ويكيبيديا

    "a los candidatos que hayan" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • على المرشحين الذين
        
    • للمرشحين الذين
        
    En caso de un empate, habrá una votación especial limitada a los candidatos que hayan obtenido un número igual de votos. UN وفي حالة تعادل الأصوات، سيجرى اقتراع خاص مقيد، يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على نفس العدد من الأصوات.
    En caso de empate en una votación para elegir el último cargo, se efectuará una votación limitada a los candidatos que hayan obtenido una cantidad igual de votos. UN وفي حالة تساوي اﻷصوات بالنسبة لمقعد متبق سيجــري اقتراع مقيـد يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من اﻷصوات.
    En caso de empate en la votación para el último puesto, se realizará una votación limitada únicamente a los candidatos que hayan obtenido igual número de votos. UN وفي حالة تساوي عدد اﻷصوات لمقعد متبق يجري اقتراع مقيد يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من اﻷصوات.
    En caso de que haya un empate en la votación para cubrir la última vacante, se efectuará una votación limitada que incluya únicamente a los candidatos que hayan obtenido igual número de votos. UN وفي حالة تعادل اﻷصوات للمقعد اﻷخير سيجري اقتراع مقيد قاصر على المرشحين الذين يحصلون على عدد متساو من اﻷصوات. هل أعتبــر أن الجمعيــة العامـة توافق على هذا اﻹجراء؟
    En caso de empate en la votación para llenar el último cargo, se efectuará una votación limitada a los candidatos que hayan obtenido la misma cantidad de votos. UN وفي حالة تعادل اﻷصوات على أي مقعد متبــق، سيُجرى اقتراع مقيد يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من اﻷصوات.
    En caso de empate en una votación para llenar la última vacante, se efectuará una votación limitada a los candidatos que hayan obtenido una cantidad igual de votos. UN وفي حالة تعادل اﻷصوات على مقعد متبق، يجرى اقتراع مقيد قاصر على المرشحين الذين يحصلون على عدد متكافئ من اﻷصوات.
    En caso de empate, se procederá a efectuar una votación especial, limitada a los candidatos que hayan obtenido el mismo número de votos. UN وفي حالة تعادل الأصوات، سيجرى اقتراع خاص مقيد، يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على نفس العدد من الأصوات.
    En caso de que haya un empate para un puesto restante se celebrará una votación especial, que se limitará a los candidatos que hayan obtenido igual número de votos. UN وفي حالة تعادل الأصوات، سيُجرى اقتراع مقيد خاص، يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من الأصوات.
    En caso de empate en la votación para un puesto pendiente, se efectuará una votación limitada a los candidatos que hayan obtenido igual número de votos. UN وفي حالة التعادل في التصويت على مقعد متبق، سيجري اقتراع مقيد يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من الأصوات.
    El Presidente (habla en árabe): En caso de empate, se procederá a efectuar una votación especial, limitada a los candidatos que hayan obtenido el mismo número de votos. UN الرئيس: في حالة تعادل الأصوات، سيجرى اقتراع مقيد يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عد متساو من الأصوات.
    Además, siguiendo la práctica habitual, en caso de empate, se procederá a efectuar una votación especial, limitada a los candidatos que hayan obtenido el mismo número de votos. UN وتمشيا أيضا مع الممارسة السابقة، في حالة تعادل الأصوات لمقعد شاغر، يجرى اقتراع محدد ومقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من الأصوات.
    La aprobación se aplica a los candidatos que hayan sido incluidos en la lista dentro de los 12 meses anteriores. UN وتنطبق الموافقة على المرشحين الذين أدرجت أسماؤهم على القائمة خلال الأشهر الـ 12 الأخيرة.
    En caso de que haya un empate en la votación para el último escaño, se efectuará una votación limitada que incluya únicamente a los candidatos que hayan obtenido igual número de votos. UN وفي حالة تعادل اﻷصوات بالنسبة لمقعد متبق، يجرى اقتراع مقيد يكون مقصورا على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من اﻷصوات.
    En caso de empate en una votación para elegir el último cargo, se efectuará una votación limitada a los candidatos que hayan obtenido una cantidad igual de votos. UN وفي حالة تعادل اﻷصوات بالنسبة للمقعــد المتبقي، سيجري اقتراع مقيد يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من اﻷصوات.
    En caso de que haya un empate en la votación para la última vacante, se efectuará una votación limitada que incluya únicamente a los candidatos que hayan obtenido igual número de votos. UN وفــي حالة تساوي عـــدد اﻷصوات لمقعــد متبــق، يجري اقتراع محدود يقتصر على المرشحين الذين حصلـوا على عدد متساو من اﻷصوات.
    En el caso de empate en la votación para una plaza restante, habrá otra votación que se limitará a los candidatos que hayan obtenido igual número de votos. UN ٨ - وفي حالة تساوي اﻷصوات في الاقتراع على مقعد متبق، يجرى اقتراع محدود يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساوى من اﻷصوات.
    En caso de empate en la votación para el puesto restante se efectuará una votación limitada a los candidatos que hayan obtenido igual número de votos. UN وفي حالة تساوي عدد اﻷصوات لمقعد متبق، يجـري اقتراع محدود يقتصر على المرشحين الذين حصلـــوا علـــــى عدد متساو من اﻷصوات.
    En caso de empate, se procederá a efectuar una votación especial, limitada a los candidatos que hayan obtenido el mismo número de votos. ¿Puedo considerar que la Asamblea General está de acuerdo con ese procedimiento? UN وفي حال تعادل الأصوات، سيجري اقتراع مقيد خاص يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من الأصوات. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الإجراء؟
    Si el número de candidatos que obtienen esa mayoría es inferior al número de puestos por cubrir, se harán otras votaciones para cubrir los puestos restantes; la votación estará restringida a los candidatos que hayan obtenido más votos en la votación anterior, cuyo número no podrá exceder del doble de los puestos que quedan por cubrir. UN فإذا كان عدد المرشحين الحاصلين على هذه الأغلبية أقل من عدد المناصب التي يتعين شغلها، تجرى اقتراعات إضافية لشغل المناصب المتبقية، مع قصر التصويت على المرشحين الذين يحصلون على أكبر عدد من الأصوات في الاقتراع الذي سبقه وعلى عدد لا يزيد عن ضعف عدد المناصب الشاغرة المتبقية.
    También de conformidad con la práctica establecida, en caso de que haya un empate para un puesto restante, se celebrará una votación especial que se limitará a los candidatos que hayan obtenido un igual número de votos. UN وتمشيا أيضا مع الممارسة السابقة، في حالة تعادل الأصوات لمقعد شاغر، يُجرى اقتراع محدد ومقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من الأصوات.
    108. La certificación se expediría únicamente a los candidatos que hayan satisfecho los requisitos de admisión y formación establecidos por el Programa EMPRETEC de la UNCTAD. UN 108- لا تمنح شهادة الاعتماد إلا للمرشحين الذين استوفوا شروط القبول والتدريب التي وضعها برنامج إمبريتيك التابع للأونكتاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد