Solamente una persona, en estado de ebriedad, fue llevada a la comisaría. | UN | ولم يقتد إلى مركز الشرطة سوى فرد واحد كان مخمورا. |
Al ver que eran originarios de Tilkiler, los golpearon sin motivo, los detuvieron y los llevaron a la comisaría. | UN | وعندما أدرك أفراد الشرطة أنهم من تيلكلر، ضربوهم من دون سبب، واعتقلوهم، واقتادوهم إلى مركز الشرطة. |
Luego el Sr. Burrell fue conducido a la comisaría y encerrado en una celda con otros 14 hombres. | UN | واقتيد السيد باريل بعد ذلك إلى مخفر الشرطة وحُبس في زنزانة مع ١٤ رجلا آخرين. |
Después de que el marido la amenazó con un cuchillo, Cleonica llamó a la policía y fue llevada a la comisaría a dejar constancia de su declaración. | UN | وبعد أن هددها زوجها بحد سكين اتصلت بالشرطة، ونُقِلت إلى قسم الشرطة لتسجيل إفادتها. |
En este caso especial el sospechoso llegó a la comisaría a las 3.00 horas y no quedó registrado en el libro de entrada hasta las 11.00 horas. | UN | وفي هذه الحالة بالذات اقتيد المشتبه فيه إلى المركز الساعة 3 صباحاً لكن هذا لم يسجل في دفتر الدخول إلا الساعة 11 صباحاً. |
Fui a la comisaría de policía, pero todo lo que conseguí fue indiferencia. | Open Subtitles | , ذهبت إلى مركز الشرطة لكن كل ماحلت عليه هزات كتف |
Todo lo que sé es que envié a Clary a la comisaría. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أرسلت كلاري إلى مركز الشرطة |
Fue golpeado, obligado a subir a un vehículo y llevado a la comisaría de policía del lugar. | UN | وقد تعرض للضرب وأجبر على ركوب سيارة حملته إلى مركز الشرطة المحلي. |
Luego se llevó a U Win Maung a la comisaría donde se lo sometió una severa paliza. | UN | وأخذ يو وين ماونغ عندئذ إلى مركز الشرطة حيث ضرب بقساوة. |
De lo contrario, la lleva escoltada a la comisaría. | UN | أما إذا كان اﻷمر خلاف ذلك، فإنها تقود الشخص، تحت الحراسة، إلى مركز الشرطة. |
Lo detuvieron y trasladaron a la comisaría, donde, según se afirma, lo golpearon con una cachiporra, lo patearon y le dieron puñetazos. | UN | وأوقف عندئذ ونقل إلى مركز الشرطة المحلي الذي يزعم أنه تعرض فيه للضرب بهراوة كما تعرض للركل واللكم. |
La mayoría de ellos fueron conducidos a la comisaría de policía Nº 1 de Tirana, donde recibieron palizas. | UN | ويزعم أن معظمهم نقلوا أيضاً إلى مخفر الشرطة رقم 1 بتيرانا وتعرضوا هناك للضرب المبرح. |
Esos agentes lo golpearon en un bar cercano a la plaza Skenderberg y lo condujeron después a la comisaría de policía Nº 2. | UN | ويُزعم أنه تعرض للضرب على أيدي الأعوان في حانة بالقرب من ساحة اسكندربيرغ، ثم اقتيد إلى مخفر الشرطة رقم 2. |
Todos los abogados defensores habían sido llevados a la comisaría aledaña al tribunal, supuestamente para su propia seguridad. | UN | وقيل إن جميع محاميي الدفاع اقتيدوا إلى مخفر الشرطة المجاور للمحكمة، بزعم السهر على سلامتهم. |
El quinto día, los tres hijos más jóvenes fueron llevados a la comisaría, acompañados por dos policías. | UN | وفي اليوم الخامس، أُعيد أولاده الثلاثة الأصغر سناً إلى قسم الشرطة برفقة اثنين من أفراد الشرطة. |
Se afirmó que los hombres se llevaron a Nripen Sarma y que informaron a sus familiares que se presentaran a la comisaría a la mañana siguiente. | UN | ويقال إنهم اصطحبوه بعيداً وطلبوا إلى أسرته أن تأتي إلى قسم الشرطة صبيحة اليوم التالي. |
Sin embargo, el oficial no registró la presencia de una persona que había sido conducida a la comisaría para ser interrogada, pero que no fue arrestada. | UN | إلا أن الضابط المنتدب لا يسجّل حضور شخص جاءت به الشرطة إلى المركز لاستجوابه ولكنه لم يعتقل. |
Otros testigos entrevistados por la Misión recuerdan varias explosiones, la primera de ellas muy probablemente en un lote adyacente a la comisaría. | UN | وأشار شهود آخرون قابلتهم اللجنة إلى حدوث انفجارات عدة وقع أولها على الأرجح في قطعة أرض مجاورة لمركز الشرطة. |
Posteriormente, fue trasladado a la comisaría de Sheegari en Srinagar, Jammu y Cachemira. | UN | ثم نُقل إلى مركز شرطة شيغاري، الواقع في سرينغار، جامو وكشمير. |
Y esta mañana desayuné, me acerqué a la comisaría y me entregué. | Open Subtitles | و بالصباح تناولت الفطور وبعدها توجهت للقسم وقمت بتسليم نفسي |
Habrá que llevarle unos bocadillos a la comisaría. | Open Subtitles | على شخصٍ ما أن يأخذ لها بعض الساندويتشات للمركز |
Según se afirma, lo llevaron a la comisaría, donde lo golpearon violentamente. | UN | وقيل إنهم اقتادوه الى مخفر الشرطة حيث تعرﱠض للضرب العنيف. |
Sólo quiero que vengas a la comisaría a hablar conmigo una media hora. | Open Subtitles | أريد فقط منكِ الحضور إلى القسم وتحدث معي لقرابة 30 دقيقة. |
Sr. Stone, nos gustaría que venga a la comisaría... a responder una preguntas con respecto a Ivy Moxam. | Open Subtitles | سيد ستون، نود ان تأتي معنا الى القسم. من اجل بعض الاسئلة بخصوص ايفي ماكسوم. |
Cuando sus hermanos volvieron tres horas después a la comisaría, se les dijo que se había ahorcado utilizando su lungi. | UN | وحين عاد أشقاؤه بعد ثلاث ساعات إلى المخفر قيل لهم إنه شنق نفسه باستخدام عمامته. |
¿Podría venir a declarar a la comisaría? | Open Subtitles | هل تريد أن تأتي لقسم الشرطة وتدلي بمعلومات أكثر عن هذا؟ |
Probablemente debería haber ido a la comisaría, pero entonces tuve que hacer una llamada. | Open Subtitles | ربما كان يجدر بي الذهاب للمحطة لكن حينها كان علي إجراء مكالمة |
Buscaba una recomendación, los alemanes habían llevado a su novio a la comisaría, yo me ocuparé de ello, le dije, tenía un par de tetas. | Open Subtitles | كانت تحتاج للمساعدة لكن الألمان أخذوا خليلها إلى المحطة لقد اخبرتها بأنني سأعتني بها |