ويكيبيديا

    "a las transferencias internacionales de armas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي
        
    • عمليات نقل اﻷسلحة على الصعيد
        
    Este año los debates de fondo se referirán a las transferencias internacionales de armas. UN وفي هذا العام ستجرى مناقشات موضوعية بشأن نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي.
    En este período de sesiones, el Grupo de Trabajo II sentó buenas bases para el examen del tema 5 del programa relativo a las transferencias internacionales de armas. UN ولقد أرسى الفريق العامل الثاني في الدورة الحالية أساسا جيدا للبند ٥ من جدول اﻷعمال بشأن نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي.
    Se acordó que las pautas se referirían a las transferencias internacionales de armas en general, pero que se haría hincapié en el comercio ilícito de armas. UN واتفق على أن تنصب المبادئ التوجيهية على نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي بصفة عامة، على أن تركز بصفة خاصة على الاتجار غير المشروع باﻷسلحة.
    Señor Presidente: Por último, la Unión Europea desea asegurarle una vez más que puede contar con su plena cooperación para concluir los debates sobre el desarme nuclear y procurar la realización de progresos en la labor relativa a las transferencias internacionales de armas. UN ويود الاتحاد اﻷوروبي أيضا أن يؤكد لكم مرة أخرى، سيدي الرئيس، على تعاونه الكامل من أجل ضمان اختتام المناقشة بشأن نزع السلاح النووي والعمل على تحقيق التقدم بشأن نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي.
    La cuestión relativa a las transferencias internacionales de armas es nueva, en contraposición con las dos primeras cuestiones que están incluidas en el programa de trabajo de nuestra Comisión desde hace algunos años. Se trata de una iniciativa de la delegación de Colombia, a la que debemos estar agradecidos. UN إن مسألة عمليات نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، بخلاف البندين اﻷولين اللذين أدرجا في جدول أعمال الهيئة طيلة سنوات عديدة، مسألة جديدة جاءت نتيجة لمبادرة اتخذها وفد كولومبيا الذي يستحق تقديرنا.
    Todos los datos recibidos se incorporan en el Registro, que se publica cada año con el fin de lograr transparencia en lo atinente a las transferencias internacionales de armas. UN وتختزن جميع البيانات الواردة في السجل، الذي يُنشر كل سنة لتزويد الدول بالشفافية في مجال عمليات نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي.
    Recordando también sus resoluciones 48/75 F y 48/75 H, de 16 de diciembre de 1993, relativas, respectivamente, a las transferencias internacionales de armas y a las medidas para reprimir la transferencia y el empleo ilícitos de armas convencionales, UN وإذ تشير أيضا إلى قراريها ٤٨/٧٥ واو بشأن نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي و ٤٨/٧٥ حاء بشأن تدابير تقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها، المؤرخين ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    De conformidad con la resolución 49/75 M de la Asamblea General, la Comisión de Desarme examina nuevamente este año el tema relativo a las transferencias internacionales de armas. UN وتمشيا مع قرار الجمعية العامة ٤٩/٧٥ ميم، تنظر هيئة نزع السلاح مرة أخرى هذه السنة في مسألة عمليات نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي.
    Recordando también sus resoluciones 48/75 F y 48/75 H, de 16 de diciembre de 1993, relativas, respectivamente, a las transferencias internacionales de armas y a las medidas para reprimir la transferencia y el empleo ilícitos de armas convencionales, UN وإذ تشير أيضا إلى قراريها ٤٨/٧٥ واو بشأن نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي و ٤٨/٧٥ حاء بشأن تدابير تقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها، المؤرخين ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    a) Documento de trabajo presentado por Colombia relativo a las transferencias internacionales de armas, con referencia particular a la resolución 46/36 H de la Asamblea General, de 6 de diciembre de 1991 (A/CN.10/184); UN " )أ( ورقة عمل بشأن نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي مع الاشارة بوجه خاص الى القرار ٤٦/٣٦ حاء المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، مقدمة من كولومبيا (A/CN.10/184)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد