Puedo coger el coche de mi madre, y recogerte a las ocho. | Open Subtitles | إذاً يمكنني جلب سيارة أمي وثم سأصطحبكِ في الساعة الثامنة |
Llegué a casa de entrenarme para el fin de semana, pensaba regresar pronto a casa, pero se presentó a las ocho. | Open Subtitles | عدت للمنزل لقضاء نهاية الأسبوع بعد التدريب لقد كنت سوف أخلد للنوم باكراً ولكنه ظهر حوالي الساعة الثامنة |
Vosotros, los jóvenes, en lo mejor de la vida y llenos de vitalidad, sois como el sol naciente a las ocho o las nueve de la mañana. | UN | فأنتم، أيها الشباب، ربيع الحياة ونبض الحيوية. إنكم كالشمس الساطعة في الساعة الثامنة أو التاسعة صباحـــا. |
¿Cuándo fue la última vez que tomaste cerveza a las ocho mañana? | Open Subtitles | متى آخر مرة شربت فيها الخمر في الثامنة صباحاً ؟ |
Solo pásate a las ocho por mi oficina. Hablaremos de todo allí. | Open Subtitles | فقط تعالي إلى مكتبي في الثامنة سنناقش كلّ شيءٍ حينها |
Esta mañana a las ocho, he entrado en el estudio para abrir las cortinas... | Open Subtitles | عند الثامنة من هذا الصباح دخلت المكتب لأزيح الستائر |
Mark dice que se fueron como a las ocho. | Open Subtitles | مارك يقول أن الأولاد غادروا تقريبا فى الساعه الثامنه يا مارجورى |
Uno: el chico admitió que se fue de casa a las ocho de la tarde después de recibir varias bofetadas. | Open Subtitles | أولاً: إعترف الولد بترك البيت في الساعة الثامنة مساءً بعد أن صفعه أبوه. |
No me importa de dónde las saques. Que estén en ese tren a las ocho. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا نريد، لا يهم أين تجدهما، فقد ليكونتا على متن القطار بحلول الساعة الثامنة |
- Esta noche. a las ocho. Traerán a Saul al bar. | Open Subtitles | الساعة الثامنة سيحضرون سول الى الصالون ، وسيحضر والدي صك الملكية |
Les mostraré sus habitaciones. El banquete será a las ocho. | Open Subtitles | سأدلكم إلى غرفكم.ستقام مأدبة الطعام في تمام الساعة الثامنة مساءا |
estaré allí a las ocho. Dale un beso al abuelo. | Open Subtitles | أجل، سأكون هناك عند الساعة الثامنة بلغي جدي حبي |
La cena se sirve a las ocho en punto. | Open Subtitles | العشاء يقدم في تمام الساعة الثامنة في غرفة الطعام الخاصة |
El trabajador saldría de su casa a las tres de la mañana para llegar a su lugar de trabajo a las ocho de la mañana, pues se necesitan cinco horas para cruzar la zona de Erez. | UN | فقد كان العامل يغادر منزله في الساعة ٣ صباحا ليصل الى مكان عمله في الثامنة صباحا، ﻷنه كان يقضي خمس ساعات في ممر ايريتس. |
Hay un tren a las ocho. Tómalo. | Open Subtitles | هنالك قطار في الثامنة تماماً استقليه |
¡Hoy es domingo! Misa a las ocho cero cero. | Open Subtitles | اليوم هو يوم الأحد الصلاة بالكنيسة تتم في الثامنة |
Por favor... este lugar es un circo, ya a las ocho. | Open Subtitles | أرجوك, هذا المكان يشبه السيرك عند الثامنة |
Burke dice que te fuiste como a las ocho, porque querías trabajar. | Open Subtitles | مات بيرك يقول أنك غادرت حوالى الساعه الثامنه لأنك أردت أن تعمل |
De acuerdo, la recogeré a las ocho. | Open Subtitles | سأمر عليك فى الثامنة . الليلة. |
¿Puede grabarlo por mí a las ocho treinta? | Open Subtitles | هلا سجلتي لي هذا الشئ الذي سيذاع في الثامنه والنصف؟ |
Se pregunta, fumar marihuana a las ocho es realmente lo mejor que se ha inventado. | Open Subtitles | أتعلم ، تدخين الحشيش في الساعة التاسعة صباحا هو أفضل شي أخترُع على الأطلاق |
Esta noche tiene una cena formal a las ocho. | Open Subtitles | ستستضيف عشاء رسمي في المنزل عند الثامنه مساء |
Vale. El próximo tren llega a las ocho y cuarto. Vamos a necesitar un billete. ¿Tienes uno? | Open Subtitles | حسنا القطار القادم يأتي على الثامنة و ربع و سنكون بحاجة لتذكرة ألديك واحدة ؟ |
Y eso tampoco quiere decir que nos avisarán a las ocho en punto. | Open Subtitles | وربّما لا يكون ضرورياً بدءّه في تمام الثامنة صباحاً. |
Sí, por supuesto. Pero debe volver a las ocho. ¿Oiga? | Open Subtitles | نعم ، بكل الوسائل لكن ، يتوجب عليها العودة بحلول الثامنة |
Para mañana a las ocho. Curioso, ¿no? Hemos quedado al mediodía para repartir el dinero. | Open Subtitles | الثامنة صباحا , كان من المفترض ان نلتقي ظهرا لنتقاسم النقود |
No digas nada. Pongo dos cubiertos, a las ocho. | Open Subtitles | انظرى، لا تقولي شئ سأعد عشاء لأثنان في الثّامنة مساءاً |