاء نطاق وانطباق التشريعات القائمة. |
Mesa redonda sobre “El papel que desempeñan diversos sectores para abordar, prevenir y eliminar la violencia contra la mujer”, con motivo de la presentación a la Asamblea General por el Secretario General del estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer (organizada por la División para el Adelanto de la Mujer, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) | UN | حلقة نقاش بشأن " دور قطاعات معينة في مكافحة العنف ضد المرأة ومنعه والقضاء عليه " ، بمناسبة تقديم دراسة الأمين العام المتعمقة بشأن العنف ضد المرأة إلى الجمعية العامة (تنظمها شعبة النهوض بالمرأة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) |
La resolución sirve como prolongación natural de la resolución aprobada por consenso en el quincuagésimo octavo y el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, en las que se pidió al Secretario General que presentara en el sexagésimo primer período de sesiones los resultados de un estudio a fondo sobre la violencia contra la mujer. | UN | 7 - والقرار بمثابة تمديد طبيعي للقرارات المعتمدة بتوافق الآراء في الدورتين الثامنة والخمسين والستين للجمعية العامة حيث قد طُلب من الأمين العام تقديم نتائج دراسة متعمقة عن العنف ضد المرأة في الدورة الحادية والستين. |