ويكيبيديا

    "a la vista una nota del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عليها مذكرة من
        
    • على اللجنة مذكرة من
        
    • مذكرة من إعداد
        
    45. El Comité Preparatorio examinó el tema 4 del programa en su primera sesión, celebrada el 14 de marzo. Tuvo a la vista una nota del Secretario General sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales en la Conferencia (A/CONF.172/PC/L.3). UN ٤٥ - نظرت اللجنة التحضيرية في البند ٤ من جدول اﻷعمال في جلستها، اﻷولى المعقودة في ١٤ آذار/ مارس، وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمين العام بشأن اشتراك المنظمات غير الحكومية في المؤتمر A/CONF.172/PC/L.3)(.
    La Comisión tuvo a la vista una nota del Secretario General en que se transmitía la recomendación de la Junta de Consejeros del Instituto (A/C.5/57/4) relativa a una subvención y el informe correspondiente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/57/7/Add.7). UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام (A/C.5/57/4) يحيل بها توصية مجلس أمناء المعهد بتقديم إعانة للمعهد، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بالموضوع (A/57/7/Add.7).
    Tuvo a la vista una nota del Secretario General por la que se transmitía el informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos (E/CN.3/2004/27). UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المتعلق بوضع معايير عن تبادل البيانات والبيانات الفوقية (E/CN.3/2004/27).
    La Comisión tuvo a la vista una nota del Secretario General en que se transmitía la recomendación de la Junta de Consejeros del Instituto (A/C.5/57/4) relativa a una subvención y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/57/7/Add.7). UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام (A/C.5/57/4) يحيل بها توصية مجلس أمناء معهد الأمم التحدة لبحوث نزع السلاح بتقديم إعانة للمعهد، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بالموضوع (A/57/7/Add.7).
    Para su examen del tema, la Comisión tuvo a la vista una nota del Secretario General sobre el Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/C.5/52/26). UN ٣ - وللنظر في البند، كان معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمين العام بشأن قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة (A/C.5/52/26).
    21. En el actual período de sesiones, la Subcomisión tendrá a la vista una nota del Secretario General que contiene una lista de las situaciones de derechos humanos examinadas actualmente por la Comisión de Derechos Humanos en el marco de procedimientos públicos (E/CN.4/Sub.2/1999/3). UN 21- وستعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، مذكرة من إعداد الأمين العام تتضمن قائمة بحالات حقوق الإنسان التي تنظر فيها لجنة حقوق الإنسان حالياً في إطار إجراءات علنية (E/CN.4/Sub.2/1999/3).
    Tuvo a la vista una nota del Secretario General por la que se trasmitía el informe del Grupo de Londres sobre Contabilidad Ambiental (E/CN.3/2004/19) y una nota del Secretario General por la que se transmitía el informe del Grupo de Trabajo Interinstitucional sobre estadísticas del medio ambiente (E/CN.3/2004/20). UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية (E/CN.3/2004/19) ومذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الفريق العمل المشترك بين الوكالات المعني بإحصاءات البيئة (E/CN.3/2004/20).
    La Comisión examinó el tema 3 de su programa en sus sesiones primera y séptima, celebradas en los días 1° y 4 de marzo de 2005 y tuvo a la vista una nota del Secretario General por la que transmitía el informe de la Mesa de la Comisión sobre el examen de los métodos de trabajo de la Comisión (E/CN.3/2005/2). UN 1 - نظرت اللجنة في البند 3 من جدول أعمالها في جلستيها الأولى والسابعة، المعقودتين يومي 1 و 4 آذار/مارس 2005. وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب اللجنة عن استعراض طرق عملها (E/CN.3/2005/2).
    35. La Comisión examinó el tema 4 g) de su programa en sus sesiones tercera y séptima, celebradas en los días 2 y 4 de marzo de 2005 y tuvo a la vista una nota del Secretario General por la que transmitía el informe del Grupo de Delhi sobre estadísticas de sector no estructurado de la economía (E/CN.3/2005/10). UN 35 - نظرت اللجنة في البند 4 (ز) من جدول أعمالها في جلستيها الثالثة والسابعة، المعقودتين يومي 2 و 4 آذار/مارس 2005. وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق دلهي المعني بإحصاءات القطاع غير الرسمي (E/CN.3/2005/10).
    La Comisión examinó el tema 5 b) de su programa en sus sesiones cuarta y séptima, celebradas en los días 2 y 4 de marzo de 2005 y tuvo a la vista una nota del Secretario General por la que transmitía el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre estadísticas de salud (E/CN.3/2005/12). UN 13 - نظرت اللجنة في البند 5 (ب) من جدول أعمالها في الجلستين الرابع والسابعة، المعقودتين يومي 2 و 4 آذار/مارس 2005. وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن الإحصاءات الصحية (E/CN.3/2005/12).
    La Comisión examinó el tema 5 d) de su programa en sus sesiones cuarta y séptima, celebradas en los días 2 y 4 de marzo de 2005 y tuvo a la vista una nota del Secretario General por la que transmitía el informe del Grupo de Washington sobre Estadísticas de la Discapacidad (E/CN.3/2005/14). UN 23 - نظرت اللجنة في البند 5 (د) من جدول أعمالها في جلستيها الرابعة والسابعة، المعقودتين يومي 2 و 4 آذار/مارس 2005. وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة (E/CN.3/2005/14).
    La Comisión examinó el tema 6 b) de su programa en sus sesiones cuarta y séptima, celebradas en los días 2 y 4 de marzo de 2005 y tuvo a la vista una nota del Secretario General por la que transmitía el informe del Grupo de Trabajo entre Secretarías sobre estadísticas del medio ambiente (E/CN.3/2005/16). UN 8 - نظرت اللجنة في البند 6 (ب) من جدول أعمالها في جلستيها الرابعة والسابعة، المعقودتين يومي 2 و 4 آذار/مارس 2005. وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات البيئة (E/CN.3/2005/16).
    La Comisión examinó el tema 7 d) de su programa en sus sesiones sexta y séptima, celebradas en los días 3 y 4 de marzo de 2005 y tuvo a la vista una nota del Secretario General por la que transmitía el informe de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos sobre la presentación de datos y metadatos estadísticos (E/CN.3/2005/21). UN 26 - نظرت اللجنة في البند 7 (د) من جدول أعمالها في الجلستين السادسة والسابعة، المعقودتين يومي 3 و 4 آذار/مارس 2005. وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي عن عرض البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية (E/CN.3/2005/21).
    y las comunicaciones La Comisión examinó el tema 7 f) de su programa en sus sesiones sexta y séptima, celebradas en los días 3 y 4 de marzo de 2005 y tuvo a la vista una nota del Secretario General por la que transmitía el informe de la Asociación para la medición de las tecnologías de la información y las comunicaciones para el desarrollo (E/CN.3/2005/23). UN 32 - نظرت اللجنة في البند 7 (و) من جدول أعمالها في جلستيها السادسة والسابعة، المعقودتين يومي 3 و 4 آذار/مارس 2005. وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الشراكة المعنية بقياس تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية ( E/CN.3/2005/23).
    La Quinta Comisión tuvo a la vista una nota del Secretario General (A/C.5/52/11/Add.4) en la que figuraba el nombre de una persona del Grupo de Estados de Asia propuesta por su gobierno para ser nombrada miembro del Comité de Pensiones del Personal por un período que finalizaría el 31 de diciembre del año 2000. UN ٢ - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمين العام A/C.5/52/11/Add.4)( تتضمن اسم شخص من مجموعة الدول اﻵسيوية رشحته حكومته للتعيين في لجنة المعاشات التقاعدية لفترة تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠.
    La Comisión tuvo a la vista una nota del Secretario General sobre el proyecto de programa de trabajo de la División de Desarrollo Sostenible del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales para el bienio 2006-2007 (E/CN.17/2005/CRP.1). UN وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمين العام بشأن مشروع برنامج عمل شعبة التنمية المستدامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية لفترة السنتين 2006-2007 (E/CN.17/2005/CRP.1).
    35. En el período de sesiones en curso, la Comisión tendrá a la vista una nota del Secretario General por la que remitirá el informe del Seminario sobre la miseria y la denegación de los derechos humanos (E/CN.4/1995/101), que se celebró de conformidad con la resolución 1994/12 de la Comisión y la decisión 1994/243 del Consejo Económico y Social. UN ٥٣ - وفي الدورة الحالية، سيكون معروضا على اللجنة مذكرة من إعداد اﻷمين العام توجز تقرير الحلقة الدراسية المتعلقة بالفقر المدقع وإنكار حقوق اﻹنسان )E/CN.4/1995/101(، التي عُقدت عملا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٤٩٩١/٢١ ومقرر المجلس اﻹقتصادي والاجتماعي ٤٩٩١/٣٤٢.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد