ويكيبيديا

    "a la comisión que aprobara" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • على اللجنة أن تعتمد
        
    • إلى اللجنة أن تقرّ
        
    • إلى اللجنة أن توافق
        
    • بأن تعتمد اللجنة
        
    El Presidente propuso a la Comisión que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    El Presidente propuso a la Comisión que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    La Presidenta propuso a la Comisión que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    El Presidente propuso a la Comisión que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    En la misma resolución, la Asamblea General solicitó a la Comisión que aprobara, en su 21° período de sesiones, el tema general, los temas del programa y los temas de los seminarios del 13° Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal. UN وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة أن تقرّ في دورتها الحادية والعشرين الموضوع العام لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وبنود جدول أعماله ومواضيع حلقات العمل الخاصة به.
    Por consiguiente, el Grupo de Trabajo había pedido a la Comisión que aprobara este enfoque (A/CN.9/510, párr. 32). UN ومن ثم، طلب الفريق العامل إلى اللجنة أن توافق على هذا النهج (الفقرة 32 من الوثيقة A/CN.9/510).
    La Presidenta propuso a la Comisión que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    La Presidenta propuso a la Comisión que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    La Presidenta propuso a la Comisión que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    El Presidente propuso a la Comisión que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    El Presidente propuso a la Comisión que aprobara el proyecto de resolución siguiente: UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    El Presidente propuso a la Comisión que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    El Presidente propuso a la Comisión que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    El Presidente propuso a la Comisión que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي :
    El Presidente propuso a la Comisión que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    La Presidenta propuso a la Comisión que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    La Presidenta propuso a la Comisión que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    La Presidenta propuso a la Comisión que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    El Presidente propuso a la Comisión que aprobara el siguiente proyecto de resolución: UN واقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    Por último, en su resolución la Asamblea General solicitó a la Comisión que aprobara, en su 21° período de sesiones, el tema general, los temas del programa y los temas de los seminarios del 13° Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal. UN وأخيراً، طلبت الجمعية العامة في ذلك القرار إلى اللجنة أن تقرّ في دورتها الحادية والعشرين الموضوع العام لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وبنودَ جدول أعماله ومواضيعَ حلقات العمل الخاصة به.
    Se pidió a la Comisión que aprobara el nuevo sistema de evaluación de puestos del cuadro de servicios generales y cuadros conexos con miras a su promulgación en enero de 2010. UN 106 - وطلب إلى اللجنة أن توافق على نظام تقييم الوظائف الجديد لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها لكي يجري إصداره في كانون الثاني/يناير 2010.
    En el mandato de la Comisión, aprobado por el Consejo Económico y Social en su resolución 1995/55, de 28 de julio de 1995, se pidió a la Comisión que aprobara un programa plurianual, centrado en temas determinados por orden de prelación, que incluyera un examen y evaluación quinquenal del Programa de Acción. UN وتقضي اختصاصات اللجنة()، التي أقرها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1995/55 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1995، بأن تعتمد اللجنة برنامج عمل متعدد السنوات يكون مواضيعي المنحى ومرتبا حسب الأولويات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد