La mayoría de las notas habían sido enviadas a la Oficina del Director Ejecutivo apenas un día antes de la reunión, y dos de ellas el mismo día. | UN | وقد وُجهت معظمها إلى مكتب المدير التنفيذي قبل موعد الاجتماع بيوم واحد فقط، ووُجهت مذكرتان في نفس اليوم. |
Informe oficial presentado a la Oficina del Director Ejecutivo | UN | تقرير رسمي مقدم إلى مكتب المدير التنفيذي |
Las otras dependencias de organización, que formaban parte del Servicio de gestión del presupuesto y del Fondo, como la Dependencia de Coordinación y Gestión del Programa y la Dependencia de Evaluación y Supervisión Interna se transfieren a la Oficina del Director Ejecutivo. | UN | أما الوحدات التنظيمية اﻷخرى، التي كانت تشكل جزءا من دائرة إدارة الميزانية والصناديق، مثل وحدة إدارة وتنسيق البرنامج ووحدة الرقابة الداخلية والتقييم الداخلي، فستنقل إلى مكتب المدير التنفيذي. |
Las otras dependencias de organización, que formaban parte del Servicio de gestión del presupuesto y del Fondo, como la Dependencia de Coordinación y Gestión del Programa y la Dependencia de Evaluación y Supervisión Interna se transfieren a la Oficina del Director Ejecutivo. | UN | أما الوحدات التنظيمية اﻷخرى، التي كانت تشكل جزءا من دائرة إدارة الميزانية والصناديق، مثل وحدة إدارة وتنسيق البرنامج ووحدة الرقابة الداخلية والتقييم الداخلي، فستنقل إلى مكتب المدير التنفيذي. |
Las otras dependencias de organización, que formaban parte del Servicio de gestión del presupuesto y del Fondo, como la Dependencia de Coordinación y Gestión del Programa y la Dependencia de Evaluación y Supervisión Interna, se transfieren a la Oficina del Director Ejecutivo. | UN | أما الوحدات التنظيمية اﻷخرى التي كانت تشكل جزءا من دائرة إدارة الميزانية والصناديق، مثل وحدة إدارة وتنسيق البرنامج ووحدة الرقابة الداخلية والتقييم الداخلي، فقد نقلت إلى مكتب المدير التنفيذي. |
Las demás dependencias de organización que formaban parte de ese Servicio, como la Dependencia de Coordinación y Gestión de Programas y la Dependencia de Evaluación y Supervisión, se transfirieron a la Oficina del Director Ejecutivo. | UN | أما الوحدات التنظيمية الأخرى التي كانت تشكل جزءا من دائرة إدارة الميزانية والصناديق، كوحدة إدارة وتنسيق البرامج ووحدة التقييم والرقابة، فنقلت إلى مكتب المدير التنفيذي. |
Habida cuenta de sus repercusiones políticas, la movilización de recursos y las relaciones con los donantes son funciones exclusivas del personal directivo de categoría superior y deberían corresponder a la Oficina del Director Ejecutivo. (SP-96-003-10) | UN | ٣٧ - وتعتبر تعبئة الموارد والعلاقات مع المانحين مهام متميزة لﻹدارة العليا بسبب اﻵثار المترتبة عليها في السياسة العامة. وينبغي أن يُعهد بها إلى مكتب المدير التنفيذي. (SP-96-003-10) |
En 2007 la Dependencia de Evaluación Independiente fue trasladada de la División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos (subprograma 2) a la Oficina del Director Ejecutivo. | UN | وقد نُقلت وحدة التقييم المستقلة في عام 2007 من شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة (البرنامج الفرعي 2) إلى مكتب المدير التنفيذي. |
e) Reclasificación de un puesto de editor de sitios web de categoría P-2 a P-4 y redistribuirlo de la División de Apoyo a los Programas a la Oficina del Director Ejecutivo, para reforzar las actividades de comunicación del CCI a nivel estratégico; | UN | (هـ) نقل وإعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف-2 إلى الرتبة ف-4 لمحرر على شبكة الإنترنت (من شعبة دعم البرامج إلى مكتب المدير التنفيذي)، وذلك لتعزيز وظيفة الاتصالات على الصعيد الاستراتيجي في المركز؛ |
b) El aumento de los costes salariales, con inclusión del impacto aplazado del nuevo puesto de categoría P-4 autorizado en 2011 para reforzar la Dependencia de Evaluación Independiente y transferido a la Oficina del Director Ejecutivo en 2012-2013. | UN | (ب) زيادة تكاليف المرتبات، بما في ذلك الأثر اللاحق للوظيفة ف-4 التي أُذن بها في عام 2011، من أجل تعزيز وحدة التقييم المُستقل، ونُقلت إلى مكتب المدير التنفيذي في الفترة 2012-2013. |
e) Reclasificación de un puesto de editor de sitios web de categoría P-2 a P-4 y redistribuirlo de la División de Apoyo a los Programas a la Oficina del Director Ejecutivo para reforzar las actividades de comunicación del Centro a nivel estratégico; | UN | (هـ) نقل وإعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف-2 لتصبح وظيفة من الرتبة ف-4 لمحرر على الشبكة العالمية (من شعبة دعم البرامج إلى مكتب المدير التنفيذي)، وذلك لتعزيز وظيفة الاتصالات على الصعيد الاستراتيجي في المركز؛ |
La disminución del volumen obedece en gran medida al traslado de las funciones jurídicas de la División de Recursos Humanos a la Oficina del Director Ejecutivo (disminución neta de 1 millón de dólares), lo que permitirá aplicar a los asuntos jurídicos un enfoque más amplio que el de los meros aspectos de recursos humanos, y adaptar la práctica del UNFPA a las mejores prácticas aplicadas en el sistema de las Naciones Unidas. | UN | 83 - والانخفاض في الحجم ناتج بدرجة كبيرة عن نقل الوظيفة القانونية من شعبة الموارد البشرية إلى مكتب المدير التنفيذي (انخفاض صاف قدره 1 مليون دولار) ليتسنى اتباع نهج في ما يخص المسائل القانونية يكون أوسع نطاقا من جانب الموارد البشرية؛ ولكي يكون نهج الصندوق متسقا مع أفضل الممارسات في منظومة الأمم المتحدة. |