ويكيبيديا

    "a la declaración formulada por el representante" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البيان الذي أدلى به ممثل
        
    • للبيان الذي أدلى به ممثل
        
    • البيان الذي أدلى به الممثل
        
    • على بيان ممثل
        
    • إلى بيان ممثل
        
    • والبيان الذي أدلى به ممثل
        
    Mi delegación también se asocia a la declaración formulada por el representante del Grupo de los 77. UN كما يعلن وفد بلدي مشاركته في تأييد البيان الذي أدلى به ممثل مجموعة اﻟ ٧٧.
    Desea sumarse además a la declaración formulada por el representante de Argelia en nombre del Grupo de los 77. UN وأعرب عن رغبة وفده في تأييد البيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧.
    En este sentido, deseo expresar que mi delegación se suma a la declaración formulada por el representante de Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وفي هذا الصدد أود أن أعرب عن اتفاق وفدي مع البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Por otra parte, mi delegación se asocia a la declaración formulada por el representante de Guyana en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وباﻹضافة إلى ذلك يعـرب وفـد بــلادي عن تأييده التام للبيان الذي أدلى به ممثل غيانا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El representante de Polonia se suma a la declaración formulada por el representante de Austria, quien hizo uso de la palabra en nombre de la Unión Europea. UN وأعرب ممثل بولنــدا عـن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا الذي تحدث باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    Austria se asocia plenamente a la declaración formulada por el representante Permanente de Alemania en nombre de la Unión Europea. UN إن النمسا تتشاطر تماما البيان الذي أدلى به الممثل الدائم ﻷلمانيا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Para comenzar, deseo decir que mi delegación se suma a la declaración formulada por el representante del Canadá sobre esa cuestión. UN وأبدأ بالقول إن وفدي يشارك في تأييد البيان الذي أدلى به ممثل كندا بشأن هذا الموضوع.
    La delegación de la República de Moldova se asocia plenamente a la declaración formulada por el representante de Austria en nombre de la Unión Europea. UN إن وفد جمهورية مولدوفا يؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    El representante de Polonia se suma a la declaración formulada por el representante de Austria, quien hizo uso de la palabra en nombre de la Unión Europea. UN وانضم ممثل بولندا إلى البيان الذي أدلى به ممثل النمسا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    El representante de Polonia dice que su país se suma a la declaración formulada por el representante de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN وضم ممثل بولندا صوت بلده إلى البيان الذي أدلى به ممثل فنلندا الذي تحدث نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    La representante de Letonia anuncia que su país se suma a la declaración formulada por el representante de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN وقامت ممثلة لاتفيا بضم صوت بلدها إلى البيان الذي أدلى به ممثل فنلندا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Asimismo, se suma a la declaración formulada por el representante de Guyana en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأعرب عن موافقته على البيان الذي أدلى به ممثل غيانا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Mi delegación se asocia a la declaración formulada por el representante de Brunei Darussalam en nombre de los países de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN). UN ويؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به ممثل بروني دار السلام بالنيابة عن البلدان الآسيوية.
    La delegación del Pakistán se asocia a la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ويؤيد الوفد الباكستاني البيان الذي أدلى به ممثل المغرب نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Nos sumamos a la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 sobre este tema del programa. UN ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    Deseo referirme a la declaración formulada por el representante del Canadá con respecto a la cuestión de la verificación en todos sus aspectos. UN وأود أن أشير إلى البيان الذي أدلى به ممثل كندا فيما يتعلق بمسألة التحقق في جميع جوانبه.
    Permítame también asociarme a la declaración formulada por el representante de Venezuela en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأود أيضا أن أعرب عن تأييدي للبيان الذي أدلى به ممثل فنزويلا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    En primer lugar, deseo manifestar que mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأود في البداية أن أعرب عن تأييد وفدي للبيان الذي أدلى به ممثل المغرب نيابة عن مجموعة الـ77 والصين.
    Me adhiero a la declaración formulada por el representante de Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China. UN كما أود أن أعلن تأييدي للبيان الذي أدلى به ممثل قطر الموقر، بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    También nos adherimos a la declaración formulada por el representante de Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ونعرب أيضاً عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل قطر بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    A este respecto, me adhiero a la declaración formulada por el representante Permanente de España al presentar el proyecto de resolución que se somete a nuestra consideración. UN وفــي هذا الصدد، أؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم ﻷسبانيا وعرض فيه مشروع القرار قيد النظر.
    Mi delegación desea responder abiertamente a la declaración formulada por el representante del Japón. UN ويود وفدي أن يرد بشكل مباشر على بيان ممثل اليابان.
    Sin iniciar un debate de fondo, mi delegación, ante todo, se adhiere plenamente a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China. UN يود وفـدي، بغير أن يعكف على مناقشة الجوهر، أن يضم صوته بالكامل إلى بيان ممثل إندونيسيا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Mi delegación se adhiere sin reservas a la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China y a la intervención del representante de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويؤيد وفدي تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين والبيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد