Los recursos humanos de la FPNUL, en número de personas, se han asignado a los distintos componentes, excepto el de dirección y gestión ejecutivas, que corresponde a la Fuerza en su conjunto. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للبعثة من حيث عدد الأفراد إلى هذين العنصرين كل على حدة، باستثناء بند التوجيه التنفيذي والإدارة الخاص بالبعثة الذي يمكن نسبته إلى القوة ككل. |
Por primera vez, en los presupuestos de las operaciones de mantenimiento de la paz se ha indicado el personal (militar, policial y civil, que representa, en promedio, el 69% de los recursos totales) correspondiente a los distintos componentes. | UN | وبينت ميزانيات عمليات حفظ السلام لأول مرة، أعداد الأفراد (من العسكريين والشرطة والموظفين المدنيين التي تشكل في المتوسط نسبة 69 في المائة من مجموع الموارد) التي يمكن عزوها إلى كل عنصر من العناصر على حدة. |
Los recursos humanos de la Misión en términos de número de funcionarios se han atribuido a los distintos componentes, a excepción de la dirección y la gestión ejecutivas de la Misión, que pueden atribuirse a la Misión en su totalidad. | UN | وقد ربطت مستويات الموارد البشرية للبعثة، من حيث عدد الموظفين، بالعناصر كل على حدة، باستثناء عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة الخاص بالبعثة الذي يمكن ربطه بالبعثة ككل. |
Los recursos humanos de la Fuerza, en número de personas, se han asignado a los distintos componentes, excepto el de dirección y gestión ejecutivas, que corresponde a la Fuerza en su conjunto. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للقوة من حيث عدد الأفراد إلى هذين العنصرين كل على حدة، باستثناء بند التوجيه التنفيذي والإدارة الذي يمكن نسبته إلى القوة ككل. |
Los recursos humanos de la FPNUL, en número de personas, se han asignado a los distintos componentes, excepto el de dirección y gestión ejecutivas, que corresponde a la Fuerza en su conjunto. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للقوة المؤقتة من حيث عدد الأفراد إلى هذين العنصرين كل على حدة، باستثناء بند التوجيه التنفيذي والإدارة الخاص بالقوة المؤقتة الذي يمكن نسبته إلى القوة ككل. |
Los recursos humanos de la Misión en términos de número de funcionarios se han atribuido a los distintos componentes, a excepción de la dirección y la gestión ejecutivas de la Misión, que pueden atribuirse a la Misión en su totalidad. | UN | وقد ربطت مستويات الموارد البشرية للبعثة، من حيث عدد الموظفين، بالعناصر كل على حدة، باستثناء عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة الخاص بالبعثة الذي يمكن ربطه بالبعثة ككل. |
El proceso de estimación de los costos de los insumos y la asignación de recursos a los distintos componentes del proyecto han de ser sometidos a un estudio más detallado en la etapa de evaluación del proyecto. | UN | وينبغي إخضاع عملية تقدير تكاليف المدخلات وتوزيع الموارد على مختلف عناصر المشروع لمزيد من التدقيق في مرحلة تقييم المشروع. |
Los recursos humanos de la MINURSO, en número de personas, se han asignado a los distintos componentes, excepto el de dirección y gestión ejecutivas, que corresponde a la Misión en su conjunto. | UN | وتُنسب الموارد البشرية للبعثة، من حيث عدد الموظفين، إلى العناصر كل على حدة، باستثناء موارد التوجيه التنفيذي والإدارة في البعثة التي يمكن أن تنسب إلى البعثة بكاملها. |