ويكيبيديا

    "a la preparación del informe del secretario" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في إعداد تقرير الأمين
        
    • من أجل إعداد تقرير اﻷمين
        
    Belarús tuvo el honor de aportar una contribución práctica a la preparación del informe del Secretario General al brindar información detallada respondiendo el cuestionario correspondiente. UN وكان لبيلاروس شرف تقديم إسهام عملي في إعداد تقرير الأمين العام عن طريق توفير معلومات مفصلة للاستبيان المطلوب.
    La secretaría del Foro contribuyó a la preparación del informe del Secretario General y otros documentos pertinentes que se presentaron en la reunión. UN وأسهمت أمانة المنتدى في إعداد تقرير الأمين العام والوثائق الأخرى ذات الصلة المقدمة إلى الاجتماع.
    El UNICEF está contribuyendo a la preparación del informe del Secretario General sobre la aplicación de dicha resolución, se mantendrá estrechamente informado de los debates del Consejo de Seguridad y aportará su contribución a ellos, con miras a asegurar que los derechos de los niños estén representados en su trabajo. UN وتسهم اليونيسيف في إعداد تقرير الأمين العام عن تنفيذ هذا القرار، وسوف تظل تتابع عن كثب مناقشات مجلس الأمن وتسهم فيها، بغرض أن يكون هناك تمثيل لحقوق الطفل في أعمال المجلس.
    A este respecto, la UNCTAD había contribuido a la preparación del informe del Secretario General de las Naciones Unidas a la Asamblea General para aclarar aún más las funciones y responsabilidades de cooperación técnica de las diversas entidades del sistema de las Naciones Unidas. UN وفي هذا الصدد، ساهم الأونكتاد في إعداد تقرير الأمين العام للأمم المتحدة المقدم إلى الجمعية العامة بهدف زيادة توضيح أدوار ومسؤوليات التعاون التقني التي تضطلع بها مختلف الكيانات في الأمم المتحدة.
    B. Contribución a la preparación del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en el abastecimiento de agua salubre y el saneamiento para todos durante la primera mitad del decenio de 1990, que se presentará a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su octavo período de sesiones UN المساهمة المقدمة من أجل إعداد تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز فــي مجــال توفير الميــاه المأمونــة والمرافــق الصحية للجميع خلال التسعينات، والذي سيقدم الى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة
    El 27 de marzo, se enviaron cartas a las organizaciones internacionales competentes, en particular a algunos organismos y órganos de las Naciones Unidas, invitándolos a presentar contribuciones a la preparación del informe del Secretario General. UN وفي 27 آذار/مارس، أرسلت أيضا رسائل إلى المنظمات الدولية ذات الصلة، بما فيها بعض الهيئات والأجهزة التابعة للأمم المتحدة، لدعوتها إلى تقديم مساهماتها في إعداد تقرير الأمين العام.
    Además, el 19 de marzo, se enviaron cartas a las organizaciones internacionales competentes, en particular a algunos organismos y órganos de las Naciones Unidas, invitándolos a presentar contribuciones a la preparación del informe del Secretario General. UN وفي 19 آذار/مارس، بُعثت رسائل إلى المنظمات الدولية ذات الصلة، بما فيها بعض هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها ذات الصلة، لدعوتها إلى تقديم مساهماتها في إعداد تقرير الأمين العام.
    31. La secretaría de la UNCTAD, en cooperación con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, así como con otras partes interesadas, como el FMI y el Banco Mundial, contribuyeron a la preparación del informe del Secretario General (A/59/822) que se presentó al Diálogo de Alto Nivel de la Asamblea General sobre la Financiación para el Desarrollo (junio de 2005). UN 31- ساهمت أمانة الأونكتاد، بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، فضلاً عن جهات معنية أخرى مثل صندوق النقد الدولي والبنك الدولي، في إعداد تقرير الأمين العام (A/59/822) الذي تم تقديمه في الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة حول التمويل لأغراض التنمية (حزيران/يونيه 2005).
    :: En 2010 finalizará la elaboración por el GNUD de un documento de posición sobre los países de ingresos medianos; el GNUD contribuyó a la preparación del informe del Secretario General a la Asamblea General sobre los países de ingresos medianos(A/64/253) UN :: انتهاء مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية من وضع ورقة موقف عن البلدان المتوسطة الدخل في 2010. وإسهام المجموعة الإنمائية في إعداد تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة بشأن البلدان المتوسطة الدخل (A/64/253)
    En su tercera sesión, celebrada el 9 de abril de 1999, el Comité tuvo ante sí un documento oficioso en que figuraba un proyecto de resolución titulado “Contribución a la preparación del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en el abastecimiento de agua salubre y el saneamiento para todos durante la primera mitad del decenio de 1990”. UN ١٦ - في الجلسة الثالثة المعقودة في ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٩، كان معروضا على اللجنة ورقة غير رسمية تتضمن مشروع قرار عنوانه " المساهمة المقدمة من أجل إعداد تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في مجال توفير المياه المأمونة والمرافق الصحية للجميع خلال التسعينات " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد