El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea, Vitit Muntarbhorn. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير فيتيت مونتربورن، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea, Vitit Muntarbhorn. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية، فيتيت مونتاربهورن. |
El Secretario General tiene el honor de remitir a la Asamblea General el informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea, Vitit Muntarbhorn. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، فيتيت مونتاربهورن. |
Tengo el honor de transmitir adjunto a la Asamblea General el informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, de conformidad con la resolución 53/68 de la Asamblea General, de 3 de diciembre de 1998. | UN | سيدي، أتشرف بأن أحيل إلى الجمعية العامة طيه تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٣/٦٨ المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Alto Comisionado para los Derechos Humanos sobre la Operación de Derechos Humanos en Rwanda. Español Página | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان بشأن العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا. |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Grupo de Expertos de Alto Nivel acerca del estudio sobre el reajuste de los costos y las opciones de la Organización para hacer frente a las fluctuaciones de los tipos de cambio y las tasas de inflación. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير فريق الخبراء الرفيع المستوى عن الدراسة المتعلقة بإعادة تقدير التكاليف والخيارات المتاحة للمنظمة لمعالجة تقلبات أسعار الصرف والتضخم. |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del experto independiente sobre el derecho al desarrollo, Sr. Arjun Sengupta, con arreglo a lo dispuesto en la resolución 54/175 de la Asamblea General y en la resolución 2000/5 de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، السيد أرجون سانغوبتا، عملاً بقرار الجمعية العامة 54/175 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/5. |
El Secretario General tiene el honor de remitir a la Asamblea General el informe del Representante Especial para los Derechos Humanos en Camboya, Peter Leuprecht*, presentado de conformidad con lo dispuesto en la resolución 56/169 de la Asamblea General. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة تقرير بيتر ليوبرخت*، ممثله الخاص المعني بحقوق الإنسان في كمبوديا، عملا بقرار الجمعية العامة A/56/169. |
Tengo el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, de conformidad con la resolución 57/140 de la Asamblea General, de 11 de diciembre de 2002. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه إلى الجمعية العامة تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وفقا لقرار الجمعية العامة 57/140 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Tengo el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, de conformidad con la resolución 57/140 de la Asamblea General, de 11 de diciembre de 2002. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه إلى الجمعية العامة تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وفقا لقرار الجمعية العامة 57/140 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Tengo el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, de conformidad con la resolución 57/140 de la Asamblea General, de 11 de diciembre de 2002. | UN | سيدي، أتشرف بأن أحيل طيه إلى الجمعية العامة تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وفقا لقرار الجمعية العامة 57/140 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la asistencia a Sierra Leona en materia de derechos humanos, en cumplimiento de la resolución 2004/86 de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن المساعدة المقدمة لسيراليون في ميدان حقوق الإنسان عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 2004/86. |
Tengo el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, de conformidad con la resolución 59/129 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 2004. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه إلى الجمعية العامة تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وفقا لقرار الجمعية العامة 59/129 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
Tengo el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, de conformidad con la resolución 60/111 de la Asamblea General, de 8 de diciembre de 2005. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه إلى الجمعية العامة تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وفقا لقرار الجمعية العامة 60/111 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Tengo el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, de conformidad con la resolución 61/130 de la Asamblea General, de 14 de diciembre de 2006. | UN | سيدي، أتشرف بأن أحيل طيه إلى الجمعية العامة تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وفقا لقرار الجمعية العامة 61/130 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
Tengo el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, de conformidad con la resolución 62/120 de la Asamblea General, de 17 de diciembre de 2007. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه إلى الجمعية العامة تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وفقا لقرار الجمعية العامة 62/120 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
Tengo el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, de conformidad con la resolución 63/110, de 5 de diciembre de 2008. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه إلى الجمعية العامة تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وفقا لقرار الجمعية العامة 63/110 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación del Fondo de contribuciones voluntarias de las Naciones Unidas para los pueblos indígenas, presentado de conformidad con la resolución 40/131 de la Asamblea General. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية، المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 40/131. |
Tengo el honor de transmitir adjunto a la Asamblea General el informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, de conformidad con la resolución 53/68 de la Asamblea General, de 3 de diciembre de 1998. | UN | أتشرف بأن أحيل إلى الجمعية العامة طيه تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وفقا لقرار الجمعية العامة 53/68 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1998. |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, preparado en cumplimiento del párrafo 2 de la resolución 48/167 de la Asamblea, de 21 de diciembre de 1993. | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، الذي أعد عملا بالفقرة ٢ من قرار الجمعية ٤٨/١٦٧ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Relator Especial sobre la situación de los defensores de los derechos humanos, Sr. Michel Forst, de conformidad con lo dispuesto en las resoluciones 66/164 y 68/181 de la Asamblea y las resoluciones 16/5 y 25/18 del Consejo de Derechos Humanos. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير الذي أعده المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، السيد ميتشيل فورست، عملا بقراري الجمعية 66/164 و 68/181 |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán, Ahmed Shaheed, presentado de conformidad con la resolución del Consejo de Derechos Humanos 25/24. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية، أحمد شهيد، المقدّم وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 25/24. |